top of page

<Beginner> Lesson No.33

Progress Report and Additional Investment Request to Overseas Investors / 海外投資家への進捗報告と追加投資要請

0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入

 

0-1 Greetings

Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.

講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。

[Tips / 会話のヒント]

・Can you hear me clearly? 

 私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?

 今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)

 軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)

0-2 Introduction​

In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?

本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?​

​​

- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.

   経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。 

- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.

  What do you think would be challenging?

  経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?

Situation / シチュエーション

Explaining the causes of budget overruns and strengthened management measures to seek understanding for additional investment after overseas investors imposed strict progress management conditions.
プロジェクト予算超過により海外投資家から厳しい進捗管理条件が提示され、予算超過原因と管理体制強化策を説明して追加投資への理解を求める場面です。

1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!

1-1 Basic phrases
1.I apologize for...(...について謝罪する)
2.The root cause is...(根本原因は...である)
3.We identified these issues in...(...でこれらの問題を特定した)
4.We will implement a weekly progress review with...(...との週次進捗レビューを実施する)
5.We've assigned a dedicated cost controller to...(...するために専任のコスト管理者を配置した)
6.We've prepared a detailed recovery schedule that...(...する詳細な回復スケジュールを準備した)
7.If we receive your approval by...(...までに承認をいただければ)

1-2 Essential words
1.apologize(謝罪する)
2.root cause(根本原因)
3.delay(遅延)
4.require(求める)
5.implement(実施する)
6.assign(配置する)
7.approval(承認)
8.avoid(回避する)
9.detailed(詳細な)
10.review(レビューする)
2. Try  (3 min)|ロールプレイ練習

Let’s practice the role-play.

ロールプレイの練習をしましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Explaining the causes of budget overruns and strengthened management measures to seek understanding for additional investment after overseas investors imposed strict progress management conditions.
プロジェクト予算超過により海外投資家から厳しい進捗管理条件が提示され、予算超過原因と管理体制強化策を説明して追加投資への理解を求める場面です。

👨‍💼【Teacher / Overseas Investor】:
Thank you for meeting with me today. I need to discuss the budget overrun and the additional investment conditions. Could you explain the root cause of the cost increase?
(本日はお時間をいただきありがとうございます。予算超過と追加投資の条件について話し合う必要があります。コスト増加の根本原因を説明していただけますか?)
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
I apologize for the budget overrun. The root cause is unexpected delays in equipment delivery and additional engineering work required for site conditions. We identified these issues in month 3 and reported them immediately. We take full responsibility for not building enough buffer into the original estimate.
(予算超過について謝罪いたします。根本原因は、機器納入の予期せぬ遅延と現場条件に必要な追加エンジニアリング作業です。これらの問題を3か月目に特定し、直ちに報告しました。当初の見積もりに十分な余裕を組み込まなかったことについて、全責任を負います。)

👨‍💼【Teacher / Overseas Investor】:
I understand the situation, but we require a stronger management system going forward. What specific measures will you put in place to prevent further overruns?
(状況は理解しましたが、今後はより強力な管理体制を求めます。さらなる超過を防ぐために、どのような具体的な対策を講じますか?)
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
We will implement a weekly progress review with all suppliers and a monthly risk assessment meeting with your team. We've assigned a dedicated cost controller to track every expense in real time. All changes above 50000 USD will require your approval before we proceed. This ensures full transparency and control.
(すべてのサプライヤーとの週次進捗レビューと、貴チームとの月次リスク評価会議を実施します。すべての支出をリアルタイムで追跡する専任のコスト管理者を配置しました。50000米ドルを超えるすべての変更は、進める前に貴殿の承認が必要になります。これにより完全な透明性と管理が保証されます。)

👨‍💼【Teacher / Overseas Investor】:
That sounds reasonable. However, for the additional investment, we need a clear recovery plan. Can you confirm the total amount required and the expected completion date?
(それは妥当に聞こえます。しかし、追加投資については、明確な回復計画が必要です。必要な総額と完了予定日を確認していただけますか?)
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
The additional investment required is 2.3 million USD. With this funding, we will complete the project by the end of next quarter. We've prepared a detailed recovery schedule that reduces non-critical activities and focuses resources on the main deliverables. If we receive your approval by early next week, we can avoid further delays.
(必要な追加投資は230万米ドルです。この資金により、次の四半期末までにプロジェクトを完了します。重要度の低い活動を削減し、主要な成果物にリソースを集中させる詳細な回復スケジュールを準備しました。来週初めまでに承認をいただければ、さらなる遅延を回避できます。)

👨‍💼【Teacher / Overseas Investor】:
I appreciate your detailed explanation and the new control measures. We will review the recovery plan internally and get back to you by the middle of next week with our decision. Please keep us updated on any changes.
(詳細な説明と新しい管理対策に感謝します。回復計画を内部でレビューし、来週半ばまでに決定をお伝えします。変更があれば随時お知らせください。)
3. Use  (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Explaining the causes of budget overruns and strengthened management measures to seek understanding for additional investment after overseas investors imposed strict progress management conditions.
プロジェクト予算超過により海外投資家から厳しい進捗管理条件が提示され、予算超過原因と管理体制強化策を説明して追加投資への理解を求める場面です。

👨‍💼【Teacher / Overseas Investor】:
Thank you for meeting with me today. I need to discuss the budget overrun and the additional investment conditions. Could you explain the root cause of the cost increase?
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
I [謝罪する] for the budget overrun. The [根本原因] is unexpected [遅延] in equipment delivery and additional engineering work [求める]d for site conditions. We identified these issues in month 3 and reported them immediately. We take full responsibility for not building enough buffer into the original estimate.

