<Beginner> Lesson No.32
Discussing Cultural Considerations at Overseas Construction Sites / 海外現地での文化的配慮に関する協議
0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入
0-1 Greetings
Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.
講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。
[Tips / 会話のヒント]
・Can you hear me clearly?
私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?
今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)
軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)
0-2 Introduction
In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?
本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?
- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.
経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。
- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.
What do you think would be challenging?
経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?
Situation / シチュエーション
Insufficient consideration for local religious and cultural customs causes community protests, requiring constructive dialogue for resolution.
現地の宗教的・文化的慣習への配慮不足で地域住民の抗議が発生し、建設的対話による問題解決を図る場面です。
1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!
1-1 Basic phrases
1.I sincerely apologize for...(...について心よりお詫び申し上げます)
2.We failed to understand...(...を理解できていませんでした)
3.We should have consulted with...(...と相談すべきでした)
4.I understand your requirements completely(ご要望を完全に理解いたしました)
5.We will stop all noisy construction work...(...すべての騒音を伴う建設作業を停止します)
6.We will build a protective fence around...(...の周囲に保護フェンスを設置します)
7.I propose we meet on...(...に会議を行うことを提案します)
1-2 Essential words
1.apologize(お詫びする)
2.failed(失敗した)
3.importance(重要性)
4.responsibility(責任)
5.require(要求する)
6.respect(尊重する)
7.protective(保護的な)
8.review(確認する)
9.trust(信頼)
10.commitment(約束)
2. Try (3 min)|ロールプレイ練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
Insufficient consideration for local religious and cultural customs causes community protests, requiring constructive dialogue for resolution.
現地の宗教的・文化的慣習への配慮不足で地域住民の抗議が発生し、建設的対話による問題解決を図る場面です。
👨💼【Teacher / Community Representative】:
Thank you for meeting with us today. Our community has serious concerns about the construction project. We need to discuss the lack of respect for our religious and cultural practices. Can you explain what happened?
(本日はお会いいただきありがとうございます。私たちのコミュニティは建設プロジェクトについて深刻な懸念を抱いています。私たちの宗教的・文化的慣習への配慮が不足していることについて話し合う必要があります。何が起きたのか説明していただけますか?)
🧑🎓【Student / Project Manager】:
I sincerely apologize for the situation. We failed to understand the importance of your Friday prayer times and the sacred site near the construction area. We should have consulted with community leaders before we started work. This was our mistake, and we take full responsibility.
(この状況について心よりお詫び申し上げます。私たちは金曜日の礼拝時間と建設エリア近くの聖地の重要性を理解できていませんでした。作業を開始する前にコミュニティのリーダーの方々と相談すべきでした。これは私たちの過ちであり、全責任を負います。)
👨💼【Teacher / Community Representative】:
We appreciate your honesty. However, we require concrete actions, not just words. Our people cannot pray in peace because of the noise during prayer hours. We also need protection for the sacred trees on the east side of the site. What specific steps will you take?
(率直なお言葉に感謝します。しかし、言葉だけでなく具体的な行動が必要です。礼拝時間中の騒音のため、私たちの人々は安心して祈ることができません。また、敷地の東側にある聖なる木々の保護も必要です。具体的にどのような措置を取られますか?)
🧑🎓【Student / Project Manager】:
I understand your requirements completely. First, we will stop all noisy construction work every Friday from 12 PM to 2 PM to respect prayer times. Second, we will build a protective fence around the sacred trees and keep all equipment at least 50 meters away from them. Third, we will hire a local cultural advisor to review our daily operations. These changes will begin tomorrow.
(ご要望を完全に理解いたしました。まず、礼拝時間を尊重するため、毎週金曜日の午後12時から2時まで、すべての騒音を伴う建設作業を停止します。次に、聖なる木々の周囲に保護フェンスを設置し、すべての機材を少なくとも50メートル離します。第三に、日々の作業を確認するため地元の文化アドバイザーを雇用します。これらの変更は明日から開始します。)
👨💼【Teacher / Community Representative】:
Those are good first steps. We also request monthly meetings with you to review progress and discuss any new concerns. Our community wants this project to succeed, but only if it respects our way of life. Can you agree to regular communication?
(それは良い第一歩です。私たちはまた、進捗を確認し新たな懸念事項を話し合うため、毎月あなたとの会議を要望します。私たちのコミュニティはこのプロジェクトの成功を望んでいますが、それは私たちの生活様式を尊重する場合に限ります。定期的なコミュニケーションに同意していただけますか?)
🧑🎓【Student / Project Manager】:
Absolutely. I propose we meet on the first Monday of every month at 10 AM. We will prepare a detailed report on our cultural compliance efforts and listen to your feedback. We will also share our construction schedule 2 weeks in advance so you can inform us of any religious events or sensitive periods. Building trust with your community is essential for this project.
(もちろんです。毎月第1月曜日の午前10時に会議を行うことを提案します。文化的配慮への取り組みに関する詳細な報告書を準備し、皆様のご意見をお聞きします。また、宗教行事や配慮が必要な期間をお知らせいただけるよう、建設スケジュールを2週間前に共有します。皆様のコミュニティとの信頼関係構築は、このプロジェクトにとって不可欠です。)
👨💼【Teacher / Community Representative】:
Thank you for your commitment. We will monitor these changes closely. If you follow through on these promises, we can work together successfully. We look forward to seeing real improvements starting tomorrow.
(お約束いただきありがとうございます。私たちはこれらの変更を注意深く監視します。これらの約束を実行していただければ、私たちは共に成功できます。明日から実際の改善が見られることを楽しみにしています。)
3. Use (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
Insufficient consideration for local religious and cultural customs causes community protests, requiring constructive dialogue for resolution.
