<Beginner> Lesson No.13
Operation Test Results and Performance Evaluation Confirmation at Overseas Client Factory / 海外顧客工場での稼働テスト結果と性能評価確認
0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入
0-1 Greetings
Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.
講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。
[Tips / 会話のヒント]
・Can you hear me clearly?
私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?
今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)
軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)
0-2 Introduction
In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?
本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?
- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.
経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。
- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.
What do you think would be challenging?
経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?
Situation / シチュエーション
Explaining detailed analysis of test results, performance indicator achievements, and improvement points after completing industrial robot operation tests at overseas customer facilities.
海外顧客工場での産業用ロボット稼働テスト完了後、テスト結果の詳細分析と性能指標達成状況を説明する場面です。
1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!
1-1 Basic phrases
1.We tested the robot for...(...の間ロボットをテストした)
2.The cycle time improved by...(サイクルタイムが...改善した)
3.This meets the target...(これは目標を満たしている)
4.Let me explain the root cause...(根本原因を説明させてください)
5.We can reduce this time to...(この時間を...に短縮できる)
6.We will provide the update within...(...以内に更新を提供する)
7.We measured the energy use during...(...中にエネルギー使用量を測定した)
1-2 Essential words
1.improve(改善する)
2.handle(処理する)
3.delay(遅延)
4.explain(説明する)
5.reduce(削減する)
6.update(更新)
7.measure(測定する)
8.concern(懸念)
9.affect(影響する)
10.review(確認する)
2. Try (3 min)|ロールプレイ練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
Explaining detailed analysis of test results, performance indicator achievements, and improvement points after completing industrial robot operation tests at overseas customer facilities.
海外顧客工場での産業用ロボット稼働テスト完了後、テスト結果の詳細分析と性能指標達成状況を説明する場面です。
👨💼【Teacher / Production Manager】:
Thank you for coming today. We completed the robot test last week. Could you explain the performance results in detail?
(本日はお越しいただきありがとうございます。先週ロボットのテストが完了しました。性能結果について詳しく説明していただけますか?)
🧑🎓【Student / Sales Engineer】:
Of course. We tested the robot for 2 weeks at your factory. The cycle time improved by 15 percent compared to your current system. The robot handled 1,200 units per day without any defects. This meets the target we agreed on before the test.
(もちろんです。貴社工場で2週間ロボットをテストしました。サイクルタイムは現行システムと比較して15パーセント改善しました。ロボットは1日あたり1,200ユニットを欠陥なく処理しました。これはテスト前に合意した目標を満たしています。)
👨💼【Teacher / Production Manager】:
That sounds good. However, we noticed some delays during the material change process. Can you explain why that happened?
(それは良いですね。しかし、材料交換プロセス中にいくつかの遅延が見られました。なぜそれが起こったのか説明していただけますか?)
🧑🎓【Student / Sales Engineer】:
Let me explain the root cause. The delay happened because the robot needed 3 minutes to adjust the grip setting for different materials. We can reduce this time to 1 minute by updating the software. We will provide the update within 2 weeks at no additional cost.
(根本原因を説明させてください。遅延は、ロボットが異なる材料に対してグリップ設定を調整するのに3分必要だったために起こりました。ソフトウェアを更新することでこの時間を1分に短縮できます。追加費用なしで2週間以内に更新を提供いたします。)
👨💼【Teacher / Production Manager】:
I appreciate that. One more thing — the energy consumption was higher than we expected. We need to keep the cost low. What can you do about this?
(それはありがたいです。もう1つ — エネルギー消費が予想より高かったです。コストを低く抑える必要があります。これについて何ができますか?)
🧑🎓【Student / Sales Engineer】:
I understand your concern. We measured the energy use during the test. The robot used 12 kilowatt-hours per day. We can reduce this by 10 percent by changing the motor operation mode. This change will not affect the cycle time or quality. We will complete the adjustment before the official delivery.
(ご懸念は理解しております。テスト中にエネルギー使用量を測定しました。ロボットは1日あたり12キロワット時を使用しました。モーター動作モードを変更することでこれを10パーセント削減できます。この変更はサイクルタイムや品質に影響しません。正式納入前に調整を完了いたします。)
👨💼【Teacher / Production Manager】:
That works for us. Please send me the final report with all the test data by the end of this week. We will review it and decide on the official order.
(それで問題ありません。今週末までに全テストデータを含む最終報告書を送ってください。それを確認して正式発注を決定します。)
3. Use (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
Explaining detailed analysis of test results, performance indicator achievements, and improvement points after completing industrial robot operation tests at overseas customer facilities.
