<Elementary> Lesson No.20
Energy Saving Technology Proposal to Overseas Customer / 海外顧客との省エネ技術提案
0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入
0-1 Greetings
Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.
講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。
[Tips / 会話のヒント]
・Can you hear me clearly?
私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?
今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)
軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)
0-2 Introduction
In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?
本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?
- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.
経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。
- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.
What do you think would be challenging?
経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?
Situation / シチュエーション
Responding to technical proposal requests from new overseas customers for environmentally compliant vessels.
海外新規顧客から環境対応船舶の技術提案要請を受け、最新の省エネ技術や環境対応システムを包括的に提案する場面です。
1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!
1-1 Basic phrases
1.We can provide a comprehensive solution...(包括的なソリューションを提供できる)
2.Our design focuses on reducing...(当社の設計は...の削減に重点を置いている)
3.Let me explain our cost structure...(コスト構造を説明させてください)
4.Based on current fuel prices...(現在の燃料価格に基づくと)
5.We conducted extensive model testing...(広範なモデルテストを実施した)
6.Our test results show that...(テスト結果は...を示している)
7.We can share detailed test reports...(詳細なテストレポートを共有できる)
1-2 Essential words
1.reduce(削減する)
2.explain(説明する)
3.investment(投資)
4.recover(回収する)
5.confirm(確認する)
6.improve(改善する)
7.share(共有する)
8.adjust(調整する)
9.deliver(提供する)
10.review(検討する)
2. Try (3 min)|ロールプレイ練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
Responding to technical proposal requests from new overseas customers for environmentally compliant vessels.
海外新規顧客から環境対応船舶の技術提案要請を受け、最新の省エネ技術や環境対応システムを包括的に提案する場面です。
👨💼【Teacher / Overseas Customer】:
Thank you for meeting with us today. We need a technical proposal for an environmentally compliant vessel. Could you explain your approach to meeting the latest environmental regulations and reducing CO2 emissions?
(本日はお会いいただきありがとうございます。環境対応船舶の技術提案が必要です。最新の環境規制への対応とCO2排出削減に対する貴社のアプローチを説明していただけますか?)
🧑🎓【Student / Design Engineer】:
We can provide a comprehensive solution that includes energy-saving technology and environmental systems. Our design focuses on reducing fuel consumption by 15 percent and cutting CO2 emissions by 20 percent compared to conventional vessels. This approach meets all current international regulations and prepares your fleet for future requirements.
(省エネ技術と環境システムを含む包括的なソリューションを提供できます。当社の設計は、従来の船舶と比較して燃料消費を15パーセント削減し、CO2排出量を20パーセント削減することに重点を置いています。このアプローチは現行のすべての国際規制を満たし、将来の要件に対しても貴社の船隊を準備します。)
👨💼【Teacher / Overseas Customer】:
That sounds promising. However, we are concerned about the initial investment cost. Can you explain the cost structure and how we can expect a return on this investment?
(それは有望に聞こえます。しかし、初期投資コストが心配です。コスト構造と、この投資に対してどのようなリターンが期待できるかを説明していただけますか?)
🧑🎓【Student / Design Engineer】:
Let me explain our cost structure in detail. The initial investment is 12 million USD, which includes advanced propulsion systems, emission control equipment, and hull optimization. Based on current fuel prices, you can recover this additional cost within 5 years through fuel savings. After that period, you will continue to reduce operating costs by approximately 800 thousand USD per year.
(コスト構造を詳しく説明させてください。初期投資は1200万米ドルで、これには先進的な推進システム、排出制御装置、船体最適化が含まれます。現在の燃料価格に基づくと、燃料節約により5年以内にこの追加コストを回収できます。その期間後は、年間約80万米ドルの運航コスト削減が継続します。)
👨💼【Teacher / Overseas Customer】:
I understand the long-term benefits, but we need to see more specific performance data. What testing have you done to confirm these fuel efficiency improvements?
(長期的なメリットは理解しました。しかし、より具体的な性能データを見る必要があります。これらの燃費改善を確認するために、どのようなテストを実施しましたか?)
🧑🎓【Student / Design Engineer】:
We conducted extensive model testing and sea trials with similar designs. Our test results show that the new hull design reduces resistance by 8 percent, and the hybrid propulsion system improves efficiency by 12 percent in typical operating conditions. We can share detailed test reports and performance data with you after approval of the confidentiality agreement.
