top of page

<Elementary> Lesson No.6

Responding to Design Change Requests in Overseas Construction Project / 海外建設プロジェクトでの設計変更要求への対応

0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入

 

0-1 Greetings

Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.

講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。

[Tips / 会話のヒント]

・Can you hear me clearly? 

 私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?

 今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)

 軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)

0-2 Introduction​

In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?

本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?​

​​

- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.

   経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。 

- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.

  What do you think would be challenging?

  経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?

Situation / シチュエーション

Analyzing the impact of major design changes requested by the client and proposing feasible alternatives for the ongoing overseas project.
発注者からの大幅な設計変更要求について影響を分析し、実現可能な代替案を提案する場面です。

1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!

1-1 Basic phrases
1.We reviewed your design change in...(...で設計変更を検討した)
2.We prepared a full impact analysis...(完全な影響分析を準備した)
3.The change will extend the schedule by...(変更によりスケジュールが...延長される)
4.We must conduct new soil tests...(新しい地盤試験を実施しなければならない)
5.We prepared 2 alternatives for...(...のために2つの代替案を準備した)
6.I can confirm that Option 1 will...(オプション1が...することを確認できる)
7.We will send you the complete proposal by...(...までに完全な提案書をお送りする)

1-2 Essential words
1.review(検討する)
2.prepare(準備する)
3.extend(延長する)
4.increase(増加する)
5.explain(説明する)
6.redesign(再設計する)
7.reduce(削減する)
8.adjust(調整する)
9.confirm(確認する)
10.include(含める)
2. Try  (3 min)|ロールプレイ練習

Let’s practice the role-play.

ロールプレイの練習をしましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Analyzing the impact of major design changes requested by the client and proposing feasible alternatives for the ongoing overseas project.
発注者からの大幅な設計変更要求について影響を分析し、実現可能な代替案を提案する場面です。

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
Thank you for meeting with me today. We submitted a major design change request last week, and I need to discuss the feasibility and impact with you. Can you provide a detailed analysis of how this change will affect the schedule, cost, and quality?
(本日はお時間をいただきありがとうございます。先週、大規模な設計変更要求を提出しましたが、実現可能性と影響についてご相談する必要があります。この変更がスケジュール、コスト、品質にどう影響するか、詳細な分析を提供していただけますか?)
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
Thank you for your request. We reviewed your design change in detail and prepared a full impact analysis. The change will extend the schedule by 8 weeks and increase the total cost by 1.2 million USD. We need additional time to redesign the structural framework and update all related drawings.
(ご要望ありがとうございます。設計変更を詳細に検討し、完全な影響分析を準備いたしました。この変更によりスケジュールは8週間延長され、総コストは120万米ドル増加します。構造フレームワークの再設計と関連図面の更新に追加の時間が必要です。)

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
8 weeks is longer than we expected. Can you explain the main reasons for this delay? We need to understand which parts of the work will take the most time.
(8週間は予想より長いですね。この遅延の主な理由を説明していただけますか?作業のどの部分に最も時間がかかるのか理解する必要があります。)
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
The main reason is that your change requires us to redesign the foundation system completely. We must conduct new soil tests, update structural calculations, and get approval from local authorities. Each step depends on the previous one, so we cannot speed up the process. The risk is that any delay in approval will push back the entire schedule further.
(主な理由は、貴社の変更により基礎システムを完全に再設計する必要があることです。新しい地盤試験の実施、構造計算の更新、地方当局からの承認取得が必要です。各ステップは前のステップに依存するため、プロセスを早めることはできません。リスクとしては、承認の遅延がスケジュール全体をさらに後ろ倒しにすることです。)

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
I understand the complexity. However, the cost increase of 1.2 million USD is a serious concern for us. Can you offer any alternatives to reduce this amount while still meeting our design requirements?
(複雑さは理解しました。しかし、120万米ドルのコスト増加は私たちにとって深刻な懸念事項です。設計要件を満たしながらこの金額を削減する代替案を提示していただけますか?)
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
We prepared 2 alternatives for your consideration. Option 1 is to keep the original foundation design and adjust only the upper structure, which will reduce the cost increase to 700 thousand USD and shorten the delay to 5 weeks. Option 2 is to use a different material that costs less but requires more frequent maintenance in the future. Both options meet safety standards, but Option 1 is closer to your original design intent.
(検討用に2つの代替案を準備いたしました。オプション1は、元の基礎設計を維持し上部構造のみを調整するもので、コスト増加を70万米ドルに削減し、遅延を5週間に短縮します。オプション2は、コストが低いが将来的により頻繁なメンテナンスが必要な別の材料を使用するものです。両オプションとも安全基準を満たしていますが、オプション1は貴社の当初の設計意図により近いものです。)

