top of page

<Elementary> Lesson No.30

Overseas Private Equity Investment Terms Discussion / 海外プライベートエクイティ投資の出資条件協議

0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入

 

0-1 Greetings

Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.

講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。

[Tips / 会話のヒント]

・Can you hear me clearly? 

 私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?

 今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)

 軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)

0-2 Introduction​

In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?

本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?​

​​

- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.

   経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。 

- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.

  What do you think would be challenging?

  経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?

Situation / シチュエーション

Confirming detailed investment conditions and management policies for promising overseas private equity fund investments.
有望な海外プライベートエクイティファンドへの出資で投資条件と運用方針の詳細確認について協議する場面です。

1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!

1-1 Basic phrases
1.We require three key conditions(3つの重要な条件を求める)
2.We need clear disclosure of...(...の明確な開示が必要である)
3.We expect quarterly performance reports with...(...を含む四半期ごとの運用報告を期待する)
4.Let me consider your proposal(ご提案を検討させてください)
5.We can accept... if you provide...(...を提供いただければ...を受け入れられる)
6.I will arrange the meeting and prepare...(会議を手配し...を準備する)
7.Thank you for your flexibility on...(...について柔軟にご対応いただきありがとうございます)

1-2 Essential words
1.require(求める)
2.explain(説明する)
3.detailed(詳細な)
4.improve(改善する)
5.reduce(削減する)
6.consider(検討する)
7.accept(受け入れる)
8.provide(提供する)
9.arrange(手配する)
10.prepare(準備する)
2. Try  (3 min)|ロールプレイ練習

Let’s practice the role-play.

ロールプレイの練習をしましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Confirming detailed investment conditions and management policies for promising overseas private equity fund investments.
有望な海外プライベートエクイティファンドへの出資で投資条件と運用方針の詳細確認について協議する場面です。

👨‍💼【Teacher / PE Fund Manager】:
Thank you for your interest in our fund. Could you explain what investment conditions your team requires for this commitment?
(当ファンドへのご関心をありがとうございます。今回の出資について、御社チームが求める投資条件をご説明いただけますか?)
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
We require three key conditions. First, we need clear disclosure of your portfolio selection criteria and value-up plans. Second, we expect quarterly performance reports with detailed risk analysis. Third, we ask for investor protection clauses in case of underperformance.
(3つの重要な条件を求めます。第一に、ポートフォリオ選定基準とバリューアップ計画の明確な開示が必要です。第二に、詳細なリスク分析を含む四半期ごとの運用報告を期待します。第三に、運用不振の場合の投資家保護条項を求めます。)

👨‍💼【Teacher / PE Fund Manager】:
Understood. Let me explain our investment strategy. We focus on mid-sized companies in technology and healthcare sectors. Our selection criteria include stable cash flow, experienced management, and clear growth potential.
(承知しました。当社の投資戦略をご説明します。テクノロジーとヘルスケア分野の中堅企業に注力しています。選定基準は、安定したキャッシュフロー、経験豊富な経営陣、明確な成長可能性です。)
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
That sounds reasonable. However, we need more details on your value-up approach. Could you describe how you improve portfolio companies and what your typical exit strategy is?
(それは妥当に思えます。しかし、バリューアップ手法についてより詳細が必要です。ポートフォリオ企業をどのように改善し、典型的な出口戦略は何かをご説明いただけますか?)

👨‍💼【Teacher / PE Fund Manager】:
We work closely with management to improve operations and reduce costs. Our value-up plan includes digital transformation support and market expansion assistance. For exit strategy, we target IPO or trade sale within 5 to 7 years.
(経営陣と緊密に協力して業務改善とコスト削減を行います。バリューアップ計画には、デジタル変革支援と市場拡大支援が含まれます。出口戦略としては、5年から7年以内のIPOまたは事業売却を目指します。)
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
I appreciate the explanation. Regarding investor protection, we propose a performance threshold. If annual returns fall below 8 percent for two consecutive years, we request the right to review management fees and consider early exit options.
(ご説明に感謝します。投資家保護に関して、パフォーマンス基準を提案します。年間リターンが2年連続で8パーセントを下回った場合、管理手数料の見直しと早期出口オプションの検討権を求めます。)