(類似設計で広範なモデルテストと海上試験を実施しました。テスト結果は、新しい船体設計が抵抗を8パーセント削減し、ハイブリッド推進システムが通常の運航条件で効率を12パーセント改善することを示しています。機密保持契約の承認後、詳細なテストレポートと性能データを共有できます。)
👨💼【Teacher / Overseas Customer】:
That would be helpful. One more question: how flexible is your design if we need modifications for specific trade routes or cargo types?
(それは助かります。もう1つ質問があります。特定の航路や貨物タイプに対して修正が必要な場合、貴社の設計はどの程度柔軟ですか?)
🧑🎓【Student / Design Engineer】:
Our design platform is highly flexible and can be adjusted to meet your specific requirements. We can modify the cargo capacity, optimize the hull for different sea conditions, and adjust the propulsion system based on your typical routes. These modifications can be discussed during the detailed design phase without affecting the core environmental performance. The key is to finalize your operational requirements early so we can deliver the most suitable solution.
(当社の設計プラットフォームは非常に柔軟で、貴社の特定の要件を満たすように調整できます。貨物容量を変更し、異なる海況に合わせて船体を最適化し、貴社の通常の航路に基づいて推進システムを調整できます。これらの修正は、中核となる環境性能に影響を与えることなく、詳細設計段階で検討できます。重要なのは、最も適切なソリューションを提供できるよう、貴社の運航要件を早期に確定することです。)
👨💼【Teacher / Overseas Customer】:
Excellent. Your proposal addresses our main concerns about environmental compliance and cost effectiveness. Please send us the detailed technical documentation and the confidentiality agreement. We will review everything and get back to you within 2 weeks with our decision.
(素晴らしい。貴社の提案は、環境コンプライアンスとコスト効果に関する当社の主な懸念に対応しています。詳細な技術文書と機密保持契約を送付してください。すべてを検討し、2週間以内に決定をお知らせします。)
3. Use (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
Responding to technical proposal requests from new overseas customers for environmentally compliant vessels.
海外新規顧客から環境対応船舶の技術提案要請を受け、最新の省エネ技術や環境対応システムを包括的に提案する場面です。
👨💼【Teacher / Overseas Customer】:
Thank you for meeting with us today. We need a technical proposal for an environmentally compliant vessel. Could you explain your approach to meeting the latest environmental regulations and reducing CO2 emissions?
🧑🎓【Student / Design Engineer】:
We can provide a comprehensive solution that includes energy-saving technology and environmental systems. Our design focuses on [削減する]ing fuel consumption by 15 percent and cutting CO2 emissions by 20 percent compared to conventional vessels. This approach meets all current international regulations and prepares your fleet for future requirements.
👨💼【Teacher / Overseas Customer】:
That sounds promising. However, we are concerned about the initial investment cost. Can you explain the cost structure and how we can expect a return on this investment?
🧑🎓【Student / Design Engineer】:
Let me [説明する] our cost structure in detail. The initial [投資] is 12 million USD, which includes advanced propulsion systems, emission control equipment, and hull optimization. Based on current fuel prices, you can [回収する] this additional cost within 5 years through fuel savings. After that period, you will continue to [削減する] operating costs by approximately 800 thousand USD per year.
👨💼【Teacher / Overseas Customer】:
I understand the long-term benefits, but we need to see more specific performance data. What testing have you done to confirm these fuel efficiency improvements?
🧑🎓【Student / Design Engineer】:
We conducted extensive model testing and sea trials with similar designs. Our test results show that the new hull design [削減する]s resistance by 8 percent, and the hybrid propulsion system [改善する]s efficiency by 12 percent in typical operating conditions. We can [共有する] detailed test reports and performance data with you after approval of the confidentiality agreement.
👨💼【Teacher / Overseas Customer】:
That would be helpful. One more question: how flexible is your design if we need modifications for specific trade routes or cargo types?
🧑🎓【Student / Design Engineer】:
Our design platform is highly flexible and can be [調整する]d to meet your specific requirements. We can modify the cargo capacity, optimize the hull for different sea conditions, and [調整する] the propulsion system based on your typical routes. These modifications can be discussed during the detailed design phase without affecting the core environmental performance. The key is to finalize your operational requirements early so we can [提供する] the most suitable solution.
