<Upper-Intermediate> Lesson No.21
Disaster Recovery Plan Development for Global System / グローバルシステムの災害復旧計画策定
0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入
0-1 Greetings
Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.
講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。
[Tips / 会話のヒント]
・Can you hear me clearly?
私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?
今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)
軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)
0-2 Introduction
In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?
本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?
- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.
経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。
- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.
What do you think would be challenging?
経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?
Situation / シチュエーション
This is a scenario where you formulate disaster recovery plans for globally deployed systems, discussing regional risk assessments, backup strategies, and recovery procedures with overseas stakeholders.
世界各地展開システムの災害復旧計画を策定し、地域別リスク評価・バックアップ戦略・復旧手順について海外関係者と協議する場面です。
1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!
1-1 Basic phrases
1.We classify our systems into...(システムを...に分類する)
2.We assign different backup frequencies to...(...に異なるバックアップ頻度を割り当てる)
3.We define recovery time objectives from...(...から復旧時間目標を定義する)
4.We collaborate with local teams to...(...するために現地チームと協力する)
5.We calculate the probability of...(...の発生確率を計算する)
6.We utilize a unified security framework across...(...全体で統一されたセキュリティフレームワークを活用する)
7.We conduct recovery tests every...(...ごとに復旧テストを実施する)
1-2 Essential words
1.assess(評価する)
2.accommodate(対応する)
3.relocate(移転する)
4.mitigate(軽減する)
5.trigger(引き起こす)
6.coordinate(調整する)
7.monitor(監視する)
8.detect(検出する)
9.simulate(シミュレートする)
10.consult with(相談する)
2. Try (3 min)|ロールプレイ練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
This is a scenario where you formulate disaster recovery plans for globally deployed systems, discussing regional risk assessments, backup strategies, and recovery procedures with overseas stakeholders.
世界各地展開システムの災害復旧計画を策定し、地域別リスク評価・バックアップ戦略・復旧手順について海外関係者と協議する場面です。
👨💼【Teacher / Global IT Director】:
Thank you for joining this meeting. We need to discuss our disaster recovery plan for systems deployed across multiple regions. Can you outline the current backup strategy and recovery procedures?
(会議にご参加いただきありがとうございます。複数地域に展開しているシステムの災害復旧計画について話し合う必要があります。現在のバックアップ戦略と復旧手順の概要を説明していただけますか?)
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
Certainly. First, we classify our systems into 3 categories based on criticality. Second, we assign different backup frequencies to each category. Third, we define recovery time objectives from 4 hours to 48 hours depending on business impact.
(承知しました。まず、重要度に基づいてシステムを3つのカテゴリーに分類しています。次に、各カテゴリーに異なるバックアップ頻度を割り当てています。第三に、ビジネスへの影響に応じて4時間から48時間の復旧時間目標を定義しています。)
👨💼【Teacher / Global IT Director】:
That sounds reasonable. However, I'm concerned about natural disasters in specific regions. How do you assess regional risks and accommodate different threat levels?
(それは妥当に聞こえます。しかし、特定地域の自然災害が心配です。地域別のリスクをどのように評価し、異なる脅威レベルに対応していますか?)
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
We collaborate with local teams to evaluate regional characteristics. For example, we relocate backup servers to geographically distant locations in earthquake-prone areas. We also calculate the probability of various disasters and adjust our backup intervals accordingly. This approach helps us mitigate location-specific risks effectively.
(地域特性を評価するために現地チームと協力しています。例えば、地震が発生しやすい地域では、バックアップサーバーを地理的に離れた場所に移転しています。また、様々な災害の発生確率を計算し、それに応じてバックアップ間隔を調整しています。このアプローチにより、場所固有のリスクを効果的に軽減できます。)
👨💼【Teacher / Global IT Director】:
Good point. What about cyber attacks? They can trigger system failures just like natural disasters. How do you coordinate protection measures across regions?
(良い点ですね。サイバー攻撃についてはどうですか?自然災害と同様にシステム障害を引き起こす可能性があります。地域間で保護対策をどのように調整していますか?)
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
We utilize a unified security framework across all regions. We monitor suspicious activities in real time and detect potential threats before they escalate. We also carry out regular security drills to make sure our response procedures are consistent. If one region is attacked, we can immediately isolate that segment to prevent the issue from spreading.
(すべての地域で統一されたセキュリティフレームワークを活用しています。疑わしい活動をリアルタイムで監視し、潜在的な脅威が拡大する前に検出しています。また、対応手順が一貫していることを確認するため、定期的なセキュリティ訓練を実施しています。ある地域が攻撃を受けた場合、問題が拡散するのを防ぐため、直ちにそのセグメントを隔離できます。)
👨💼【Teacher / Global IT Director】:
Excellent. One last question. How do you validate that the recovery procedures actually work in each region?
