top of page

<Beginner> Lesson No.12

Discussing Graduate Recruitment Partnership with Overseas Universities / 海外大学との新卒採用連携協議

0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入

 

0-1 Greetings

Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.

講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。

[Tips / 会話のヒント]

・Can you hear me clearly? 

 私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?

 今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)

 軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)

0-2 Introduction​

In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?

本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?​

​​

- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.

   経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。 

- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.

  What do you think would be challenging?

  経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?

Situation / シチュエーション

A career center representative from a prestigious overseas university is proposing collaboration for new graduate recruitment.
海外有名大学のキャリアセンター担当者が新卒採用連携について提案する場面です。

1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!

1-1 Basic phrases
1.We operate a structured recruitment process that includes...(...を含む体系的な採用プロセスを運営している)
2.We provide English support throughout...(...全体を通じて英語サポートを提供する)
3.We plan to offer...(...を提供する予定である)
4.We can share our job descriptions with...(...と職務内容を共有できる)
5.This will help students prepare...(これにより学生は...を準備できる)
6.We can arrange a 3-month internship program for...(...のために3か月間のインターンシッププログラムを手配できる)
7.After the internship, high-performing students will receive...(インターンシップ後、優秀な学生は...を受ける)

1-2 Essential words
1.explain(説明する)
2.process(プロセス)
3.provide(提供する)
4.prepare(準備する)
5.share(共有する)
6.required(必要な)
7.arrange(手配する)
8.receive(受ける)
9.review(確認する)
10.confirm(確認する)
2. Try  (3 min)|ロールプレイ練習

Let’s practice the role-play.

ロールプレイの練習をしましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

A career center representative from a prestigious overseas university is proposing collaboration for new graduate recruitment.
海外有名大学のキャリアセンター担当者が新卒採用連携について提案する場面です。

👨‍💼【Teacher / Career Center Director】:
Thank you for meeting with me today. We would like to discuss a partnership with your company to support our students' career development. Could you explain how your recruitment process works for international graduates?
(本日はお時間をいただきありがとうございます。学生のキャリア開発を支援するため、貴社との連携について話し合いたいと思います。貴社の採用プロセスが海外卒業生に対してどのように機能するかご説明いただけますか?)
🧑‍🎓【Student / HR Manager】:
Thank you for reaching out. We operate a structured recruitment process that includes online applications, video interviews, and assessment centers. For international graduates, we provide English support throughout the process and offer visa sponsorship for successful candidates. We typically start recruitment 6 months before the graduation date.
(ご連絡いただきありがとうございます。私どもは、オンライン応募、ビデオ面接、アセスメントセンターを含む体系的な採用プロセスを運営しています。海外卒業生に対しては、プロセス全体を通じて英語サポートを提供し、採用候補者にはビザスポンサーシップを提供します。通常、卒業日の6か月前に採用活動を開始します。)

👨‍💼【Teacher / Career Center Director】:
That sounds promising. We need to understand the timeline better. How many positions are you planning to offer, and what departments would be involved? We want to make sure we can prepare our students properly.
(それは有望に聞こえます。スケジュールをより詳しく理解する必要があります。何名分のポジションを提供する予定で、どの部門が関わりますか?学生を適切に準備できるようにしたいのです。)
🧑‍🎓【Student / HR Manager】:
We plan to offer 15 positions across 3 departments: engineering, sales, and finance. Each department will conduct separate interviews to find the right fit. We can share our job descriptions and required skills with your office by the end of this week. This will help students prepare their applications and understand what we expect from them.
(私どもは3つの部門、すなわちエンジニアリング、営業、財務にわたって15のポジションを提供する予定です。各部門は適切な人材を見つけるために個別に面接を実施します。今週末までに職務内容と必要なスキルを貴オフィスと共有できます。これにより学生は応募準備を行い、私どもが彼らに何を期待しているかを理解できます。)

👨‍💼【Teacher / Career Center Director】:
Excellent. One more important point — we require that companies offering positions also provide internship opportunities. This helps students gain practical experience before graduation. Can you include an internship program in this partnership?
(素晴らしいです。もう1つ重要な点があります。ポジションを提供する企業にはインターンシップの機会も提供していただく必要があります。これにより学生は卒業前に実務経験を積むことができます。この連携にインターンシッププログラムを含めていただけますか?)
🧑‍🎓【Student / HR Manager】:
Yes, we can arrange a 3-month internship program for up to 10 students starting next summer. Interns will work on real projects and receive mentorship from senior staff. We will pay a monthly allowance of 1500 USD and cover accommodation costs. After the internship, high-performing students will receive priority consideration for full-time positions.
(はい、来年の夏から最大10名の学生を対象とした3か月間のインターンシッププログラムを手配できます。インターン生は実際のプロジェクトに取り組み、上級スタッフからメンターシップを受けます。月額1500米ドルの手当を支給し、宿泊費も負担します。インターンシップ後、優秀な学生は正社員ポジションの優先検討を受けます。)

👨‍💼【Teacher / Career Center Director】:
That works perfectly for us. Let me confirm the next steps. We will promote your company to our students and arrange an information session on campus. Please send us the materials by Friday so we can review them before the session.
(それは私どもにとって完璧に機能します。次のステップを確認させてください。私どもは学生に貴社を紹介し、キャンパスで説明会を手配します。セッション前に確認できるよう、金曜日までに資料をお送りください。)
3. Use  (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

A career center representative from a prestigious overseas university is proposing collaboration for new graduate recruitment.
海外有名大学のキャリアセンター担当者が新卒採用連携について提案する場面です。

👨‍💼【Teacher / Career Center Director】:
Thank you for meeting with me today. We would like to discuss a partnership with your company to support our students' career development. Could you explain how your recruitment process works for international graduates?
🧑‍🎓【Student / HR Manager】:
Thank you for reaching out. We operate a structured recruitment [プロセス] that includes online applications, video interviews, and assessment centers. For international graduates, we [提供する] English support throughout the [プロセス] and offer visa sponsorship for successful candidates. We typically start recruitment 6 months before the graduation date.

