top of page

<Upper-Intermediate> Lesson No.7

Propulsion Efficiency Optimization Discussion with Technical Consultant / 推進効率最適化に関する技術コンサルタントとの協議

0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入

 

0-1 Greetings

Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.

講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。

[Tips / 会話のヒント]

・Can you hear me clearly? 

 私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?

 今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)

 軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)

0-2 Introduction​

In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?

本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?​

​​

- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.

   経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。 

- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.

  What do you think would be challenging?

  経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?

Situation / シチュエーション

Conducting detailed technical studies with overseas specialized consultants for propulsion system optimization to improve fuel efficiency.
燃費性能向上のため推進システム最適化が必要となり、海外専門コンサルタントと詳細技術検討を行う場面です。

1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!

1-1 Basic phrases
1.We are targeting a...(...を目標としている)
2.We need to assess which...(どの...かを評価する必要がある)
3.Could you elaborate on...(...について詳しく説明していただけますか)
4.We plan to finalize...(...を確定する予定である)
5.We need to calculate the...(...を計算する必要がある)
6.Could you assist us by...(...することで支援していただけますか)
7.Let me carry out an internal review...(内部レビューを実施させてください)

1-2 Essential words
1.accomplish(達成する)
2.enhance(向上させる)
3.anticipate(予想する)
4.assess(評価する)
5.accommodate(収容する)
6.elaborate on(詳しく説明する)
7.demonstrate(実証する)
8.coordinate(調整する)
9.assist(支援する)
10.accelerate(加速する)
2. Try  (3 min)|ロールプレイ練習

Let’s practice the role-play.

ロールプレイの練習をしましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Conducting detailed technical studies with overseas specialized consultants for propulsion system optimization to improve fuel efficiency.
燃費性能向上のため推進システム最適化が必要となり、海外専門コンサルタントと詳細技術検討を行う場面です。

👨‍💼【Teacher / Technical Consultant】:
Thank you for meeting with me today. I'd like to discuss propulsion system optimization to enhance fuel efficiency for your new vessel design. Could you describe your current design approach and the specific efficiency targets you aim to accomplish?
(本日はお時間をいただきありがとうございます。新造船の燃費性能向上のための推進システム最適化について議論したいと思います。現在の設計アプローチと達成を目指している具体的な効率目標について説明していただけますか?)
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
We are targeting a 15 percent reduction in fuel consumption compared to our current model. Our baseline design utilizes a conventional propeller system, but we anticipate that advanced technologies could enhance overall performance. We need to assess which solutions are most compatible with our hull structure and operational requirements.
(現行モデルと比較して燃料消費を15パーセント削減することを目標としています。ベースライン設計では従来型プロペラシステムを利用していますが、先進技術が全体的な性能を向上させる可能性があると予想しています。船体構造と運用要件に最も適合する解決策を評価する必要があります。)

👨‍💼【Teacher / Technical Consultant】:
I understand your target. Based on my assessment, I recommend a hybrid propulsion system combined with an optimized propeller design. This approach can accomplish your 15 percent reduction goal. What constraints do you have regarding installation space and budget?
(目標は理解しました。私の評価に基づくと、最適化されたプロペラ設計と組み合わせたハイブリッド推進システムを推奨します。このアプローチで15パーセント削減目標を達成できます。設置スペースと予算に関してどのような制約がありますか?)
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
Our budget allocation for the propulsion system is approximately 2 million USD, and the engine room layout imposes certain spatial limitations. We are concerned about whether the hybrid system can be accommodated within our existing design framework. Could you elaborate on the installation requirements and demonstrate how this solution fits our constraints?
(推進システムへの予算配分は約200万米ドルで、機関室レイアウトが一定の空間的制約を課しています。ハイブリッドシステムが既存の設計フレームワーク内に収容できるか懸念しています。設置要件について詳しく説明し、この解決策が私たちの制約にどう適合するか実証していただけますか?)

