top of page

<Upper-Intermediate> Lesson No.18

Technical Trend Analysis Report on Overseas Competitors / 海外競合他社の技術動向分析報告

0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入

 

0-1 Greetings

Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.

講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。

[Tips / 会話のヒント]

・Can you hear me clearly? 

 私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?

 今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)

 軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)

0-2 Introduction​

In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?

本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?​

​​

- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.

   経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。 

- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.

  What do you think would be challenging?

  経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?

Situation / シチュエーション

This is a scenario where you analyze overseas competitors' latest technology trends and report their impact on your company's technical strategy, proposing strategic technical measures.
海外競合他社の最新技術動向を分析し自社技術戦略への影響を報告、市場動向と技術トレンドを踏まえた戦略的対策を提案する場面です。

1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!

1-1 Basic phrases
1.First, Competitor A has launched...(第一に、競合A社は...を導入した)
2.Second, Competitor B utilizes...(第二に、競合B社は...を活用している)
3.Third, both companies have accelerated...(第三に、両社とも...を加速させている)
4.We are unlikely to maintain...(...を維持することは難しい)
5.I recommend a three-phase approach...(3段階のアプローチを推奨する)
6.We should collaborate with...(...と協力すべきだ)
7.We will monitor progress quarterly to make sure...(...を確実にするため四半期ごとに進捗を監視する)

1-2 Essential words
1.enhance(向上させる)
2.accelerate(加速させる)
3.outdated(時代遅れの)
4.modernize(近代化する)
5.postpone(延期する)
6.worsen(悪化する)
7.assess(評価する)
8.overcome(克服する)
9.collaborate(協力する)
10.accomplish(達成する)
2. Try  (3 min)|ロールプレイ練習

Let’s practice the role-play.

ロールプレイの練習をしましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

This is a scenario where you analyze overseas competitors' latest technology trends and report their impact on your company's technical strategy, proposing strategic technical measures.
海外競合他社の最新技術動向を分析し自社技術戦略への影響を報告、市場動向と技術トレンドを踏まえた戦略的対策を提案する場面です。

👨‍💼【Teacher / CTO】:
Thank you for preparing this competitive analysis. I'd like to understand the key technical advantages our overseas competitors have demonstrated recently.
(この競合分析を準備していただきありがとうございます。海外競合他社が最近示している主要な技術的優位性について理解したいと思います。)
🧑‍🎓【Student / IT Engineer】:
Certainly. First, Competitor A has launched a microservices architecture that reduces deployment time by 40 percent. Second, Competitor B utilizes edge computing to enhance response speed by 30 percent. Third, both companies have accelerated their cloud migration, which lowers infrastructure costs significantly.
(承知しました。第一に、競合A社はデプロイ時間を40パーセント削減するマイクロサービスアーキテクチャを導入しました。第二に、競合B社はエッジコンピューティングを活用して応答速度を30パーセント向上させています。第三に、両社ともクラウド移行を加速させており、インフラコストを大幅に削減しています。)

👨‍💼【Teacher / CTO】:
Those are considerable improvements. How do these technical trends affect our current system architecture?
(それらはかなりの改善ですね。これらの技術トレンドは我々の現在のシステムアーキテクチャにどう影響しますか?)
🧑‍🎓【Student / IT Engineer】:
Our current monolithic architecture is becoming outdated compared to their approach. We are unlikely to maintain competitive performance without modernizing our infrastructure. The gap in deployment speed and operational efficiency will worsen if we postpone this transition.
(我々の現在のモノリシックアーキテクチャは、彼らのアプローチと比較して時代遅れになりつつあります。インフラを近代化しなければ、競争力のある性能を維持することは難しいでしょう。この移行を延期すれば、デプロイ速度と運用効率の差は悪化します。)

