<Beginner> Lesson No.2
Mortgage Process Explanation to Foreign Client / 外国人顧客への住宅ローン手続き説明
0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入
0-1 Greetings
Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.
講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。
[Tips / 会話のヒント]
・Can you hear me clearly?
私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?
今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)
軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)
0-2 Introduction
In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?
本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?
- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.
経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。
- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.
What do you think would be challenging?
経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?
Situation / シチュエーション
Explaining mortgage application procedures, required documents, interest rates, and repayment plans to foreign customers seeking home loans in Japan.
外国人顧客の住宅ローン申請について、必要書類や審査基準、返済プランを説明する場面です。
1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!
1-1 Basic phrases
1.I can arrange meetings with...(...との面談を手配できる)
2.You need to provide...(...を提出する必要がある)
3.The bank will check...(銀行は...を確認する)
4.Some banks require a higher...(一部の銀行はより高い...を求める)
5.This depends on...(これは...による)
6.The approval process usually takes...(承認手続きは通常...かかる)
7.I will support you through...(...を通じてサポートする)
1-2 Essential words
1.apply(申請する)
2.provide(提出する)
3.annual income(年収)
4.interest rate(金利)
5.standard(標準の)
6.flexible(柔軟な)
7.approval(承認)
8.submit(提出する)
9.including(含めて)
10.appreciate(感謝する)
2. Try (3 min)|ロールプレイ練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
Explaining mortgage application procedures, required documents, interest rates, and repayment plans to foreign customers seeking home loans in Japan.
外国人顧客の住宅ローン申請について、必要書類や審査基準、返済プランを説明する場面です。
👨💼【Teacher / Foreign Client】:
Hello. I'm interested in buying a house in Japan, but I'm not sure if I can get a mortgage as a foreigner. Could you explain the requirements?
(こんにちは。日本で住宅を購入したいのですが、外国人として住宅ローンを組めるか分かりません。要件を説明していただけますか?)
🧑🎓【Student / Real Estate Sales】:
Thank you for your interest. Foreign residents can apply for a mortgage if they have permanent residency or a work visa valid for at least 3 years. You need to provide your residence card, employment certificate, and income proof for the past 2 years. The bank will check your job stability and annual income.
(ご関心をお持ちいただきありがとうございます。外国人居住者は永住権または3年以上有効な就労ビザがあれば住宅ローンを申請できます。在留カード、在職証明書、過去2年分の収入証明を提出する必要があります。銀行は職の安定性と年収を確認します。)
👨💼【Teacher / Foreign Client】:
I see. What about the interest rate and down payment? Are they different for foreigners?
(なるほど。金利と頭金についてはどうですか?外国人の場合は異なりますか?)
🧑🎓【Student / Real Estate Sales】:
The interest rate is usually the same, around 0.5 to 1.2 percent per year for fixed rates. However, some banks require a higher down payment for foreign applicants, typically 20 to 30 percent of the property price instead of the standard 10 percent. This depends on your visa type and income level.
(金利は通常同じで、固定金利で年0.5から1.2パーセント程度です。ただし、一部の銀行は外国人申請者に対してより高い頭金を求めます。通常は物件価格の10パーセントですが、20から30パーセントが一般的です。これはビザの種類と収入水準によります。)
👨💼【Teacher / Foreign Client】:
That's quite a lot. Can you help me find a bank with better conditions? Also, how long does the approval process take?
(それはかなり多いですね。より良い条件の銀行を見つけるのを手伝っていただけますか?また、承認手続きにはどのくらい時間がかかりますか?)
🧑🎓【Student / Real Estate Sales】:
Yes, I can arrange meetings with 3 banks that offer flexible terms for foreign buyers. The approval process usually takes 2 to 4 weeks after you submit all documents. I will support you through each step, including document preparation and translation if needed.
(はい、外国人購入者に柔軟な条件を提供する3つの銀行との面談を手配できます。承認手続きは全書類を提出後、通常2から4週間かかります。必要に応じて書類準備や翻訳を含め、各段階でサポートいたします。)
👨💼【Teacher / Foreign Client】:
That sounds very helpful. Let's move forward with those bank meetings. I appreciate your support.
(それはとても助かります。それらの銀行との面談を進めましょう。サポートに感謝します。)
3. Use (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
Explaining mortgage application procedures, required documents, interest rates, and repayment plans to foreign customers seeking home loans in Japan.
外国人顧客の住宅ローン申請について、必要書類や審査基準、返済プランを説明する場面です。
👨💼【Teacher / Foreign Client】:
Hello. I'm interested in buying a house in Japan, but I'm not sure if I can get a mortgage as a foreigner. Could you explain the requirements?