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
Option 1 sounds reasonable. Can you confirm the quality level will remain the same as the original plan? We cannot accept any reduction in structural performance.
(オプション1は妥当に思えます。品質レベルが当初の計画と同じままであることを確認していただけますか?構造性能の低下は一切受け入れられません。)
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
Yes, I can confirm that Option 1 will maintain the same quality and structural performance as the original design. We will use the same materials and follow the same construction standards. The only difference is that we adjust the upper structure to work with the existing foundation, which actually reduces risk because we avoid changes to the underground work.
(はい、オプション1は元の設計と同じ品質と構造性能を維持することを確認いたします。同じ材料を使用し、同じ建設基準に従います。唯一の違いは、既存の基礎に合わせて上部構造を調整することで、これは地下工事の変更を避けるため実際にはリスクを削減します。)

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
That makes sense. Please prepare a detailed proposal for Option 1, including the updated schedule and cost breakdown. We need to review it with our management team before we can give final approval.
(それは理にかなっています。オプション1の詳細な提案書を、更新されたスケジュールとコスト内訳を含めて準備してください。最終承認を出す前に、経営陣と検討する必要があります。)
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
Understood. We will send you the complete proposal by the end of this week. It will include the revised drawings, schedule with milestones, and a detailed cost breakdown. If you have any questions after you review it, please feel free to contact me anytime.
(承知いたしました。今週末までに完全な提案書をお送りします。修正図面、マイルストーン付きスケジュール、詳細なコスト内訳が含まれます。ご検討後にご質問があれば、いつでもお気軽にご連絡ください。)

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
Perfect. I appreciate your quick response and the alternative solutions. We will review the proposal as soon as we receive it and get back to you with our decision next week.
(完璧です。迅速な対応と代替ソリューションに感謝します。提案書を受け取り次第検討し、来週には決定をお伝えします。)
3. Use  (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Analyzing the impact of major design changes requested by the client and proposing feasible alternatives for the ongoing overseas project.
発注者からの大幅な設計変更要求について影響を分析し、実現可能な代替案を提案する場面です。

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
Thank you for meeting with me today. We submitted a major design change request last week, and I need to discuss the feasibility and impact with you. Can you provide a detailed analysis of how this change will affect the schedule, cost, and quality?
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
Thank you for your request. We [検討する]ed your design change in detail and [準備する]d a full impact analysis. The change will [延長する] the schedule by 8 weeks and [増加する] the total cost by 1.2 million USD. We need additional time to [再設計する] the structural framework and update all related drawings.

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
8 weeks is longer than we expected. Can you explain the main reasons for this delay? We need to understand which parts of the work will take the most time.
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
The main reason is that your change requires us to [再設計する] the foundation system completely. We must conduct new soil tests, update structural calculations, and get approval from local authorities. Each step depends on the previous one, so we cannot speed up the process. The risk is that any delay in approval will push back the entire schedule further.

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
I understand the complexity. However, the cost increase of 1.2 million USD is a serious concern for us. Can you offer any alternatives to reduce this amount while still meeting our design requirements?
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
We [準備する]d 2 alternatives for your consideration. Option 1 is to keep the original foundation design and [調整する] only the upper structure, which will [削減する] the cost [増加する] to 700 thousand USD and shorten the delay to 5 weeks. Option 2 is to use a different material that costs less but requires more frequent maintenance in the future. Both options meet safety standards, but Option 1 is closer to your original design intent.

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
Option 1 sounds reasonable. Can you confirm the quality level will remain the same as the original plan? We cannot accept any reduction in structural performance.
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
Yes, I can [確認する] that Option 1 will maintain the same quality and structural performance as the original design. We will use the same materials and follow the same construction standards. The only difference is that we [調整する] the upper structure to work with the existing foundation, which actually [削減する]s risk because we avoid changes to the underground work.

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
That makes sense. Please prepare a detailed proposal for Option 1, including the updated schedule and cost breakdown. We need to review it with our management team before we can give final approval.
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
Understood. We will send you the complete proposal by the end of this week. It will [含める] the revised drawings, schedule with milestones, and a detailed cost breakdown. If you have any questions after you [検討する] it, please feel free to contact me anytime.