👨‍💼【Teacher / PE Fund Manager】:
That seems fair, but 8 percent might be challenging in difficult market conditions. Could we set the threshold at 6 percent instead? We can also offer enhanced reporting during underperformance periods.
(それは公正に思えますが、厳しい市場環境では8パーセントは困難かもしれません。基準を6パーセントに設定できないでしょうか?運用不振期間中は報告を強化することも可能です。)
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
Let me consider your proposal. We can accept 6 percent if you provide monthly reports instead of quarterly during underperformance. We also need a clear timeline for corrective actions.
(ご提案を検討させてください。運用不振時に四半期報告ではなく月次報告を提供いただければ、6パーセントを受け入れられます。是正措置の明確なタイムラインも必要です。)

👨‍💼【Teacher / PE Fund Manager】:
Monthly reporting is acceptable. We will prepare a detailed corrective action plan within 30 days if the threshold is reached. Can we schedule a follow-up meeting next week to finalize the investment terms?
(月次報告は受け入れ可能です。基準に達した場合、30日以内に詳細な是正措置計画を準備します。来週、投資条件を確定するためのフォローアップ会議を予定できますか?)
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
Yes, that works for us. I will arrange the meeting and prepare our final requirements document. Thank you for your flexibility on these important conditions.
(はい、それで問題ありません。会議を手配し、最終要件書類を準備します。これらの重要な条件について柔軟にご対応いただき、ありがとうございます。)

👨‍💼【Teacher / PE Fund Manager】:
Thank you for your constructive approach. I look forward to building a strong partnership. I will send you our updated term sheet by the end of this week.
(建設的なアプローチに感謝します。強固なパートナーシップの構築を楽しみにしています。今週末までに更新されたタームシートをお送りします。)
3. Use  (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Confirming detailed investment conditions and management policies for promising overseas private equity fund investments.
有望な海外プライベートエクイティファンドへの出資で投資条件と運用方針の詳細確認について協議する場面です。

👨‍💼【Teacher / PE Fund Manager】:
Thank you for your interest in our fund. Could you explain what investment conditions your team requires for this commitment?
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
We [求める] three key conditions. First, we need clear disclosure of your portfolio selection criteria and value-up plans. Second, we expect quarterly performance reports with [詳細な] risk analysis. Third, we ask for investor protection clauses in case of underperformance.

👨‍💼【Teacher / PE Fund Manager】:
Understood. Let me explain our investment strategy. We focus on mid-sized companies in technology and healthcare sectors. Our selection criteria include stable cash flow, experienced management, and clear growth potential.
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
That sounds reasonable. However, we need more details on your value-up approach. Could you describe how you [改善する] portfolio companies and what your typical exit strategy is?

👨‍💼【Teacher / PE Fund Manager】:
We work closely with management to improve operations and reduce costs. Our value-up plan includes digital transformation support and market expansion assistance. For exit strategy, we target IPO or trade sale within 5 to 7 years.
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
I appreciate the [説明する]. Regarding investor protection, we propose a performance threshold. If annual returns fall below 8 percent for two consecutive years, we request the right to review management fees and [検討する] early exit options.

👨‍💼【Teacher / PE Fund Manager】:
That seems fair, but 8 percent might be challenging in difficult market conditions. Could we set the threshold at 6 percent instead? We can also offer enhanced reporting during underperformance periods.
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
Let me [検討する] your proposal. We can [受け入れる] 6 percent if you [提供する] monthly reports instead of quarterly during underperformance. We also need a clear timeline for corrective actions.

👨‍💼【Teacher / PE Fund Manager】:
Monthly reporting is acceptable. We will prepare a detailed corrective action plan within 30 days if the threshold is reached. Can we schedule a follow-up meeting next week to finalize the investment terms?
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
Yes, that works for us. I will [手配する] the meeting and [準備する] our final requirements document. Thank you for your flexibility on these important conditions.

