top of page

<Upper-Intermediate> Lesson No.30

Green Bond Issuance Underwriting and Marketing / グリーンボンド発行の引受業務とマーケティング

0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入

 

0-1 Greetings

Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.

講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。

[Tips / 会話のヒント]

・Can you hear me clearly? 

 私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?

 今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)

 軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)

0-2 Introduction​

In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?

本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?​

​​

- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.

   経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。 

- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.

  What do you think would be challenging?

  経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?

Situation / シチュエーション

Marketing green bonds to overseas investors in English, explaining environmental impact measurement, fund usage transparency, and third-party certification processes.
環境配慮型事業のグリーンボンド発行で、海外投資家向けに環境効果測定や資金使途透明性を英語で説明しマーケティングを行う場面です。

1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!

1-1 Basic phrases
1.Let me elaborate on...(...について詳しく説明させてください)
2.We classify all funded projects by...(資金提供されるすべてのプロジェクトを...別に分類する)
3.We calculate carbon reduction using...(...を用いて炭素削減量を算出する)
4.We maintain a separate account for...(...のため別口座を管理する)
5.We assess each project's performance against...(各プロジェクトの実績を...と照らして評価する)
6.We immediately consult with...(直ちに...と協議する)
7.We are pursuing...(...を追求している)

1-2 Essential words
1.appreciate(感謝する)
2.monitor(監視する)
3.elaborate on(詳しく説明する)
4.classify(分類する)
5.calculate(算出する)
6.disclose(開示する)
7.utilize(活用する)
8.eliminate(排除する)
9.assess(評価する)
10.consult with(協議する)
2. Try  (3 min)|ロールプレイ練習

Let’s practice the role-play.

ロールプレイの練習をしましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Marketing green bonds to overseas investors in English, explaining environmental impact measurement, fund usage transparency, and third-party certification processes.
環境配慮型事業のグリーンボンド発行で、海外投資家向けに環境効果測定や資金使途透明性を英語で説明しマーケティングを行う場面です。

👨‍💼【Teacher / ESG Fund Manager】:
Thank you for meeting with me today. I'm interested in your green bond offering, but I need to understand how you will monitor the environmental impact of funded projects.
(本日はお時間をいただきありがとうございます。御社のグリーンボンドに関心がありますが、資金提供されるプロジェクトの環境効果をどのように監視するのか理解する必要があります。)
🧑‍🎓【Student / Green Bond Underwriter】:
We appreciate your interest. Let me elaborate on our monitoring framework. First, we classify all funded projects by environmental category. Second, we calculate carbon reduction using internationally recognized standards. Third, we disclose quarterly impact reports with third-party validation.
(ご関心をお寄せいただきありがとうございます。当行の監視体制について詳しく説明させてください。第一に、資金提供されるすべてのプロジェクトを環境カテゴリー別に分類します。第二に、国際的に認められた基準を用いて炭素削減量を算出します。第三に、第三者検証を伴う四半期ごとの効果報告書を開示します。)

👨‍💼【Teacher / ESG Fund Manager】:
That sounds comprehensive. However, I'm concerned about the transparency of fund allocation. How can you demonstrate that proceeds are exclusively utilized for eligible green projects?
(それは包括的に聞こえます。しかし、資金配分の透明性について懸念しています。調達資金が適格なグリーンプロジェクトのみに活用されることをどのように証明できますか?)
🧑‍🎓【Student / Green Bond Underwriter】:
We maintain a separate account for green bond proceeds to eliminate any risk of misallocation. All transactions are tracked in real time, and we submit detailed fund usage reports to an independent auditor every quarter. This ensures complete visibility and accountability.
(グリーンボンドの調達資金は誤配分のリスクを排除するため別口座で管理しています。すべての取引はリアルタイムで追跡され、四半期ごとに詳細な資金使途報告書を独立監査人に提出します。これにより完全な可視性と説明責任が確保されます。)

