top of page

<Elementary> Lesson No.5

Meal Selection and Allergy Information / 機内食の選択とアレルギー対応

0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入

 

0-1 Greetings

Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.

講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。

[Tips / 会話のヒント]

・Can you hear me clearly? 

 私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?

 今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)

 軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)

0-2 Introduction​

In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?

本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?​

​​

- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.

   経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。 

- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.

  What do you think would be challenging?

  経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?

Situation / シチュエーション

A foreign passenger asks about meal contents and mentions food allergies, requiring detailed menu explanation and alternative options.
外国人乗客が機内食の内容について質問し食物アレルギーを伝えており、詳細な説明と代替案の提供が必要な場面です。

1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!

1-1 Basic phrases
1.Let me explain the two meal choices...(2つの食事の選択肢について説明させてください)
2.May I ask what kind of...(どのような...か伺ってもよろしいでしょうか)
3.Thank you for letting me know...(お知らせいただきありがとうございます)
4.Let me check the detailed ingredient list...(詳細な成分表を確認させてください)
5.I can offer you...(...をご提供することができます)
6.I can provide a special...(特別な...をご用意することができます)
7.Please let me know if you need...(...が必要な場合はお知らせください)

1-2 Essential words
1.explain(説明する)
2.include(含む)
3.detailed(詳細な)
4.offer(提供する)
5.provide(用意する)
6.prepare(準備する)
7.completely(完全に)
8.prefer(好む)
9.comfortable(快適な)
10.careful(注意深い)
2. Try  (3 min)|ロールプレイ練習

Let’s practice the role-play.

ロールプレイの練習をしましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

A foreign passenger asks about meal contents and mentions food allergies, requiring detailed menu explanation and alternative options.
外国人乗客が機内食の内容について質問し食物アレルギーを伝えており、詳細な説明と代替案の提供が必要な場面です。

👨‍💼【Teacher / Passenger】:
Excuse me. Could you explain what's in today's meal options? I have a food allergy.
(すみません。今日の機内食の内容を説明していただけますか?食物アレルギーがあります。)
🧑‍🎓【Student / Cabin Attendant】:
Of course. Let me explain the two meal choices we have today. The chicken option includes grilled chicken with mushroom sauce, steamed vegetables, and rice. The fish option includes baked salmon with lemon butter sauce, green beans, and mashed potatoes. Both meals come with a small salad and a bread roll. May I ask what kind of allergy you have?
(もちろんです。本日ご用意している2つの食事の選択肢について説明させてください。チキンの方は、マッシュルームソースのグリルチキン、蒸し野菜、ライスです。フィッシュの方は、レモンバターソースの焼き鮭、インゲン豆、マッシュポテトです。どちらの食事にも小さなサラダとパンが付いています。どのようなアレルギーをお持ちか伺ってもよろしいでしょうか?)

👨‍💼【Teacher / Passenger】:
I'm allergic to shellfish and nuts. Are there any traces of those ingredients in the meals?
(私は甲殻類とナッツにアレルギーがあります。それらの成分が食事に含まれていますか?)
🧑‍🎓【Student / Cabin Attendant】:
Thank you for letting me know. Let me check the detailed ingredient list for you right away. The chicken meal does not include shellfish or nuts in the main dish, but the salad dressing may include traces of nuts. The fish meal is completely free from both shellfish and nuts. I can offer you the fish option without the salad, or I can provide a special allergy-friendly meal if you prefer. Which would you like?
(お知らせいただきありがとうございます。詳細な成分表をすぐに確認させてください。チキンの食事にはメインディッシュに甲殻類やナッツは含まれていませんが、サラダドレッシングにナッツの痕跡が含まれている可能性があります。フィッシュの食事は甲殻類とナッツの両方を完全に含んでいません。サラダなしでフィッシュをご提供することもできますし、ご希望であれば特別なアレルギー対応食をご用意することもできます。どちらがよろしいでしょうか?)

👨‍💼【Teacher / Passenger】:
The fish option without the salad sounds good. How long will it take to prepare?
(サラダなしのフィッシュでお願いします。準備にどのくらい時間がかかりますか?)
🧑‍🎓【Student / Cabin Attendant】:
I can prepare that for you right away. It will take about 10 minutes. I will also bring you a bottle of water while you wait. Please let me know if you need anything else during the flight. We want to make sure you have a comfortable journey.
(すぐにご用意できます。約10分かかります。お待ちいただく間、お水もお持ちします。フライト中に他に何か必要なものがあればお知らせください。快適な旅をお過ごしいただけるようにしたいと思います。)

👨‍💼【Teacher / Passenger】:
That's perfect. Thank you so much for your help and careful attention.
(完璧です。ご協力と細やかな配慮をありがとうございます。)
3. Use  (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

A foreign passenger asks about meal contents and mentions food allergies, requiring detailed menu explanation and alternative options.
外国人乗客が機内食の内容について質問し食物アレルギーを伝えており、詳細な説明と代替案の提供が必要な場面です。

👨‍💼【Teacher / Passenger】:
Excuse me. Could you explain what's in today's meal options? I have a food allergy.
🧑‍🎓【Student / Cabin Attendant】:
Of course. Let me [説明する] the two meal choices we have today. The chicken option [含む] grilled chicken with mushroom sauce, steamed vegetables, and rice. The fish option [含む] baked salmon with lemon butter sauce, green beans, and mashed potatoes. Both meals come with a small salad and a bread roll. May I ask what kind of allergy you have?