👨‍💼【Teacher / Career Center Director】:
That sounds promising. We need to understand the timeline better. How many positions are you planning to offer, and what departments would be involved? We want to make sure we can prepare our students properly.
🧑‍🎓【Student / HR Manager】:
We plan to offer 15 positions across 3 departments: engineering, sales, and finance. Each department will conduct separate interviews to find the right fit. We can [共有する] our job descriptions and [必要な] skills with your office by the end of this week. This will help students [準備する] their applications and understand what we expect from them.

👨‍💼【Teacher / Career Center Director】:
Excellent. One more important point — we require that companies offering positions also provide internship opportunities. This helps students gain practical experience before graduation. Can you include an internship program in this partnership?
🧑‍🎓【Student / HR Manager】:
Yes, we can [手配する] a 3-month internship program for up to 10 students starting next summer. Interns will work on real projects and [受ける] mentorship from senior staff. We will pay a monthly allowance of 1500 USD and cover accommodation costs. After the internship, high-performing students will [受ける] priority consideration for full-time positions.

👨‍💼【Teacher / Career Center Director】:
That works perfectly for us. Let me confirm the next steps. We will promote your company to our students and arrange an information session on campus. Please send us the materials by Friday so we can review them before the session.
4. Challenge (7 min)|応用実践

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.

  このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。

Situation / シチュエーション(Reference again)

A career center representative from a prestigious overseas university is proposing collaboration for new graduate recruitment.
海外有名大学のキャリアセンター担当者が新卒採用連携について提案する場面です。

👨‍💼【Teacher / Career Center Director】:
Thank you for meeting with me today. We would like to discuss a partnership with your company to support our students' career development. Could you explain how your recruitment process works for international graduates?
🧑‍🎓【Student / HR Manager】:
Thank you for reaching out. [私どもは、オンライン応募、ビデオ面接、アセスメントセンターを含む体系的な採用プロセスを運営しています。] [海外卒業生に対しては、プロセス全体を通じて英語サポートを提供し、採用候補者にはビザスポンサーシップを提供します。] We typically start recruitment 6 months before the graduation date.

👨‍💼【Teacher / Career Center Director】:
That sounds promising. We need to understand the timeline better. How many positions are you planning to offer, and what departments would be involved? We want to make sure we can prepare our students properly.
🧑‍🎓【Student / HR Manager】:
We plan to offer 15 positions across 3 departments: engineering, sales, and finance. Each department will conduct separate interviews to find the right fit. [今週末までに職務内容と必要なスキルを貴オフィスと共有できます。] This will help students prepare their applications and understand what we expect from them.

👨‍💼【Teacher / Career Center Director】:
Excellent. One more important point — we require that companies offering positions also provide internship opportunities. This helps students gain practical experience before graduation. Can you include an internship program in this partnership?
🧑‍🎓【Student / HR Manager】:
Yes, [私どもは来年の夏から最大10名の学生を対象とした3か月間のインターンシッププログラムを手配できます。] Interns will work on real projects and receive mentorship from senior staff. We will pay a monthly allowance of 1500 USD and cover accommodation costs. After the internship, high-performing students will receive priority consideration for full-time positions.

👨‍💼【Teacher / Career Center Director】:
That works perfectly for us. Let me confirm the next steps. We will promote your company to our students and arrange an information session on campus. Please send us the materials by Friday so we can review them before the session.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用

Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。​

Situation / シチュエーション
A career center director from an overseas university is discussing a recruitment partnership with a Japanese company's HR manager.
The director needs the company to explain their hiring process, timeline, and internship opportunities for international graduates.
海外大学のキャリアセンター担当者が、日本企業の人事担当者と採用連携について話し合っている。
担当者は、企業に対して採用プロセス、スケジュール、海外卒業生向けのインターンシップ機会について説明を求める必要がある。

👨‍💼【Teacher / Career Center Director】:
Thank you for your time today. Could you walk me through your company's recruitment approach for our international students? We want to understand how we can best prepare them for your process.
(本日はお時間をいただきありがとうございます。当校の留学生に対する貴社の採用アプローチについてご説明いただけますか?学生を貴社のプロセスに最適に準備する方法を理解したいと思います。)

🧑‍🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)

Hints / ヒント
1.Explain the recruitment structure(採用体制を説明する)
2.Describe position details and departments(ポジション詳細と部門を述べる)
3.Outline the internship program(インターンシッププログラムの概要を示す)
4.Clarify support for international candidates(海外候補者への支援を明確にする)
​※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
 このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6.  Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り

Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!

 

6-1 Comments from student

・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ

 

6-2 Feedback from teacher

・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント

 

*6-3 Questions from student (if any)

Japanese translation(日本語訳)

1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ

2. Try  (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!

3. Use  (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り

"Let’s review today’s lesson with your teacher!”

「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」

5-1.  Comments from Student

  - Good points / 良かったところ・上手くできたところ

  - Things to work on / 今後強化したいところ

5-2.  Feedback from Teacher

  - Good points / 良かった点

  - Things to work on / 今後の強化ポイント

  - What to review / 復習ポイント

5-3. Question from Students (If any)

bottom of page