👨‍💼【Teacher / CTO】:
I'm concerned about the investment required. What specific technical measures do you recommend to overcome this gap?
(必要な投資について懸念しています。この差を克服するために、どのような具体的な技術的対策を推奨しますか?)
🧑‍🎓【Student / IT Engineer】:
I recommend a three-phase approach. First, we should assess our current architecture and define migration priorities. Second, we can proceed with containerization of critical modules within 6 months. Third, we should collaborate with cloud providers to reduce initial costs by 25 percent. This strategy will enhance our competitiveness while minimizing financial constraints.
(3段階のアプローチを推奨します。第一に、現在のアーキテクチャを評価し、移行の優先順位を定義すべきです。第二に、6か月以内に重要なモジュールのコンテナ化を進めることができます。第三に、クラウドプロバイダーと協力して初期コストを25パーセント削減すべきです。この戦略により、財務的制約を最小限に抑えながら競争力を強化できます。)

👨‍💼【Teacher / CTO】:
That sounds like a practical plan. Can you elaborate on the timeline and expected outcomes for each phase?
(それは実用的な計画のようですね。各段階のタイムラインと期待される成果について詳しく説明していただけますか?)
🧑‍🎓【Student / IT Engineer】:
Phase 1 will take 2 months for assessment and planning. Phase 2 requires 6 months to accomplish containerization of 5 critical modules, which will accelerate deployment by 35 percent. Phase 3 involves cloud migration over 8 months, reducing infrastructure costs by 3000 USD monthly. We will monitor progress quarterly to make sure we stay on track.
(フェーズ1は評価と計画に2か月かかります。フェーズ2は5つの重要なモジュールのコンテナ化を達成するのに6か月必要で、デプロイを35パーセント加速させます。フェーズ3は8か月かけたクラウド移行で、インフラコストを月額3000米ドル削減します。順調に進むよう四半期ごとに進捗を監視します。)

👨‍💼【Teacher / CTO】:
Excellent analysis. Please submit a detailed proposal by next week so we can proceed with budget approval. I appreciate your thorough assessment of the competitive landscape.
(素晴らしい分析です。予算承認を進められるよう、来週までに詳細な提案書を提出してください。競合状況の徹底的な評価に感謝します。)
3. Use  (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

This is a scenario where you analyze overseas competitors' latest technology trends and report their impact on your company's technical strategy, proposing strategic technical measures.
海外競合他社の最新技術動向を分析し自社技術戦略への影響を報告、市場動向と技術トレンドを踏まえた戦略的対策を提案する場面です。

👨‍💼【Teacher / CTO】:
Thank you for preparing this competitive analysis. I'd like to understand the key technical advantages our overseas competitors have demonstrated recently.
🧑‍🎓【Student / IT Engineer】:
Certainly. First, Competitor A has launched a microservices architecture that reduces deployment time by 40 percent. Second, Competitor B utilizes edge computing to [向上させる] response speed by 30 percent. Third, both companies have [加速させる] their cloud migration, which lowers infrastructure costs significantly.

👨‍💼【Teacher / CTO】:
Those are considerable improvements. How do these technical trends affect our current system architecture?
🧑‍🎓【Student / IT Engineer】:
Our current monolithic architecture is becoming [時代遅れの] compared to their approach. We are unlikely to maintain competitive performance without [近代化する] our infrastructure. The gap in deployment speed and operational efficiency will [悪化する] if we [延期する] this transition.

👨‍💼【Teacher / CTO】:
I'm concerned about the investment required. What specific technical measures do you recommend to overcome this gap?
🧑‍🎓【Student / IT Engineer】:
I recommend a three-phase approach. First, we should [評価する] our current architecture and define migration priorities. Second, we can proceed with containerization of critical modules within 6 months. Third, we should [協力する] with cloud providers to reduce initial costs by 25 percent. This strategy will [向上させる] our competitiveness while minimizing financial constraints.

👨‍💼【Teacher / CTO】:
That sounds like a practical plan. Can you elaborate on the timeline and expected outcomes for each phase?
🧑‍🎓【Student / IT Engineer】:
Phase 1 will take 2 months for assessment and planning. Phase 2 requires 6 months to [達成する] containerization of 5 critical modules, which will [加速させる] deployment by 35 percent. Phase 3 involves cloud migration over 8 months, reducing infrastructure costs by 3000 USD monthly. We will monitor progress quarterly to make sure we stay on track.