海外顧客工場での産業用ロボット稼働テスト完了後、テスト結果の詳細分析と性能指標達成状況を説明する場面です。
👨💼【Teacher / Production Manager】:
Thank you for coming today. We completed the robot test last week. Could you explain the performance results in detail?
🧑🎓【Student / Sales Engineer】:
Of course. We tested the robot for 2 weeks at your factory. The cycle time [改善する]d by 15 percent compared to your current system. The robot [処理する]d 1,200 units per day without any defects. This meets the target we agreed on before the test.
👨💼【Teacher / Production Manager】:
That sounds good. However, we noticed some delays during the material change process. Can you explain why that happened?
🧑🎓【Student / Sales Engineer】:
Let me [説明する] the root cause. The [遅延] happened because the robot needed 3 minutes to adjust the grip setting for different materials. We can [削減する] this time to 1 minute by updating the software. We will provide the [更新] within 2 weeks at no additional cost.
👨💼【Teacher / Production Manager】:
I appreciate that. One more thing — the energy consumption was higher than we expected. We need to keep the cost low. What can you do about this?
🧑🎓【Student / Sales Engineer】:
I understand your [懸念]. We [測定する]d the energy use during the test. The robot used 12 kilowatt-hours per day. We can [削減する] this by 10 percent by changing the motor operation mode. This change will not [影響する] the cycle time or quality. We will complete the adjustment before the official delivery.
👨💼【Teacher / Production Manager】:
That works for us. Please send me the final report with all the test data by the end of this week. We will review it and decide on the official order.
4. Challenge (7 min)|応用実践
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.
このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。
Situation / シチュエーション(Reference again)
Explaining detailed analysis of test results, performance indicator achievements, and improvement points after completing industrial robot operation tests at overseas customer facilities.
海外顧客工場での産業用ロボット稼働テスト完了後、テスト結果の詳細分析と性能指標達成状況を説明する場面です。
👨💼【Teacher / Production Manager】:
Thank you for coming today. We completed the robot test last week. Could you explain the performance results in detail?
🧑🎓【Student / Sales Engineer】:
Of course. [貴社工場で2週間ロボットをテストしました。] [サイクルタイムは現行システムと比較して15パーセント改善しました。] The robot handled 1,200 units per day without any defects. [これはテスト前に合意した目標を満たしています。]
👨💼【Teacher / Production Manager】:
That sounds good. However, we noticed some delays during the material change process. Can you explain why that happened?
🧑🎓【Student / Sales Engineer】:
[根本原因を説明させてください。] The delay happened because the robot needed 3 minutes to adjust the grip setting for different materials. We can reduce this time to 1 minute by updating the software. We will provide the update within 2 weeks at no additional cost.
👨💼【Teacher / Production Manager】:
I appreciate that. One more thing — the energy consumption was higher than we expected. We need to keep the cost low. What can you do about this?
🧑🎓【Student / Sales Engineer】:
I understand your concern. We measured the energy use during the test. The robot used 12 kilowatt-hours per day. We can reduce this by 10 percent by changing the motor operation mode. This change will not affect the cycle time or quality. We will complete the adjustment before the official delivery.
👨💼【Teacher / Production Manager】:
That works for us. Please send me the final report with all the test data by the end of this week. We will review it and decide on the official order.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用
Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。
Situation / シチュエーション
The robot test at the customer factory is complete and you need to present the performance results.
The customer wants to understand if the robot meets their production targets before making the final decision.
顧客工場でのロボットテストが完了し、性能結果を提示する必要があります。
顧客は最終決定を下す前に、ロボットが生産目標を満たしているかを理解したいと考えています。
👨💼【Teacher / Production Manager】:
Thank you for completing the test. Could you walk me through the key performance results and explain how they compare to our requirements?
(テストを完了していただきありがとうございます。主要な性能結果を説明し、当社の要件とどのように比較されるか教えていただけますか?)
🧑🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)
Hints / ヒント
1.Explain the test results(テスト結果を説明する)
2.Describe the performance improvement(性能改善を述べる)
3.Clarify the root cause of issues(問題の根本原因を明確にする)
4.Offer solutions to reduce concerns(懸念を削減する解決策を提示する)
※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6. Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り
Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!
6-1 Comments from student
・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ
6-2 Feedback from teacher
・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント
*6-3 Questions from student (if any)
Japanese translation(日本語訳)
1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ
2. Try (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
3. Use (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り
"Let’s review today’s lesson with your teacher!”
「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」
5-1. Comments from Student
- Good points / 良かったところ・上手くできたところ
- Things to work on / 今後強化したいところ
5-2. Feedback from Teacher
- Good points / 良かった点
- Things to work on / 今後の強化ポイント
- What to review / 復習ポイント
5-3. Question from Students (If any)