👨‍💼【Teacher / ESG Fund Manager】:
I appreciate the rigorous approach. One more critical question: what happens if a funded project fails to achieve its anticipated environmental targets?
(厳格なアプローチに感謝します。もう一つ重要な質問があります。資金提供されたプロジェクトが予想される環境目標を達成できなかった場合、どうなりますか?)
🧑‍🎓【Student / Green Bond Underwriter】:
Excellent question. We assess each project's performance against predefined benchmarks. If a project underperforms, we immediately consult with the project operator to identify corrective actions. In severe cases, we may reallocate funds to alternative eligible projects and disclose the situation in our impact report.
(素晴らしい質問です。各プロジェクトの実績を事前に定義されたベンチマークと照らして評価します。プロジェクトが目標未達の場合、直ちにプロジェクト運営者と協議して是正措置を特定します。深刻な場合は、代替の適格プロジェクトに資金を再配分し、その状況を効果報告書で開示します。)

👨‍💼【Teacher / ESG Fund Manager】:
Your framework addresses my main concerns effectively. Could you confirm the certification standard you're pursuing for this issuance?
(御社の枠組みは私の主な懸念に効果的に対処しています。今回の発行で追求している認証基準を確認していただけますか?)
🧑‍🎓【Student / Green Bond Underwriter】:
We are pursuing Climate Bonds Initiative certification, which is widely recognized by institutional investors. The certification process includes independent verification of our green bond framework and annual post-issuance reviews. This provides additional assurance to investors like yourself.
(機関投資家に広く認知されているClimate Bonds Initiative認証を追求しています。認証プロセスには当行のグリーンボンド枠組みの独立検証と発行後の年次レビューが含まれます。これにより貴社のような投資家に追加的な保証を提供します。)

👨‍💼【Teacher / ESG Fund Manager】:
That's reassuring. I'm satisfied with your transparency and monitoring commitment. I'll proceed with a detailed investment assessment on our side.
(それは心強いです。御社の透明性と監視へのコミットメントに満足しています。当方で詳細な投資評価を進めます。)
3. Use  (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Marketing green bonds to overseas investors in English, explaining environmental impact measurement, fund usage transparency, and third-party certification processes.
環境配慮型事業のグリーンボンド発行で、海外投資家向けに環境効果測定や資金使途透明性を英語で説明しマーケティングを行う場面です。

👨‍💼【Teacher / ESG Fund Manager】:
Thank you for meeting with me today. I'm interested in your green bond offering, but I need to understand how you will monitor the environmental impact of funded projects.
🧑‍🎓【Student / Green Bond Underwriter】:
We [感謝する] your interest. Let me [詳しく説明する] our monitoring framework. First, we [分類する] all funded projects by environmental category. Second, we [算出する] carbon reduction using internationally recognized standards. Third, we [開示する] quarterly impact reports with third-party validation.

👨‍💼【Teacher / ESG Fund Manager】:
That sounds comprehensive. However, I'm concerned about the transparency of fund allocation. How can you demonstrate that proceeds are exclusively utilized for eligible green projects?
🧑‍🎓【Student / Green Bond Underwriter】:
We maintain a separate account for green bond proceeds to [排除する] any risk of misallocation. All transactions are tracked in real time, and we submit detailed fund usage reports to an independent auditor every quarter. This ensures complete visibility and accountability.

👨‍💼【Teacher / ESG Fund Manager】:
I appreciate the rigorous approach. One more critical question: what happens if a funded project fails to achieve its anticipated environmental targets?
🧑‍🎓【Student / Green Bond Underwriter】:
Excellent question. We [評価する] each project's performance against predefined benchmarks. If a project underperforms, we immediately [協議する] the project operator to identify corrective actions. In severe cases, we may reallocate funds to alternative eligible projects and [開示する] the situation in our impact report.

👨‍💼【Teacher / ESG Fund Manager】:
Your framework addresses my main concerns effectively. Could you confirm the certification standard you're pursuing for this issuance?
🧑‍🎓【Student / Green Bond Underwriter】:
We are pursuing Climate Bonds Initiative certification, which is widely recognized by institutional investors. The certification process includes independent verification of our green bond framework and annual post-issuance reviews. This provides additional assurance to investors like yourself.

👨‍💼【Teacher / ESG Fund Manager】:
That's reassuring. I'm satisfied with your transparency and monitoring commitment. I'll proceed with a detailed investment assessment on our side.
4. Challenge (7 min)|応用実践

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.

  このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。

Situation / シチュエーション(Reference again)

Marketing green bonds to overseas investors in English, explaining environmental impact measurement, fund usage transparency, and third-party certification processes.
環境配慮型事業のグリーンボンド発行で、海外投資家向けに環境効果測定や資金使途透明性を英語で説明しマーケティングを行う場面です。

👨‍💼【Teacher / ESG Fund Manager】:
Thank you for meeting with me today. I'm interested in your green bond offering, but I need to understand how you will monitor the environmental impact of funded projects.
🧑‍🎓【Student / Green Bond Underwriter】:
We appreciate your interest. [当行の監視体制について詳しく説明させてください。] [第一に、資金提供されるすべてのプロジェクトを環境カテゴリー別に分類します。] [第二に、国際的に認められた基準を用いて炭素削減量を算出します。] Third, we disclose quarterly impact reports with third-party validation.

👨‍💼【Teacher / ESG Fund Manager】:
That sounds comprehensive. However, I'm concerned about the transparency of fund allocation. How can you demonstrate that proceeds are exclusively utilized for eligible green projects?
🧑‍🎓【Student / Green Bond Underwriter】:
We maintain a separate account for green bond proceeds to eliminate any risk of misallocation. All transactions are tracked in real time, and we submit detailed fund usage reports to an independent auditor every quarter. This ensures complete visibility and accountability.

👨‍💼【Teacher / ESG Fund Manager】:
I appreciate the rigorous approach. One more critical question: what happens if a funded project fails to achieve its anticipated environmental targets?
🧑‍🎓【Student / Green Bond Underwriter】:
Excellent question. [各プロジェクトの実績を事前に定義されたベンチマークと照らして評価します。] If a project underperforms, we immediately consult with the project operator to identify corrective actions. In severe cases, we may reallocate funds to alternative eligible projects and disclose the situation in our impact report.

👨‍💼【Teacher / ESG Fund Manager】:
Your framework addresses my main concerns effectively. Could you confirm the certification standard you're pursuing for this issuance?
🧑‍🎓【Student / Green Bond Underwriter】:
We are pursuing Climate Bonds Initiative certification, which is widely recognized by institutional investors. The certification process includes independent verification of our green bond framework and annual post-issuance reviews. This provides additional assurance to investors like yourself.

👨‍💼【Teacher / ESG Fund Manager】:
That's reassuring. I'm satisfied with your transparency and monitoring commitment. I'll proceed with a detailed investment assessment on our side.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用

Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。​

Situation / シチュエーション
You are presenting your green bond framework to a potential ESG-focused institutional investor who has specific concerns about environmental monitoring and fund transparency.
The investor wants to understand your certification process and how you handle projects that fail to meet environmental targets.
あなたは環境監視と資金透明性について具体的な懸念を持つESG重視の機関投資家候補に対してグリーンボンド枠組みを説明しています。
投資家は認証プロセスと環境目標未達プロジェクトへの対処方法を理解したいと考えています。

👨‍💼【Teacher / ESG Fund Manager】:
I'd like to hear about your green bond framework and how you ensure environmental accountability. Could you walk me through your approach?
(御社のグリーンボンド枠組みと環境説明責任の確保方法について伺いたいです。アプローチを説明していただけますか?)

🧑‍🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)

Hints / ヒント
1. Explain the monitoring framework
2. Describe fund allocation transparency
3. Clarify performance assessment methods
4. Present certification standards
​※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
 このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6.  Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り

Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!

 

6-1 Comments from student

・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ

 

6-2 Feedback from teacher

・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント

 

*6-3 Questions from student (if any)

Japanese translation(日本語訳)

1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ

2. Try  (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!

3. Use  (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り

"Let’s review today’s lesson with your teacher!”

「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」

5-1.  Comments from Student

  - Good points / 良かったところ・上手くできたところ

  - Things to work on / 今後強化したいところ

5-2.  Feedback from Teacher

  - Good points / 良かった点

  - Things to work on / 今後の強化ポイント

  - What to review / 復習ポイント

5-3. Question from Students (If any)

bottom of page