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
Perfect. I appreciate your quick response and the alternative solutions. We will review the proposal as soon as we receive it and get back to you with our decision next week.
4. Challenge (7 min)|応用実践

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.

  このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。

Situation / シチュエーション(Reference again)

Analyzing the impact of major design changes requested by the client and proposing feasible alternatives for the ongoing overseas project.
発注者からの大幅な設計変更要求について影響を分析し、実現可能な代替案を提案する場面です。

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
Thank you for meeting with me today. We submitted a major design change request last week, and I need to discuss the feasibility and impact with you. Can you provide a detailed analysis of how this change will affect the schedule, cost, and quality?
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
Thank you for your request. [設計変更を詳細に検討し、完全な影響分析を準備いたしました。] [この変更によりスケジュールは8週間延長され、総コストは120万米ドル増加します。] We need additional time to redesign the structural framework and update all related drawings.

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
8 weeks is longer than we expected. Can you explain the main reasons for this delay? We need to understand which parts of the work will take the most time.
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
The main reason is that your change requires us to redesign the foundation system completely. [新しい地盤試験の実施、構造計算の更新、地方当局からの承認取得が必要です。] Each step depends on the previous one, so we cannot speed up the process. The risk is that any delay in approval will push back the entire schedule further.

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
I understand the complexity. However, the cost increase of 1.2 million USD is a serious concern for us. Can you offer any alternatives to reduce this amount while still meeting our design requirements?
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
[検討用に2つの代替案を準備いたしました。] Option 1 is to keep the original foundation design and adjust only the upper structure, which will reduce the cost increase to 700 thousand USD and shorten the delay to 5 weeks. Option 2 is to use a different material that costs less but requires more frequent maintenance in the future. Both options meet safety standards, but Option 1 is closer to your original design intent.

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
Option 1 sounds reasonable. Can you confirm the quality level will remain the same as the original plan? We cannot accept any reduction in structural performance.
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
Yes, I can confirm that Option 1 will maintain the same quality and structural performance as the original design. We will use the same materials and follow the same construction standards. The only difference is that we adjust the upper structure to work with the existing foundation, which actually reduces risk because we avoid changes to the underground work.

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
That makes sense. Please prepare a detailed proposal for Option 1, including the updated schedule and cost breakdown. We need to review it with our management team before we can give final approval.
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
Understood. [今週末までに完全な提案書をお送りします。] It will include the revised drawings, schedule with milestones, and a detailed cost breakdown. If you have any questions after you review it, please feel free to contact me anytime.

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
Perfect. I appreciate your quick response and the alternative solutions. We will review the proposal as soon as we receive it and get back to you with our decision next week.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用

Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。​

Situation / シチュエーション
The client submitted a major design change request for an ongoing overseas construction project.
The project manager must analyze the impact on schedule, cost, and quality, and offer feasible alternatives.
発注者が進行中の海外建設プロジェクトに対して大規模な設計変更要求を提出した。
プロジェクトマネージャーはスケジュール、コスト、品質への影響を分析し、実現可能な代替案を提示しなければならない。

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
We need to understand the full impact of our design change request. Can you walk me through your analysis and any alternatives you can offer?
(設計変更要求の全体的な影響を理解する必要があります。分析内容と提示可能な代替案について説明していただけますか?)

🧑‍🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)

Hints / ヒント
1.Explain the impact on schedule and cost(スケジュールとコストへの影響を説明する)
2.Describe the main reasons for delay(遅延の主な理由を述べる)
3.Offer alternative solutions(代替ソリューションを提示する)
4.Confirm quality and performance level(品質と性能レベルを確認する)
​※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
 このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6.  Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り

Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!

 

6-1 Comments from student

・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ

 

6-2 Feedback from teacher

・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント

 

*6-3 Questions from student (if any)

Japanese translation(日本語訳)

1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ

2. Try  (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!

3. Use  (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り

"Let’s review today’s lesson with your teacher!”

「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」

5-1.  Comments from Student

  - Good points / 良かったところ・上手くできたところ

  - Things to work on / 今後強化したいところ

5-2.  Feedback from Teacher

  - Good points / 良かった点

  - Things to work on / 今後の強化ポイント

  - What to review / 復習ポイント

5-3. Question from Students (If any)

bottom of page