現地の宗教的・文化的慣習への配慮不足で地域住民の抗議が発生し、建設的対話による問題解決を図る場面です。
👨💼【Teacher / Community Representative】:
Thank you for meeting with us today. Our community has serious concerns about the construction project. We need to discuss the lack of respect for our religious and cultural practices. Can you explain what happened?
🧑🎓【Student / Project Manager】:
I sincerely [お詫びする] for the situation. We [失敗した] to understand the [重要性] of your Friday prayer times and the sacred site near the construction area. We should have consulted with community leaders before we started work. This was our mistake, and we take full [責任].
👨💼【Teacher / Community Representative】:
We appreciate your honesty. However, we require concrete actions, not just words. Our people cannot pray in peace because of the noise during prayer hours. We also need protection for the sacred trees on the east side of the site. What specific steps will you take?
🧑🎓【Student / Project Manager】:
I understand your requirements completely. First, we will stop all noisy construction work every Friday from 12 PM to 2 PM to [尊重する] prayer times. Second, we will build a [保護的な] fence around the sacred trees and keep all equipment at least 50 meters away from them. Third, we will hire a local cultural advisor to [確認する] our daily operations. These changes will begin tomorrow.
👨💼【Teacher / Community Representative】:
Those are good first steps. We also request monthly meetings with you to review progress and discuss any new concerns. Our community wants this project to succeed, but only if it respects our way of life. Can you agree to regular communication?
🧑🎓【Student / Project Manager】:
Absolutely. I propose we meet on the first Monday of every month at 10 AM. We will prepare a detailed report on our cultural compliance efforts and listen to your feedback. We will also share our construction schedule 2 weeks in advance so you can inform us of any religious events or sensitive periods. Building [信頼] with your community is essential for this project.
👨💼【Teacher / Community Representative】:
Thank you for your commitment. We will monitor these changes closely. If you follow through on these promises, we can work together successfully. We look forward to seeing real improvements starting tomorrow.
4. Challenge (7 min)|応用実践
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.
このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。
Situation / シチュエーション(Reference again)
Insufficient consideration for local religious and cultural customs causes community protests, requiring constructive dialogue for resolution.
現地の宗教的・文化的慣習への配慮不足で地域住民の抗議が発生し、建設的対話による問題解決を図る場面です。
👨💼【Teacher / Community Representative】:
Thank you for meeting with us today. Our community has serious concerns about the construction project. We need to discuss the lack of respect for our religious and cultural practices. Can you explain what happened?
🧑🎓【Student / Project Manager】:
[この状況について心よりお詫び申し上げます。] [私たちは金曜日の礼拝時間と建設エリア近くの聖地の重要性を理解できていませんでした。] [作業を開始する前にコミュニティのリーダーの方々と相談すべきでした。] This was our mistake, and we take full responsibility.
👨💼【Teacher / Community Representative】:
We appreciate your honesty. However, we require concrete actions, not just words. Our people cannot pray in peace because of the noise during prayer hours. We also need protection for the sacred trees on the east side of the site. What specific steps will you take?
🧑🎓【Student / Project Manager】:
[ご要望を完全に理解いたしました。] First, we will stop all noisy construction work every Friday from 12 PM to 2 PM to respect prayer times. Second, we will build a protective fence around the sacred trees and keep all equipment at least 50 meters away from them. Third, we will hire a local cultural advisor to review our daily operations. These changes will begin tomorrow.
👨💼【Teacher / Community Representative】:
Those are good first steps. We also request monthly meetings with you to review progress and discuss any new concerns. Our community wants this project to succeed, but only if it respects our way of life. Can you agree to regular communication?
🧑🎓【Student / Project Manager】:
Absolutely. I propose we meet on the first Monday of every month at 10 AM. We will prepare a detailed report on our cultural compliance efforts and listen to your feedback. We will also share our construction schedule 2 weeks in advance so you can inform us of any religious events or sensitive periods. Building trust with your community is essential for this project.
👨💼【Teacher / Community Representative】:
Thank you for your commitment. We will monitor these changes closely. If you follow through on these promises, we can work together successfully. We look forward to seeing real improvements starting tomorrow.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用
Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。
Situation / シチュエーション
A community representative has raised concerns about your construction project's impact on local religious and cultural practices.
You need to respond to their concerns and propose concrete solutions to build trust.
地域代表者があなたの建設プロジェクトが地域の宗教的・文化的慣習に与える影響について懸念を表明しています。
あなたは彼らの懸念に応え、信頼を築くための具体的な解決策を提案する必要があります。
👨💼【Teacher / Community Representative】:
We appreciate you taking the time to meet with us. Can you explain how you plan to address our concerns about the project's impact on our community?
(お時間を取っていただき感謝します。プロジェクトが私たちのコミュニティに与える影響についての懸念に、どのように対処する予定か説明していただけますか?)
🧑🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)
Hints / ヒント
1.Apologize for the oversight(見落としについてお詫びする)
2.Explain the root cause of the problem(問題の根本原因を説明する)
3.Propose specific protective measures(具体的な保護措置を提案する)
4.Offer regular communication channels(定期的なコミュニケーション手段を提供する)
※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6. Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り
Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!
6-1 Comments from student
・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ
6-2 Feedback from teacher
・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント
*6-3 Questions from student (if any)
Japanese translation(日本語訳)
1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ
2. Try (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
3. Use (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り
"Let’s review today’s lesson with your teacher!”
「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」
5-1. Comments from Student
- Good points / 良かったところ・上手くできたところ
- Things to work on / 今後強化したいところ
5-2. Feedback from Teacher
- Good points / 良かった点
- Things to work on / 今後の強化ポイント
- What to review / 復習ポイント
5-3. Question from Students (If any)
