<Elementary> Lesson No.9
Transportation Information / 交通手段の案内
0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入
0-1 Greetings
Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.
講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。
[Tips / 会話のヒント]
・Can you hear me clearly?
私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?
今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)
軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)
0-2 Introduction
In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?
本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?
- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.
経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。
- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.
What do you think would be challenging?
経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?
Situation / シチュエーション
This is a situation where foreign guests inquire about transportation to airports, stations, and tourist destinations, requiring explanations about trains, buses, taxis, IC card purchases, and transfer guidance.
外国人宿泊客から空港や駅、観光地への交通手段について質問され、電車やバス、タクシーの利用方法、料金、交通系ICカードの購入方法を説明する場面です。
1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!
1-1 Basic phrases
1.Would you like me to explain...(...を説明いたしましょうか)
2.You can buy an IC card at...(...でICカードを購入できます)
3.You don't need to change...(...を乗り換える必要はありません)
4.Take the blue line from...(...から青い線に乗ってください)
5.Get off at...(...で降りてください)
6.I recommend the train because...(...なので電車をお勧めします)
7.If you have heavy luggage...(重い荷物がある場合は...)
1-2 Essential words
1.explain(説明する)
2.buy(購入する)
3.convenient(便利な)
4.change(乗り換える)
5.take(乗る)
6.direct(直通の)
7.recommend(勧める)
8.depending on(...によって)
9.comfortable(快適な)
10.heavy(重い)
2. Try (3 min)|ロールプレイ練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
This is a situation where foreign guests inquire about transportation to airports, stations, and tourist destinations, requiring explanations about trains, buses, taxis, IC card purchases, and transfer guidance.
外国人宿泊客から空港や駅、観光地への交通手段について質問され、電車やバス、タクシーの利用方法、料金、交通系ICカードの購入方法を説明する場面です。
👨💼【Teacher / Guest】:
Excuse me. Could you tell me how to get to Tokyo Station from here?
(すみません。ここから東京駅への行き方を教えていただけますか?)
🧑🎓【Student / Front Staff】:
Certainly. You can take the train, bus, or taxi. The train is the fastest option and takes about 30 minutes. Would you like me to explain the details?
(かしこまりました。電車、バス、タクシーをご利用いただけます。電車が最も速く、約30分かかります。詳しくご説明いたしましょうか?)
👨💼【Teacher / Guest】:
Yes, please. I prefer the train. How much does it cost?
(はい、お願いします。電車がいいです。料金はいくらですか?)
🧑🎓【Student / Front Staff】:
The train fare is 200 JPY. You can buy an IC card at the ticket machine near the station entrance. The IC card is convenient because you can use it for trains and buses in Tokyo.
(電車の運賃は200円です。駅の入口近くの券売機でICカードを購入できます。ICカードは東京の電車やバスで使えるので便利です。)
👨💼【Teacher / Guest】:
That sounds helpful. Do I need to change trains?
(それは便利そうですね。乗り換えは必要ですか?)
🧑🎓【Student / Front Staff】:
No, you don't need to change trains. Take the blue line from the station in front of our hotel. Get off at Tokyo Station. It's a direct route, so it's very easy for first-time visitors.
(いいえ、乗り換えは不要です。ホテル前の駅から青い線に乗ってください。東京駅で降りてください。直通ルートなので、初めての方にも簡単です。)
👨💼【Teacher / Guest】:
What about a taxi? How much would that be?
(タクシーはどうですか?いくらくらいかかりますか?)
🧑🎓【Student / Front Staff】:
A taxi costs around 3000 JPY and takes about 40 minutes depending on traffic. I recommend the train because it's faster and cheaper. However, if you have heavy luggage, a taxi might be more comfortable.
(タクシーは約3000円で、交通状況によりますが約40分かかります。速くて安いので電車をお勧めします。ただし、重い荷物がある場合は、タクシーの方が快適かもしれません。)
👨💼【Teacher / Guest】:
I see. I'll take the train then. Thank you for your help.
(わかりました。では電車にします。ご親切にありがとうございます。)
3. Use (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
This is a situation where foreign guests inquire about transportation to airports, stations, and tourist destinations, requiring explanations about trains, buses, taxis, IC card purchases, and transfer guidance.
外国人宿泊客から空港や駅、観光地への交通手段について質問され、電車やバス、タクシーの利用方法、料金、交通系ICカードの購入方法を説明する場面です。
👨💼【Teacher / Guest】:
Excuse me. Could you tell me how to get to Tokyo Station from here?