👨💼【Teacher / Overseas Customer】:
Excellent. Your proposal addresses our main concerns about environmental compliance and cost effectiveness. Please send us the detailed technical documentation and the confidentiality agreement. We will review everything and get back to you within 2 weeks with our decision.
4. Challenge (7 min)|応用実践
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.
このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。
Situation / シチュエーション(Reference again)
Responding to technical proposal requests from new overseas customers for environmentally compliant vessels.
海外新規顧客から環境対応船舶の技術提案要請を受け、最新の省エネ技術や環境対応システムを包括的に提案する場面です。
👨💼【Teacher / Overseas Customer】:
Thank you for meeting with us today. We need a technical proposal for an environmentally compliant vessel. Could you explain your approach to meeting the latest environmental regulations and reducing CO2 emissions?
🧑🎓【Student / Design Engineer】:
[省エネ技術と環境システムを含む包括的なソリューションを提供できます。] [当社の設計は、従来の船舶と比較して燃料消費を15パーセント削減し、CO2排出量を20パーセント削減することに重点を置いています。] This approach meets all current international regulations and prepares your fleet for future requirements.
👨💼【Teacher / Overseas Customer】:
That sounds promising. However, we are concerned about the initial investment cost. Can you explain the cost structure and how we can expect a return on this investment?
🧑🎓【Student / Design Engineer】:
[コスト構造を詳しく説明させてください。] The initial investment is 12 million USD, which includes advanced propulsion systems, emission control equipment, and hull optimization. [現在の燃料価格に基づくと、燃料節約により5年以内にこの追加コストを回収できます。] After that period, you will continue to reduce operating costs by approximately 800 thousand USD per year.
👨💼【Teacher / Overseas Customer】:
I understand the long-term benefits, but we need to see more specific performance data. What testing have you done to confirm these fuel efficiency improvements?
🧑🎓【Student / Design Engineer】:
We conducted extensive model testing and sea trials with similar designs. Our test results show that the new hull design reduces resistance by 8 percent, and the hybrid propulsion system improves efficiency by 12 percent in typical operating conditions. We can share detailed test reports and performance data with you after approval of the confidentiality agreement.
👨💼【Teacher / Overseas Customer】:
That would be helpful. One more question: how flexible is your design if we need modifications for specific trade routes or cargo types?
🧑🎓【Student / Design Engineer】:
Our design platform is highly flexible and can be adjusted to meet your specific requirements. We can modify the cargo capacity, optimize the hull for different sea conditions, and adjust the propulsion system based on your typical routes. These modifications can be discussed during the detailed design phase without affecting the core environmental performance. The key is to finalize your operational requirements early so we can deliver the most suitable solution.
👨💼【Teacher / Overseas Customer】:
Excellent. Your proposal addresses our main concerns about environmental compliance and cost effectiveness. Please send us the detailed technical documentation and the confidentiality agreement. We will review everything and get back to you within 2 weeks with our decision.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用
Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。
Situation / シチュエーション
An overseas customer requests a technical proposal for an environmentally compliant vessel.
The design engineer must explain energy-saving technology, environmental systems, cost structure, and return on investment.
海外の顧客が環境対応船舶の技術提案を要請している。
設計エンジニアは省エネ技術、環境システム、コスト構造、投資対効果を説明しなければならない。
👨💼【Teacher / Overseas Customer】:
We are interested in your environmental vessel design. Could you explain how your solution meets our requirements for fuel efficiency and emission reduction?
(貴社の環境対応船舶設計に興味があります。燃費と排出削減に関する当社の要件を貴社のソリューションがどのように満たすか説明していただけますか?)
🧑🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)
Hints / ヒント
1.Explain the environmental technology features(環境技術の特徴を説明する)
2.Describe the cost recovery timeline(コスト回収の期間を述べる)
3.Present the performance test results(性能テスト結果を提示する)
4.Offer design flexibility options(設計の柔軟性オプションを提示する)
※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6. Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り
Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!
6-1 Comments from student
・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ
6-2 Feedback from teacher
・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント
*6-3 Questions from student (if any)
Japanese translation(日本語訳)
1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ
2. Try (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
3. Use (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り
"Let’s review today’s lesson with your teacher!”
「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」
5-1. Comments from Student
- Good points / 良かったところ・上手くできたところ
- Things to work on / 今後強化したいところ
5-2. Feedback from Teacher
- Good points / 良かった点
- Things to work on / 今後の強化ポイント
- What to review / 復習ポイント
5-3. Question from Students (If any)
