top of page

<Elementary> Lesson No.4

Explaining Product Features and Usage / 商品の特徴と使用方法の説明

0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入

 

0-1 Greetings

Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.

講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。

[Tips / 会話のヒント]

・Can you hear me clearly? 

 私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?

 今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)

 軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)

0-2 Introduction​

In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?

本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?​

​​

- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.

   経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。 

- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.

  What do you think would be challenging?

  経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?

Situation / シチュエーション

A foreign customer is inquiring about unique Japanese products or electronic device functions, and the sales staff needs to explain the product features, usage methods, and benefits in detail.
外国人客が日本独特の商品や電化製品の機能について質問し、販売スタッフが商品の特徴、使用方法、メリットを具体的に説明して理解を深める場面です。

1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!

1-1 Basic phrases
1.Let me explain...(...を説明させてください)
2.You put rice and water inside...(お米と水を中に入れます...)
3.It takes about...(約...かかります)
4.This model keeps rice warm...(このモデルはご飯を保温します...)
5.These features make it...(これらの機能により...になります)
6.This model works with...(このモデルは...で動作します)
7.We offer international models...(国際モデルを提供しています...)

1-2 Essential words
1.explain(説明する)
2.complete(完了する)
3.noticed(気づいた)
4.prepare(準備する)
5.advance(事前に)
6.useful(便利な)
7.support(対応する)
8.increase(上がる)
9.detailed(詳しい)
10.fit(合う)
2. Try  (3 min)|ロールプレイ練習

Let’s practice the role-play.

ロールプレイの練習をしましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

A foreign customer is inquiring about unique Japanese products or electronic device functions, and the sales staff needs to explain the product features, usage methods, and benefits in detail.
外国人客が日本独特の商品や電化製品の機能について質問し、販売スタッフが商品の特徴、使用方法、メリットを具体的に説明して理解を深める場面です。

👨‍💼【Teacher / Foreign Customer】:
Excuse me. Could you explain how this rice cooker works? I've never used one before.
(すみません。この炊飯器の使い方を説明していただけますか?使ったことがないんです。)
🧑‍🎓【Student / Sales Staff】:
Of course. Let me explain the basic functions. You put rice and water inside, then press this button to start cooking. It takes about 40 minutes to complete.
(もちろんです。基本的な機能を説明させてください。お米と水を中に入れて、このボタンを押すと炊飯が始まります。完了まで約40分かかります。)

👨‍💼【Teacher / Foreign Customer】:
I see. What makes this model different from others? I noticed the price is 25000 JPY.
(なるほど。このモデルは他と何が違うんですか?価格が25000円だと気づきました。)
🧑‍🎓【Student / Sales Staff】:
This model keeps rice warm for up to 24 hours without losing quality. It also has a timer function, so you can prepare rice in advance. These features make it very popular with busy families.
(このモデルは品質を落とさずに最大24時間ご飯を保温できます。タイマー機能もあるので、事前にご飯を準備できます。これらの機能により、忙しいご家庭にとても人気があります。)

👨‍💼【Teacher / Foreign Customer】:
That sounds useful. Can I use it in my country? I'm worried about the voltage difference.
(それは便利そうですね。自分の国で使えますか?電圧の違いが心配です。)
🧑‍🎓【Student / Sales Staff】:
This model works with 100 volts only, so you need a voltage converter for overseas use. However, we offer international models that support 110 to 240 volts. The price increases to 32000 JPY, but it works in most countries without any converter.
(このモデルは100ボルト専用なので、海外で使用するには変圧器が必要です。ただし、110ボルトから240ボルトに対応する国際モデルも提供しています。価格は32000円に上がりますが、変圧器なしでほとんどの国で使えます。)

👨‍💼【Teacher / Foreign Customer】:
I understand now. Let me think about which model fits my needs. Thank you for the detailed explanation.
(わかりました。どのモデルが自分のニーズに合うか考えてみます。詳しい説明をありがとうございました。)
3. Use  (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

A foreign customer is inquiring about unique Japanese products or electronic device functions, and the sales staff needs to explain the product features, usage methods, and benefits in detail.
外国人客が日本独特の商品や電化製品の機能について質問し、販売スタッフが商品の特徴、使用方法、メリットを具体的に説明して理解を深める場面です。

👨‍💼【Teacher / Foreign Customer】:
Excuse me. Could you explain how this rice cooker works? I've never used one before.
🧑‍🎓【Student / Sales Staff】:
Of course. Let me [説明する] the basic functions. You put rice and water inside, then press this button to start cooking. It takes about 40 minutes to [完了する].