🧑🎓【Student / Front Staff】:
Certainly. You can [乗る] the train, bus, or taxi. The train is the fastest option and [乗る]s about 30 minutes. Would you like me to [説明する] the details?
👨💼【Teacher / Guest】:
Yes, please. I prefer the train. How much does it cost?
🧑🎓【Student / Front Staff】:
The train fare is 200 JPY. You can [購入する] an IC card at the ticket machine near the station entrance. The IC card is [便利な] because you can use it for trains and buses in Tokyo.
👨💼【Teacher / Guest】:
That sounds helpful. Do I need to change trains?
🧑🎓【Student / Front Staff】:
No, you don't need to [乗り換える] trains. [乗る] the blue line from the station in front of our hotel. Get off at Tokyo Station. It's a [直通の] route, so it's very easy for first-time visitors.
👨💼【Teacher / Guest】:
What about a taxi? How much would that be?
🧑🎓【Student / Front Staff】:
A taxi costs around 3000 JPY and [乗る]s about 40 minutes [...によって] traffic. I [勧める] the train because it's faster and cheaper. However, if you have [重い] luggage, a taxi might be more [快適な].
👨💼【Teacher / Guest】:
I see. I'll take the train then. Thank you for your help.
4. Challenge (7 min)|応用実践
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.
このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。
Situation / シチュエーション(Reference again)
This is a situation where foreign guests inquire about transportation to airports, stations, and tourist destinations, requiring explanations about trains, buses, taxis, IC card purchases, and transfer guidance.
外国人宿泊客から空港や駅、観光地への交通手段について質問され、電車やバス、タクシーの利用方法、料金、交通系ICカードの購入方法を説明する場面です。
👨💼【Teacher / Guest】:
Excuse me. Could you tell me how to get to Tokyo Station from here?
🧑🎓【Student / Front Staff】:
Certainly. You can take the train, bus, or taxi. The train is the fastest option and takes about 30 minutes. [詳しくご説明いたしましょうか?]
👨💼【Teacher / Guest】:
Yes, please. I prefer the train. How much does it cost?
🧑🎓【Student / Front Staff】:
The train fare is 200 JPY. [駅の入口近くの券売機でICカードを購入できます。] The IC card is convenient because you can use it for trains and buses in Tokyo.
👨💼【Teacher / Guest】:
That sounds helpful. Do I need to change trains?
🧑🎓【Student / Front Staff】:
No, you don't need to change trains. [ホテル前の駅から青い線に乗ってください。] Get off at Tokyo Station. It's a direct route, so it's very easy for first-time visitors.
👨💼【Teacher / Guest】:
What about a taxi? How much would that be?
🧑🎓【Student / Front Staff】:
A taxi costs around 3000 JPY and takes about 40 minutes depending on traffic. [速くて安いので電車をお勧めします。] However, if you have heavy luggage, a taxi might be more comfortable.
👨💼【Teacher / Guest】:
I see. I'll take the train then. Thank you for your help.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用
Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。
Situation / シチュエーション
A foreign guest asks the hotel front staff about transportation options to a destination in Tokyo.
The staff explains train, bus, and taxi options including fares, travel times, and IC card usage.
外国人宿泊客がホテルのフロントスタッフに東京の目的地への交通手段について尋ねます。
スタッフは運賃、所要時間、ICカードの使い方を含めて電車、バス、タクシーの選択肢を説明します。
👨💼【Teacher / Guest】:
Excuse me. I need to go to Shibuya. What's the best way to get there?
(すみません。渋谷に行きたいのですが、どうやって行くのが一番いいですか?)
🧑🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)
Hints / ヒント
1.Explain transportation options(交通手段の選択肢を説明する)
2.Provide fare and travel time information(運賃と所要時間の情報を提供する)
3.Recommend the most convenient method(最も便利な方法を勧める)
4.Offer additional support(追加のサポートを提供する)
※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6. Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り
Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!
6-1 Comments from student
・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ
6-2 Feedback from teacher
・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント
*6-3 Questions from student (if any)
Japanese translation(日本語訳)
1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ
2. Try (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
3. Use (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り
"Let’s review today’s lesson with your teacher!”
「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」
5-1. Comments from Student
- Good points / 良かったところ・上手くできたところ
- Things to work on / 今後強化したいところ
5-2. Feedback from Teacher
- Good points / 良かった点
- Things to work on / 今後の強化ポイント
- What to review / 復習ポイント
5-3. Question from Students (If any)
