<Beginner> Lesson No.36
Legal Risk Explanation to Foreign Investor / 外国人投資家への法的リスク説明
0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入
0-1 Greetings
Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.
講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。
[Tips / 会話のヒント]
・Can you hear me clearly?
私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?
今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)
軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)
0-2 Introduction
In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?
本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?
- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.
経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。
- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.
What do you think would be challenging?
経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?
Situation / シチュエーション
Detailing foreign land ownership laws, building codes, and tax regulations from an investment risk perspective to foreign investors seeking comprehensive legal information.
法的リスクについて包括的説明を求める外国人投資家に、外国人土地法や税法を投資リスク観点から詳細に説明する場面です。
1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!
1-1 Basic phrases
1.Let me explain the key legal frameworks...(主要な法的枠組みについて説明させてください...)
2.I recommend working with a legal expert...(法律専門家と協力することをお勧めします...)
3.You will pay property tax annually...(固定資産税を毎年支払うことになります...)
4.I can provide detailed tax calculations...(詳細な税額計算を提供できます...)
5.I recommend a 3-step approach to...(...するために3段階のアプローチをお勧めします)
6.This approach will help you build...(このアプローチは...の構築に役立ちます)
7.We can introduce trusted professionals in...(...で信頼できる専門家をご紹介できます)
1-2 Essential words
1.explain(説明する)
2.apply(適用される)
3.confirm(確認する)
4.recommend(勧める)
5.provide(提供する)
6.reduce(下がる)
7.ensure(確保する)
8.avoid(回避する)
9.review(確認する)
10.approach(アプローチ)
2. Try (3 min)|ロールプレイ練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
Detailing foreign land ownership laws, building codes, and tax regulations from an investment risk perspective to foreign investors seeking comprehensive legal information.
法的リスクについて包括的説明を求める外国人投資家に、外国人土地法や税法を投資リスク観点から詳細に説明する場面です。
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
Thank you for meeting with me today. I'm considering investing in Japanese real estate, but I need a comprehensive explanation of the legal risks and regulations that apply to foreign investors.
(本日はお時間をいただきありがとうございます。日本の不動産投資を検討していますが、外国人投資家に適用される法的リスクと規制について包括的な説明が必要です。)
🧑🎓【Student / Real Estate Sales Representative】:
I appreciate your interest. Let me explain the key legal frameworks that apply to foreign investors in Japan. The Foreign Exchange and Foreign Trade Act allows foreign ownership, but certain restrictions exist under specific laws.
(ご関心をお寄せいただきありがとうございます。日本における外国人投資家に適用される主要な法的枠組みについて説明させてください。外国為替及び外国貿易法により外国人の所有は認められていますが、特定の法律の下で一定の制限が存在します。)
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
Could you explain the specific restrictions? I need to understand what areas or property types might be restricted for foreign investors.
(具体的な制限について説明していただけますか?外国人投資家にとってどの地域や物件タイプが制限される可能性があるのか理解する必要があります。)
🧑🎓【Student / Real Estate Sales Representative】:
The Alien Land Law restricts foreign ownership near military facilities and certain security areas. However, this law is rarely applied in practice. More important are the Building Standards Act and City Planning Act, which apply equally to all investors regardless of nationality. These laws define building height, floor area ratio, and land use zones. I recommend working with a legal expert to confirm compliance before purchase.
(外国人土地法は軍事施設や特定の安全保障地域の近くでの外国人所有を制限しています。しかし、この法律は実務上ほとんど適用されません。より重要なのは建築基準法と都市計画法で、これらは国籍に関係なくすべての投資家に平等に適用されます。これらの法律は建物の高さ、容積率、土地利用区域を定めています。購入前にコンプライアンスを確認するため法律専門家と協力することをお勧めします。)
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
What about tax obligations? I need to understand the tax structure to calculate my expected return on investment.
(税務上の義務についてはどうですか?期待投資収益を計算するために税制を理解する必要があります。)
🧑🎓【Student / Real Estate Sales Representative】:
Foreign investors are subject to the same tax laws as domestic investors. You will pay property tax annually, which is approximately 1.4 percent of the assessed value. When you sell the property, capital gains tax applies at different rates depending on the holding period. If you hold the property for less than 5 years, the tax rate is approximately 39 percent. If you hold it for 5 years or more, the rate reduces to approximately 20 percent. I can provide detailed tax calculations based on your specific investment plan.