👨‍💼【Teacher / CTO】:
Excellent analysis. Please submit a detailed proposal by next week so we can proceed with budget approval. I appreciate your thorough assessment of the competitive landscape.
4. Challenge (7 min)|応用実践

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.

  このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。

Situation / シチュエーション(Reference again)

This is a scenario where you analyze overseas competitors' latest technology trends and report their impact on your company's technical strategy, proposing strategic technical measures.
海外競合他社の最新技術動向を分析し自社技術戦略への影響を報告、市場動向と技術トレンドを踏まえた戦略的対策を提案する場面です。

👨‍💼【Teacher / CTO】:
Thank you for preparing this competitive analysis. I'd like to understand the key technical advantages our overseas competitors have demonstrated recently.
🧑‍🎓【Student / IT Engineer】:
Certainly. [第一に、競合A社はデプロイ時間を40パーセント削減するマイクロサービスアーキテクチャを導入しました。] [第二に、競合B社はエッジコンピューティングを活用して応答速度を30パーセント向上させています。] [第三に、両社ともクラウド移行を加速させており、インフラコストを大幅に削減しています。]

👨‍💼【Teacher / CTO】:
Those are considerable improvements. How do these technical trends affect our current system architecture?
🧑‍🎓【Student / IT Engineer】:
Our current monolithic architecture is becoming outdated compared to their approach. [インフラを近代化しなければ、競争力のある性能を維持することは難しいでしょう。] The gap in deployment speed and operational efficiency will worsen if we postpone this transition.

👨‍💼【Teacher / CTO】:
I'm concerned about the investment required. What specific technical measures do you recommend to overcome this gap?
🧑‍🎓【Student / IT Engineer】:
I recommend a three-phase approach. First, we should assess our current architecture and define migration priorities. Second, we can proceed with containerization of critical modules within 6 months. Third, we should collaborate with cloud providers to reduce initial costs by 25 percent. This strategy will enhance our competitiveness while minimizing financial constraints.

👨‍💼【Teacher / CTO】:
That sounds like a practical plan. Can you elaborate on the timeline and expected outcomes for each phase?
🧑‍🎓【Student / IT Engineer】:
Phase 1 will take 2 months for assessment and planning. Phase 2 requires 6 months to accomplish containerization of 5 critical modules, which will accelerate deployment by 35 percent. Phase 3 involves cloud migration over 8 months, reducing infrastructure costs by 3000 USD monthly. We will monitor progress quarterly to make sure we stay on track.

👨‍💼【Teacher / CTO】:
Excellent analysis. Please submit a detailed proposal by next week so we can proceed with budget approval. I appreciate your thorough assessment of the competitive landscape.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用

Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。​

Situation / シチュエーション
You are an IT engineer presenting a competitive technology analysis to your CTO.
The CTO wants to understand how overseas competitors' technical advantages affect your company's strategy.
あなたはIT技術者として、CTOに競合技術分析を報告しています。
CTOは海外競合他社の技術的優位性が自社戦略にどう影響するかを理解したいと考えています。

👨‍💼【Teacher / CTO】:
I'd like to hear your analysis of the competitive technical landscape and your recommendations for our technology strategy.
(競合技術状況の分析と、我々の技術戦略への推奨事項を聞かせてください。)

🧑‍🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)

Hints / ヒント
1. Describe competitor advantages
2. Explain the impact on current architecture
3. Present a phased technical approach
4. Clarify expected outcomes and timeline
​※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
 このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6.  Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り

Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!

 

6-1 Comments from student

・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ

 

6-2 Feedback from teacher

・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント

 

*6-3 Questions from student (if any)

Japanese translation(日本語訳)

1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ

2. Try  (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!

3. Use  (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り

"Let’s review today’s lesson with your teacher!”

「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」

5-1.  Comments from Student

  - Good points / 良かったところ・上手くできたところ

  - Things to work on / 今後強化したいところ

5-2.  Feedback from Teacher

  - Good points / 良かった点

  - Things to work on / 今後の強化ポイント

  - What to review / 復習ポイント

5-3. Question from Students (If any)

bottom of page