👨‍💼【Teacher / PE Fund Manager】:
Thank you for your constructive approach. I look forward to building a strong partnership. I will send you our updated term sheet by the end of this week.
4. Challenge (7 min)|応用実践

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.

  このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。

Situation / シチュエーション(Reference again)

Confirming detailed investment conditions and management policies for promising overseas private equity fund investments.
有望な海外プライベートエクイティファンドへの出資で投資条件と運用方針の詳細確認について協議する場面です。

👨‍💼【Teacher / PE Fund Manager】:
Thank you for your interest in our fund. Could you explain what investment conditions your team requires for this commitment?
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
[3つの重要な条件を求めます。] [第一に、ポートフォリオ選定基準とバリューアップ計画の明確な開示が必要です。] [第二に、詳細なリスク分析を含む四半期ごとの運用報告を期待します。] Third, we ask for investor protection clauses in case of underperformance.

👨‍💼【Teacher / PE Fund Manager】:
Understood. Let me explain our investment strategy. We focus on mid-sized companies in technology and healthcare sectors. Our selection criteria include stable cash flow, experienced management, and clear growth potential.
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
That sounds reasonable. However, we need more details on your value-up approach. Could you describe how you improve portfolio companies and what your typical exit strategy is?

👨‍💼【Teacher / PE Fund Manager】:
We work closely with management to improve operations and reduce costs. Our value-up plan includes digital transformation support and market expansion assistance. For exit strategy, we target IPO or trade sale within 5 to 7 years.
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
I appreciate the explanation. Regarding investor protection, we propose a performance threshold. If annual returns fall below 8 percent for two consecutive years, we request the right to review management fees and consider early exit options.

👨‍💼【Teacher / PE Fund Manager】:
That seems fair, but 8 percent might be challenging in difficult market conditions. Could we set the threshold at 6 percent instead? We can also offer enhanced reporting during underperformance periods.
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
[ご提案を検討させてください。] We can accept 6 percent if you provide monthly reports instead of quarterly during underperformance. We also need a clear timeline for corrective actions.

👨‍💼【Teacher / PE Fund Manager】:
Monthly reporting is acceptable. We will prepare a detailed corrective action plan within 30 days if the threshold is reached. Can we schedule a follow-up meeting next week to finalize the investment terms?
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
Yes, that works for us. I will arrange the meeting and prepare our final requirements document. Thank you for your flexibility on these important conditions.

👨‍💼【Teacher / PE Fund Manager】:
Thank you for your constructive approach. I look forward to building a strong partnership. I will send you our updated term sheet by the end of this week.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用

Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。​

Situation / シチュエーション
Your team is negotiating investment conditions with an overseas private equity fund manager.
The fund manager explains their investment strategy and you need to confirm key terms for investor protection.
御社チームは海外プライベートエクイティファンドマネージャーと投資条件を交渉しています。
ファンドマネージャーが投資戦略を説明し、投資家保護のための重要条件を確認する必要があります。

👨‍💼【Teacher / PE Fund Manager】:
Thank you for reviewing our fund proposal. Could you share your team's main concerns about the investment terms?
(ファンド提案書をご確認いただきありがとうございます。投資条件について御社チームの主な懸念事項を共有いただけますか?)

🧑‍🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)

Hints / ヒント
1.Explain required investment conditions(求める投資条件を説明する)
2.Request detailed disclosure(詳細な開示を求める)
3.Propose performance thresholds(パフォーマンス基準を提案する)
4.Negotiate reporting frequency(報告頻度を交渉する)
​※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
 このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6.  Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り

Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!

 

6-1 Comments from student

・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ

 

6-2 Feedback from teacher

・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント

 

*6-3 Questions from student (if any)

Japanese translation(日本語訳)

1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ

2. Try  (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!

3. Use  (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り

"Let’s review today’s lesson with your teacher!”

「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」

5-1.  Comments from Student

  - Good points / 良かったところ・上手くできたところ

  - Things to work on / 今後強化したいところ

5-2.  Feedback from Teacher

  - Good points / 良かった点

  - Things to work on / 今後の強化ポイント

  - What to review / 復習ポイント

5-3. Question from Students (If any)

bottom of page