(外国人投資家は国内投資家と同じ税法の対象となります。固定資産税を毎年支払うことになり、これは評価額の約1.4パーセントです。物件を売却する際には、保有期間に応じて異なる税率でキャピタルゲイン税が適用されます。5年未満保有の場合、税率は約39パーセントです。5年以上保有すれば、税率は約20パーセントに下がります。お客様の具体的な投資計画に基づいて詳細な税額計算を提供できます。)
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
That's very helpful. How can I ensure full legal compliance and avoid potential risks throughout the investment process?
(それは非常に参考になります。投資プロセス全体を通じて完全な法的コンプライアンスを確保し、潜在的なリスクを回避するにはどうすればよいですか?)
🧑🎓【Student / Real Estate Sales Representative】:
I recommend a 3-step approach to ensure compliance. First, work with a licensed real estate agent who understands foreign investment regulations. Second, hire a Japanese attorney to review all contracts and confirm legal requirements. Third, consult with a tax accountant who specializes in international taxation. We can introduce trusted professionals in each area. This approach will help you build a safe investment strategy with full legal compliance.
(コンプライアンスを確保するために3段階のアプローチをお勧めします。第一に、外国人投資規制を理解している免許を持つ不動産業者と協力してください。第二に、すべての契約を確認し法的要件を確認するために日本の弁護士を雇ってください。第三に、国際税務を専門とする税理士に相談してください。各分野で信頼できる専門家をご紹介できます。このアプローチは、完全な法的コンプライアンスを備えた安全な投資戦略の構築に役立ちます。)
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
Excellent. Please provide me with the contact information for those professionals and a detailed summary of the legal framework we discussed today.
(素晴らしいです。それらの専門家の連絡先と、本日議論した法的枠組みの詳細な要約を提供してください。)
3. Use (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
Detailing foreign land ownership laws, building codes, and tax regulations from an investment risk perspective to foreign investors seeking comprehensive legal information.
法的リスクについて包括的説明を求める外国人投資家に、外国人土地法や税法を投資リスク観点から詳細に説明する場面です。
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
Thank you for meeting with me today. I'm considering investing in Japanese real estate, but I need a comprehensive explanation of the legal risks and regulations that apply to foreign investors.
🧑🎓【Student / Real Estate Sales Representative】:
I appreciate your interest. Let me [説明する] the key legal frameworks that [適用される] to foreign investors in Japan. The Foreign Exchange and Foreign Trade Act allows foreign ownership, but certain restrictions exist under specific laws.
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
Could you explain the specific restrictions? I need to understand what areas or property types might be restricted for foreign investors.
🧑🎓【Student / Real Estate Sales Representative】:
The Alien Land Law restricts foreign ownership near military facilities and certain security areas. However, this law is rarely applied in practice. More important are the Building Standards Act and City Planning Act, which [適用される] equally to all investors regardless of nationality. These laws define building height, floor area ratio, and land use zones. I [勧める] working with a legal expert to [確認する] compliance before purchase.
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
What about tax obligations? I need to understand the tax structure to calculate my expected return on investment.
🧑🎓【Student / Real Estate Sales Representative】:
Foreign investors are subject to the same tax laws as domestic investors. You will pay property tax annually, which is approximately 1.4 percent of the assessed value. When you sell the property, capital gains tax applies at different rates depending on the holding period. If you hold the property for less than 5 years, the tax rate is approximately 39 percent. If you hold it for 5 years or more, the rate [下がる] to approximately 20 percent. I can [提供する] detailed tax calculations based on your specific investment plan.
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
That's very helpful. How can I ensure full legal compliance and avoid potential risks throughout the investment process?
🧑🎓【Student / Real Estate Sales Representative】:
I [勧める] a 3-step [アプローチ] to [確保する] compliance. First, work with a licensed real estate agent who understands foreign investment regulations. Second, hire a Japanese attorney to [確認する] all contracts and [確認する] legal requirements. Third, consult with a tax accountant who specializes in international taxation. We can introduce trusted professionals in each area. This [アプローチ] will help you build a safe investment strategy with full legal compliance.