👨‍💼【Teacher / Overseas Investor】:
I understand the situation, but we require a stronger management system going forward. What specific measures will you put in place to prevent further overruns?
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
We will [実施する] a weekly progress [レビューする] with all suppliers and a monthly risk assessment meeting with your team. We've [配置する]d a dedicated cost controller to track every expense in real time. All changes above 50000 USD will [求める] your [承認] before we proceed. This ensures full transparency and control.

👨‍💼【Teacher / Overseas Investor】:
That sounds reasonable. However, for the additional investment, we need a clear recovery plan. Can you confirm the total amount required and the expected completion date?
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
The additional investment required is 2.3 million USD. With this funding, we will complete the project by the end of next quarter. We've prepared a [詳細な] recovery schedule that reduces non-critical activities and focuses resources on the main deliverables. If we receive your [承認] by early next week, we can [回避する] further [遅延].

👨‍💼【Teacher / Overseas Investor】:
I appreciate your detailed explanation and the new control measures. We will review the recovery plan internally and get back to you by the middle of next week with our decision. Please keep us updated on any changes.
4. Challenge (7 min)|応用実践

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.

  このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。

Situation / シチュエーション(Reference again)

Explaining the causes of budget overruns and strengthened management measures to seek understanding for additional investment after overseas investors imposed strict progress management conditions.
プロジェクト予算超過により海外投資家から厳しい進捗管理条件が提示され、予算超過原因と管理体制強化策を説明して追加投資への理解を求める場面です。

👨‍💼【Teacher / Overseas Investor】:
Thank you for meeting with me today. I need to discuss the budget overrun and the additional investment conditions. Could you explain the root cause of the cost increase?
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
[予算超過について謝罪いたします。] [根本原因は、機器納入の予期せぬ遅延と現場条件に必要な追加エンジニアリング作業です。] [これらの問題を3か月目に特定し、直ちに報告しました。] We take full responsibility for not building enough buffer into the original estimate.

👨‍💼【Teacher / Overseas Investor】:
I understand the situation, but we require a stronger management system going forward. What specific measures will you put in place to prevent further overruns?
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
[すべてのサプライヤーとの週次進捗レビューと、貴チームとの月次リスク評価会議を実施します。] We've assigned a dedicated cost controller to track every expense in real time. All changes above 50000 USD will require your approval before we proceed. This ensures full transparency and control.

👨‍💼【Teacher / Overseas Investor】:
That sounds reasonable. However, for the additional investment, we need a clear recovery plan. Can you confirm the total amount required and the expected completion date?
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
The additional investment required is 2.3 million USD. With this funding, we will complete the project by the end of next quarter. We've prepared a detailed recovery schedule that reduces non-critical activities and focuses resources on the main deliverables. If we receive your approval by early next week, we can avoid further delays.

👨‍💼【Teacher / Overseas Investor】:
I appreciate your detailed explanation and the new control measures. We will review the recovery plan internally and get back to you by the middle of next week with our decision. Please keep us updated on any changes.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用

Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。​

Situation / シチュエーション
The project budget has exceeded the original estimate and the overseas investor requires an explanation.
The project manager must explain the cause of the overrun and propose a stronger management system to secure additional investment.
プロジェクト予算が当初見積もりを超過し、海外投資家が説明を求めている。
プロジェクトマネージャーは超過の原因を説明し、追加投資を確保するためにより強力な管理体制を提案しなければならない。

👨‍💼【Teacher / Overseas Investor】:
I need to understand what caused the budget overrun and how you plan to manage the project going forward. Could you walk me through your recovery plan?
(予算超過の原因と今後のプロジェクト管理方法を理解する必要があります。回復計画について説明していただけますか?)

🧑‍🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)

Hints / ヒント
1.Explain the root cause of the overrun(超過の根本原因を説明する)
2.Describe the new management measures(新しい管理対策を述べる)
3.Present the additional investment amount(追加投資額を提示する)
4.Confirm the revised completion date(修正完了日を確認する)
​※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
 このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6.  Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り

Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!

 

6-1 Comments from student

・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ

 

6-2 Feedback from teacher

・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント

 

*6-3 Questions from student (if any)

Japanese translation(日本語訳)

1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ

2. Try  (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!

3. Use  (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り

"Let’s review today’s lesson with your teacher!”

「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」

5-1.  Comments from Student

  - Good points / 良かったところ・上手くできたところ

  - Things to work on / 今後強化したいところ

5-2.  Feedback from Teacher

  - Good points / 良かった点

  - Things to work on / 今後の強化ポイント

  - What to review / 復習ポイント

5-3. Question from Students (If any)

bottom of page