👨‍💼【Teacher / Technical Consultant】:
The hybrid system I propose requires an additional 8 cubic meters of space and falls within your budget at 1.9 million USD. I can demonstrate the efficiency gains through simulation data. However, we need to coordinate closely on the integration timeline. When do you intend to finalize the design?
(私が提案するハイブリッドシステムは追加で8立方メートルのスペースを必要とし、190万米ドルで予算内に収まります。シミュレーションデータを通じて効率向上を実証できます。ただし、統合スケジュールについて緊密に調整する必要があります。いつ設計を確定する予定ですか?)
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
We plan to finalize the design in 3 months. Before we proceed, we need to calculate the long-term operational savings to justify the investment. Could you assist us by providing detailed performance data and maintenance requirements? We also need to consult with our operations team to ensure the system is compatible with crew training and operational procedures.
(3か月後に設計を確定する予定です。進める前に、投資を正当化するために長期的な運用コスト削減を計算する必要があります。詳細な性能データとメンテナンス要件を提供して支援していただけますか?また、システムが乗組員訓練と運用手順に適合することを確認するため、運用チームと相談する必要があります。)

👨‍💼【Teacher / Technical Consultant】:
I will submit comprehensive performance documentation and maintenance guidelines within 2 weeks. The system reduces annual fuel costs by approximately 400000 USD based on typical operation patterns. Regarding crew training, we offer a 5-day program. Does this timeline work for your team?
(2週間以内に包括的な性能文書とメンテナンスガイドラインを提出します。このシステムは典型的な運用パターンに基づいて年間燃料コストを約40万米ドル削減します。乗組員訓練に関しては、5日間のプログラムを提供します。このスケジュールはチームにとって適切ですか?)
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
The timeline appears reasonable. We appreciate your detailed proposal. Let me carry out an internal review with our engineering and operations teams. I will coordinate with you next week to confirm our decision and discuss the next steps. If we proceed, we need to accelerate the integration planning to meet our construction schedule.
(スケジュールは妥当に見えます。詳細な提案に感謝します。エンジニアリングチームと運用チームで内部レビューを実施させてください。来週、決定を確認し次のステップを議論するため調整します。進める場合、建造スケジュールに間に合わせるため統合計画を加速する必要があります。)

👨‍💼【Teacher / Technical Consultant】:
Perfect. I look forward to your feedback. Once you confirm, we can immediately commence detailed engineering and coordinate the installation timeline with your shipyard. I'm confident this solution will enhance your vessel's competitiveness in the market.
(完璧です。フィードバックを楽しみにしています。確認いただければ、直ちに詳細エンジニアリングを開始し、造船所と設置スケジュールを調整できます。この解決策が貴社の船舶の市場競争力を向上させると確信しています。)
3. Use  (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Conducting detailed technical studies with overseas specialized consultants for propulsion system optimization to improve fuel efficiency.
燃費性能向上のため推進システム最適化が必要となり、海外専門コンサルタントと詳細技術検討を行う場面です。

👨‍💼【Teacher / Technical Consultant】:
Thank you for meeting with me today. I'd like to discuss propulsion system optimization to enhance fuel efficiency for your new vessel design. Could you describe your current design approach and the specific efficiency targets you aim to accomplish?
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
We are targeting a 15 percent reduction in fuel consumption compared to our current model. Our baseline design utilizes a conventional propeller system, but we [予想する] that advanced technologies could [向上させる] overall performance. We need to [評価する] which solutions are most compatible with our hull structure and operational requirements.

👨‍💼【Teacher / Technical Consultant】:
I understand your target. Based on my assessment, I recommend a hybrid propulsion system combined with an optimized propeller design. This approach can accomplish your 15 percent reduction goal. What constraints do you have regarding installation space and budget?
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
Our budget allocation for the propulsion system is approximately 2 million USD, and the engine room layout imposes certain spatial limitations. We are concerned about whether the hybrid system can be [収容する] within our existing design framework. Could you [詳しく説明する] the installation requirements and [実証する] how this solution fits our constraints?

👨‍💼【Teacher / Technical Consultant】:
The hybrid system I propose requires an additional 8 cubic meters of space and falls within your budget at 1.9 million USD. I can demonstrate the efficiency gains through simulation data. However, we need to coordinate closely on the integration timeline. When do you intend to finalize the design?
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
We plan to finalize the design in 3 months. Before we proceed, we need to calculate the long-term operational savings to justify the investment. Could you [支援する] us by providing detailed performance data and maintenance requirements? We also need to consult with our operations team to ensure the system is compatible with crew training and operational procedures.

👨‍💼【Teacher / Technical Consultant】:
I will submit comprehensive performance documentation and maintenance guidelines within 2 weeks. The system reduces annual fuel costs by approximately 400000 USD based on typical operation patterns. Regarding crew training, we offer a 5-day program. Does this timeline work for your team?
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
The timeline appears reasonable. We appreciate your detailed proposal. Let me carry out an internal review with our engineering and operations teams. I will [調整する] with you next week to confirm our decision and discuss the next steps. If we proceed, we need to [加速する] the integration planning to meet our construction schedule.