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
Excellent. Please provide me with the contact information for those professionals and a detailed summary of the legal framework we discussed today.
4. Challenge (7 min)|応用実践
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.
このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。
Situation / シチュエーション(Reference again)
Detailing foreign land ownership laws, building codes, and tax regulations from an investment risk perspective to foreign investors seeking comprehensive legal information.
法的リスクについて包括的説明を求める外国人投資家に、外国人土地法や税法を投資リスク観点から詳細に説明する場面です。
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
Thank you for meeting with me today. I'm considering investing in Japanese real estate, but I need a comprehensive explanation of the legal risks and regulations that apply to foreign investors.
🧑🎓【Student / Real Estate Sales Representative】:
I appreciate your interest. [日本における外国人投資家に適用される主要な法的枠組みについて説明させてください。] The Foreign Exchange and Foreign Trade Act allows foreign ownership, but certain restrictions exist under specific laws.
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
Could you explain the specific restrictions? I need to understand what areas or property types might be restricted for foreign investors.
🧑🎓【Student / Real Estate Sales Representative】:
The Alien Land Law restricts foreign ownership near military facilities and certain security areas. However, this law is rarely applied in practice. More important are the Building Standards Act and City Planning Act, which apply equally to all investors regardless of nationality. These laws define building height, floor area ratio, and land use zones. [購入前にコンプライアンスを確認するため法律専門家と協力することをお勧めします。]
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
What about tax obligations? I need to understand the tax structure to calculate my expected return on investment.
🧑🎓【Student / Real Estate Sales Representative】:
Foreign investors are subject to the same tax laws as domestic investors. [固定資産税を毎年支払うことになり、これは評価額の約1.4パーセントです。] When you sell the property, capital gains tax applies at different rates depending on the holding period. If you hold the property for less than 5 years, the tax rate is approximately 39 percent. If you hold it for 5 years or more, the rate reduces to approximately 20 percent. [お客様の具体的な投資計画に基づいて詳細な税額計算を提供できます。]
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
That's very helpful. How can I ensure full legal compliance and avoid potential risks throughout the investment process?
🧑🎓【Student / Real Estate Sales Representative】:
I recommend a 3-step approach to ensure compliance. First, work with a licensed real estate agent who understands foreign investment regulations. Second, hire a Japanese attorney to review all contracts and confirm legal requirements. Third, consult with a tax accountant who specializes in international taxation. We can introduce trusted professionals in each area. This approach will help you build a safe investment strategy with full legal compliance.
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
Excellent. Please provide me with the contact information for those professionals and a detailed summary of the legal framework we discussed today.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用
Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。
Situation / シチュエーション
A foreign investor is considering Japanese real estate investment and requires comprehensive explanation of legal risks and regulations.
The real estate sales representative must explain the Foreign Exchange Act, Building Standards Act, City Planning Act, and tax laws from an investment risk perspective.
外国人投資家が日本の不動産投資を検討しており、法的リスクと規制について包括的な説明を求めている。
不動産営業担当は、外国為替法、建築基準法、都市計画法、税法を投資リスクの観点から説明しなければならない。
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
I'm interested in purchasing commercial property in Tokyo. Could you explain the legal requirements and potential risks I should be aware of as a foreign investor?
(東京で商業用不動産の購入に興味があります。外国人投資家として認識すべき法的要件と潜在的なリスクについて説明していただけますか?)
🧑🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)
Hints / ヒント
1.Explain the legal frameworks for foreign investors(外国人投資家向けの法的枠組みを説明する)
2.Describe the tax structure and rates(税制と税率を述べる)
3.Recommend working with professionals(専門家との協力を勧める)
4.Provide a compliance approach(コンプライアンスのアプローチを提供する)
※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6. Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り
Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!
6-1 Comments from student
・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ
6-2 Feedback from teacher
・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント
*6-3 Questions from student (if any)
Japanese translation(日本語訳)
1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ
2. Try (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
3. Use (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り
"Let’s review today’s lesson with your teacher!”
「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」
5-1. Comments from Student
- Good points / 良かったところ・上手くできたところ
- Things to work on / 今後強化したいところ
5-2. Feedback from Teacher
- Good points / 良かった点
- Things to work on / 今後の強化ポイント
- What to review / 復習ポイント
5-3. Question from Students (If any)