👨‍💼【Teacher / Foreign Customer】:
I see. What makes this model different from others? I noticed the price is 25000 JPY.
🧑‍🎓【Student / Sales Staff】:
This model keeps rice warm for up to 24 hours without losing quality. It also has a timer function, so you can [準備する] rice in [事前に]. These features make it very popular with busy families.

👨‍💼【Teacher / Foreign Customer】:
That sounds useful. Can I use it in my country? I'm worried about the voltage difference.
🧑‍🎓【Student / Sales Staff】:
This model works with 100 volts only, so you need a voltage converter for overseas use. However, we offer international models that [対応する] 110 to 240 volts. The price [上がる] to 32000 JPY, but it works in most countries without any converter.

👨‍💼【Teacher / Foreign Customer】:
I understand now. Let me think about which model fits my needs. Thank you for the detailed explanation.
4. Challenge (7 min)|応用実践

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.

  このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。

Situation / シチュエーション(Reference again)

A foreign customer is inquiring about unique Japanese products or electronic device functions, and the sales staff needs to explain the product features, usage methods, and benefits in detail.
外国人客が日本独特の商品や電化製品の機能について質問し、販売スタッフが商品の特徴、使用方法、メリットを具体的に説明して理解を深める場面です。

👨‍💼【Teacher / Foreign Customer】:
Excuse me. Could you explain how this rice cooker works? I've never used one before.
🧑‍🎓【Student / Sales Staff】:
Of course. [基本的な機能を説明させてください。] [お米と水を中に入れて、このボタンを押すと炊飯が始まります。] It takes about 40 minutes to complete.

👨‍💼【Teacher / Foreign Customer】:
I see. What makes this model different from others? I noticed the price is 25000 JPY.
🧑‍🎓【Student / Sales Staff】:
[このモデルは品質を落とさずに最大24時間ご飯を保温できます。] It also has a timer function, so you can prepare rice in advance. These features make it very popular with busy families.

👨‍💼【Teacher / Foreign Customer】:
That sounds useful. Can I use it in my country? I'm worried about the voltage difference.
🧑‍🎓【Student / Sales Staff】:
This model works with 100 volts only, so you need a voltage converter for overseas use. However, [110ボルトから240ボルトに対応する国際モデルも提供しています。] The price increases to 32000 JPY, but it works in most countries without any converter.

👨‍💼【Teacher / Foreign Customer】:
I understand now. Let me think about which model fits my needs. Thank you for the detailed explanation.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用

Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。​

Situation / シチュエーション
A foreign customer asks about a Japanese rice cooker at your store.
You need to explain its features, usage, and voltage compatibility clearly.
外国人のお客様が店舗で日本の炊飯器について質問しています。
その特徴、使い方、電圧の互換性を明確に説明する必要があります。

👨‍💼【Teacher / Foreign Customer】:
I'm interested in this rice cooker. Can you tell me about its main features and how to use it?
(この炊飯器に興味があります。主な機能と使い方を教えていただけますか?)

🧑‍🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)

Hints / ヒント
1.Explain the basic functions(基本的な機能を説明する)
2.Describe the special features(特別な機能を述べる)
3.Clarify voltage requirements(電圧要件を明確にする)
4.Offer alternative options(代替の選択肢を提示する)
​※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
 このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6.  Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り

Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!

 

6-1 Comments from student

・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ

 

6-2 Feedback from teacher

・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント

 

*6-3 Questions from student (if any)

Japanese translation(日本語訳)

1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ

2. Try  (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!

3. Use  (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り

"Let’s review today’s lesson with your teacher!”

「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」

5-1.  Comments from Student

  - Good points / 良かったところ・上手くできたところ

  - Things to work on / 今後強化したいところ

5-2.  Feedback from Teacher

  - Good points / 良かった点

  - Things to work on / 今後の強化ポイント

  - What to review / 復習ポイント

5-3. Question from Students (If any)

bottom of page