🧑🎓【Student / Real Estate Sales】:
Thank you for your interest. Foreign residents can [申請する] for a mortgage if they have permanent residency or a work visa valid for at least 3 years. You need to [提出する] your residence card, employment certificate, and income proof for the past 2 years. The bank will check your job stability and [年収].
👨💼【Teacher / Foreign Client】:
I see. What about the interest rate and down payment? Are they different for foreigners?
🧑🎓【Student / Real Estate Sales】:
The [金利] is usually the same, around 0.5 to 1.2 percent per year for fixed rates. However, some banks require a higher down payment for foreign applicants, typically 20 to 30 percent of the property price instead of the [標準の] 10 percent. This depends on your visa type and income level.
👨💼【Teacher / Foreign Client】:
That's quite a lot. Can you help me find a bank with better conditions? Also, how long does the approval process take?
🧑🎓【Student / Real Estate Sales】:
Yes, I can arrange meetings with 3 banks that offer [柔軟な] terms for foreign buyers. The [承認] process usually takes 2 to 4 weeks after you [提出する] all documents. I will support you through each step, [含めて] document preparation and translation if needed.
👨💼【Teacher / Foreign Client】:
That sounds very helpful. Let's move forward with those bank meetings. I appreciate your support.
4. Challenge (7 min)|応用実践
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.
このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。
Situation / シチュエーション(Reference again)
Explaining mortgage application procedures, required documents, interest rates, and repayment plans to foreign customers seeking home loans in Japan.
外国人顧客の住宅ローン申請について、必要書類や審査基準、返済プランを説明する場面です。
👨💼【Teacher / Foreign Client】:
Hello. I'm interested in buying a house in Japan, but I'm not sure if I can get a mortgage as a foreigner. Could you explain the requirements?
🧑🎓【Student / Real Estate Sales】:
Thank you for your interest. Foreign residents can apply for a mortgage if they have permanent residency or a work visa valid for at least 3 years. [在留カード、在職証明書、過去2年分の収入証明を提出する必要があります。] [銀行は職の安定性と年収を確認します。]
👨💼【Teacher / Foreign Client】:
I see. What about the interest rate and down payment? Are they different for foreigners?
🧑🎓【Student / Real Estate Sales】:
The interest rate is usually the same, around 0.5 to 1.2 percent per year for fixed rates. [ただし、一部の銀行は外国人申請者に対してより高い頭金を求めます。通常は物件価格の10パーセントですが、20から30パーセントが一般的です。] This depends on your visa type and income level.
👨💼【Teacher / Foreign Client】:
That's quite a lot. Can you help me find a bank with better conditions? Also, how long does the approval process take?
🧑🎓【Student / Real Estate Sales】:
[はい、外国人購入者に柔軟な条件を提供する3つの銀行との面談を手配できます。] The approval process usually takes 2 to 4 weeks after you submit all documents. I will support you through each step, including document preparation and translation if needed.
👨💼【Teacher / Foreign Client】:
That sounds very helpful. Let's move forward with those bank meetings. I appreciate your support.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用
Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。
Situation / シチュエーション
A foreign client visits your real estate office to ask about mortgage options for buying a house in Japan.
You need to explain the application requirements, interest rates, down payment conditions, and approval timeline clearly.
日本で住宅購入を希望する外国人顧客が住宅ローンの選択肢について相談に来ました。
申請要件、金利、頭金条件、承認期間を分かりやすく説明する必要があります。
👨💼【Teacher / Foreign Client】:
I'd like to know more about mortgage options for foreigners. Can you walk me through the process?
(外国人向けの住宅ローンの選択肢についてもっと知りたいです。手続きを説明していただけますか?)
🧑🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)
Hints / ヒント
1.Explain the application requirements(申請要件を説明する)
2.Describe the interest rate conditions(金利条件を述べる)
3.Clarify the down payment policy(頭金方針を明確にする)
4.Arrange bank meetings for better terms(より良い条件のため銀行面談を手配する)
※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6. Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り
Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!
6-1 Comments from student
・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ
6-2 Feedback from teacher
・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント
*6-3 Questions from student (if any)
Japanese translation(日本語訳)
1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ
2. Try (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
3. Use (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り
"Let’s review today’s lesson with your teacher!”
「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」
5-1. Comments from Student
- Good points / 良かったところ・上手くできたところ
- Things to work on / 今後強化したいところ
5-2. Feedback from Teacher
- Good points / 良かった点
- Things to work on / 今後の強化ポイント
- What to review / 復習ポイント
5-3. Question from Students (If any)