👨‍💼【Teacher / Technical Consultant】:
Perfect. I look forward to your feedback. Once you confirm, we can immediately commence detailed engineering and coordinate the installation timeline with your shipyard. I'm confident this solution will enhance your vessel's competitiveness in the market.
4. Challenge (7 min)|応用実践

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.

  このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。

Situation / シチュエーション(Reference again)

Conducting detailed technical studies with overseas specialized consultants for propulsion system optimization to improve fuel efficiency.
燃費性能向上のため推進システム最適化が必要となり、海外専門コンサルタントと詳細技術検討を行う場面です。

👨‍💼【Teacher / Technical Consultant】:
Thank you for meeting with me today. I'd like to discuss propulsion system optimization to enhance fuel efficiency for your new vessel design. Could you describe your current design approach and the specific efficiency targets you aim to accomplish?
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
[現行モデルと比較して燃料消費を15パーセント削減することを目標としています。] Our baseline design utilizes a conventional propeller system, but we anticipate that advanced technologies could enhance overall performance. [船体構造と運用要件に最も適合する解決策を評価する必要があります。]

👨‍💼【Teacher / Technical Consultant】:
I understand your target. Based on my assessment, I recommend a hybrid propulsion system combined with an optimized propeller design. This approach can accomplish your 15 percent reduction goal. What constraints do you have regarding installation space and budget?
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
Our budget allocation for the propulsion system is approximately 2 million USD, and the engine room layout imposes certain spatial limitations. We are concerned about whether the hybrid system can be accommodated within our existing design framework. [設置要件について詳しく説明し、この解決策が私たちの制約にどう適合するか実証していただけますか?]

👨‍💼【Teacher / Technical Consultant】:
The hybrid system I propose requires an additional 8 cubic meters of space and falls within your budget at 1.9 million USD. I can demonstrate the efficiency gains through simulation data. However, we need to coordinate closely on the integration timeline. When do you intend to finalize the design?
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
[3か月後に設計を確定する予定です。] Before we proceed, we need to calculate the long-term operational savings to justify the investment. Could you assist us by providing detailed performance data and maintenance requirements? We also need to consult with our operations team to ensure the system is compatible with crew training and operational procedures.

👨‍💼【Teacher / Technical Consultant】:
I will submit comprehensive performance documentation and maintenance guidelines within 2 weeks. The system reduces annual fuel costs by approximately 400000 USD based on typical operation patterns. Regarding crew training, we offer a 5-day program. Does this timeline work for your team?
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
The timeline appears reasonable. We appreciate your detailed proposal. Let me carry out an internal review with our engineering and operations teams. I will coordinate with you next week to confirm our decision and discuss the next steps. If we proceed, we need to accelerate the integration planning to meet our construction schedule.

👨‍💼【Teacher / Technical Consultant】:
Perfect. I look forward to your feedback. Once you confirm, we can immediately commence detailed engineering and coordinate the installation timeline with your shipyard. I'm confident this solution will enhance your vessel's competitiveness in the market.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用

Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。​

Situation / シチュエーション
A design engineer discusses propulsion system optimization with a technical consultant to enhance fuel efficiency for a new vessel.
The consultant proposes a hybrid system, and the engineer evaluates compatibility with existing design constraints and budget.
設計エンジニアが新造船の燃費性能向上のため、技術コンサルタントと推進システム最適化について議論する。
コンサルタントがハイブリッドシステムを提案し、エンジニアが既存設計の制約と予算との適合性を評価する。

👨‍💼【Teacher / Technical Consultant】:
I'd like to hear your thoughts on implementing the propulsion optimization solution we discussed. Could you walk me through your evaluation and any concerns your team has identified?
(私たちが議論した推進最適化ソリューションの実装についてあなたの考えを聞きたいと思います。評価内容とチームが特定した懸念事項について説明していただけますか?)

🧑‍🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)

Hints / ヒント
1. Describe the efficiency target
2. Explain budget and space constraints
3. Confirm the integration timeline
4. Outline the internal review process
​※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
 このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6.  Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り

Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!

 

6-1 Comments from student

・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ

 

6-2 Feedback from teacher

・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント

 

*6-3 Questions from student (if any)

Japanese translation(日本語訳)

1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ

2. Try  (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!

3. Use  (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り

"Let’s review today’s lesson with your teacher!”

「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」

5-1.  Comments from Student

  - Good points / 良かったところ・上手くできたところ

  - Things to work on / 今後強化したいところ

5-2.  Feedback from Teacher

  - Good points / 良かった点

  - Things to work on / 今後の強化ポイント

  - What to review / 復習ポイント

5-3. Question from Students (If any)

bottom of page