👨‍💼【Teacher / Passenger】:
I'm allergic to shellfish and nuts. Are there any traces of those ingredients in the meals?
🧑‍🎓【Student / Cabin Attendant】:
Thank you for letting me know. Let me check the [詳細な] ingredient list for you right away. The chicken meal does not [含む] shellfish or nuts in the main dish, but the salad dressing may [含む] traces of nuts. The fish meal is [完全に] free from both shellfish and nuts. I can [提供する] you the fish option without the salad, or I can [用意する] a special allergy-friendly meal if you [好む]. Which would you like?

👨‍💼【Teacher / Passenger】:
The fish option without the salad sounds good. How long will it take to prepare?
🧑‍🎓【Student / Cabin Attendant】:
I can [準備する] that for you right away. It will take about 10 minutes. I will also bring you a bottle of water while you wait. Please let me know if you need anything else during the flight. We want to make sure you have a [快適な] journey.

👨‍💼【Teacher / Passenger】:
That's perfect. Thank you so much for your help and careful attention.
4. Challenge (7 min)|応用実践

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.

  このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。

Situation / シチュエーション(Reference again)

A foreign passenger asks about meal contents and mentions food allergies, requiring detailed menu explanation and alternative options.
外国人乗客が機内食の内容について質問し食物アレルギーを伝えており、詳細な説明と代替案の提供が必要な場面です。

👨‍💼【Teacher / Passenger】:
Excuse me. Could you explain what's in today's meal options? I have a food allergy.
🧑‍🎓【Student / Cabin Attendant】:
Of course. [本日ご用意している2つの食事の選択肢について説明させてください。] The chicken option includes grilled chicken with mushroom sauce, steamed vegetables, and rice. The fish option includes baked salmon with lemon butter sauce, green beans, and mashed potatoes. Both meals come with a small salad and a bread roll. [どのようなアレルギーをお持ちか伺ってもよろしいでしょうか?]

👨‍💼【Teacher / Passenger】:
I'm allergic to shellfish and nuts. Are there any traces of those ingredients in the meals?
🧑‍🎓【Student / Cabin Attendant】:
[お知らせいただきありがとうございます。] [詳細な成分表をすぐに確認させてください。] The chicken meal does not include shellfish or nuts in the main dish, but the salad dressing may include traces of nuts. The fish meal is completely free from both shellfish and nuts. I can offer you the fish option without the salad, or I can provide a special allergy-friendly meal if you prefer. Which would you like?

👨‍💼【Teacher / Passenger】:
The fish option without the salad sounds good. How long will it take to prepare?
🧑‍🎓【Student / Cabin Attendant】:
I can prepare that for you right away. It will take about 10 minutes. I will also bring you a bottle of water while you wait. Please let me know if you need anything else during the flight. We want to make sure you have a comfortable journey.

👨‍💼【Teacher / Passenger】:
That's perfect. Thank you so much for your help and careful attention.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用

Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。​

Situation / シチュエーション
A passenger asks about meal options and mentions a food allergy during the meal service.
The cabin attendant explains the meal contents and offers allergy-friendly alternatives.
乗客が機内食サービス中に食事の選択肢について尋ね、食物アレルギーがあることを伝える。
客室乗務員は食事の内容を説明し、アレルギー対応の代替案を提供する。

👨‍💼【Teacher / Passenger】:
Excuse me. I have a food allergy. Could you tell me what's in the meals today?
(すみません。食物アレルギーがあります。本日の食事に何が入っているか教えていただけますか?)

🧑‍🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)

Hints / ヒント
1.Explain the meal choices in detail(食事の選択肢を詳しく説明する)
2.Ask about the type of allergy(アレルギーの種類を尋ねる)
3.Check the ingredient list carefully(成分表を注意深く確認する)
4.Offer allergy-friendly alternatives(アレルギー対応の代替案を提供する)
​※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
 このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6.  Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り

Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!

 

6-1 Comments from student

・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ

 

6-2 Feedback from teacher

・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント

 

*6-3 Questions from student (if any)

Japanese translation(日本語訳)

1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ

2. Try  (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!

3. Use  (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り

"Let’s review today’s lesson with your teacher!”

「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」

5-1.  Comments from Student

  - Good points / 良かったところ・上手くできたところ

  - Things to work on / 今後強化したいところ

5-2.  Feedback from Teacher

  - Good points / 良かった点

  - Things to work on / 今後の強化ポイント

  - What to review / 復習ポイント

5-3. Question from Students (If any)

bottom of page