(素晴らしいですね。最後に1つ質問です。各地域で復旧手順が実際に機能することをどのように検証していますか?)
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
We conduct recovery tests every 6 months in each region. We simulate various disaster scenarios and measure the actual recovery time. We also consult with regional managers to identify any gaps in our procedures. This helps us evolve our plan continuously and maintain high availability across all locations.
(各地域で6か月ごとに復旧テストを実施しています。様々な災害シナリオをシミュレートし、実際の復旧時間を測定しています。また、手順のギャップを特定するため、地域マネージャーと相談しています。これにより、計画を継続的に進化させ、すべての拠点で高い可用性を維持できます。)
👨💼【Teacher / Global IT Director】:
That's very thorough. I appreciate your comprehensive approach to disaster recovery planning. Let's proceed with implementing these measures and schedule the next review in 3 months.
(非常に徹底していますね。災害復旧計画に対する包括的なアプローチに感謝します。これらの対策の実施を進め、3か月後に次のレビューを予定しましょう。)
3. Use (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
This is a scenario where you formulate disaster recovery plans for globally deployed systems, discussing regional risk assessments, backup strategies, and recovery procedures with overseas stakeholders.
世界各地展開システムの災害復旧計画を策定し、地域別リスク評価・バックアップ戦略・復旧手順について海外関係者と協議する場面です。
👨💼【Teacher / Global IT Director】:
Thank you for joining this meeting. We need to discuss our disaster recovery plan for systems deployed across multiple regions. Can you outline the current backup strategy and recovery procedures?
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
Certainly. First, we classify our systems into 3 categories based on criticality. Second, we assign different backup frequencies to each category. Third, we define recovery time objectives from 4 hours to 48 hours depending on business impact.
👨💼【Teacher / Global IT Director】:
That sounds reasonable. However, I'm concerned about natural disasters in specific regions. How do you assess regional risks and accommodate different threat levels?
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
We collaborate with local teams to [評価する] regional characteristics. For example, we [移転する] backup servers to geographically distant locations in earthquake-prone areas. We also calculate the probability of various disasters and adjust our backup intervals accordingly. This approach helps us [軽減する] location-specific risks effectively.
👨💼【Teacher / Global IT Director】:
Good point. What about cyber attacks? They can trigger system failures just like natural disasters. How do you coordinate protection measures across regions?
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
We utilize a unified security framework across all regions. We [監視する] suspicious activities in real time and [検出する] potential threats before they escalate. We also carry out regular security drills to make sure our response procedures are consistent. If one region is attacked, we can immediately isolate that segment to prevent the issue from spreading.
👨💼【Teacher / Global IT Director】:
Excellent. One last question. How do you validate that the recovery procedures actually work in each region?
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
We conduct recovery tests every 6 months in each region. We [シミュレートする] various disaster scenarios and measure the actual recovery time. We also [相談する] regional managers to identify any gaps in our procedures. This helps us evolve our plan continuously and maintain high availability across all locations.
👨💼【Teacher / Global IT Director】:
That's very thorough. I appreciate your comprehensive approach to disaster recovery planning. Let's proceed with implementing these measures and schedule the next review in 3 months.
4. Challenge (7 min)|応用実践
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.
このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。
Situation / シチュエーション(Reference again)
This is a scenario where you formulate disaster recovery plans for globally deployed systems, discussing regional risk assessments, backup strategies, and recovery procedures with overseas stakeholders.
世界各地展開システムの災害復旧計画を策定し、地域別リスク評価・バックアップ戦略・復旧手順について海外関係者と協議する場面です。
👨💼【Teacher / Global IT Director】:
Thank you for joining this meeting. We need to discuss our disaster recovery plan for systems deployed across multiple regions. Can you outline the current backup strategy and recovery procedures?
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
Certainly. [まず、重要度に基づいてシステムを3つのカテゴリーに分類しています。] [次に、各カテゴリーに異なるバックアップ頻度を割り当てています。] Third, we define recovery time objectives from 4 hours to 48 hours depending on business impact.
👨💼【Teacher / Global IT Director】:
That sounds reasonable. However, I'm concerned about natural disasters in specific regions. How do you assess regional risks and accommodate different threat levels?
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
[地域特性を評価するために現地チームと協力しています。] For example, we relocate backup servers to geographically distant locations in earthquake-prone areas. [また、様々な災害の発生確率を計算し、それに応じてバックアップ間隔を調整しています。] This approach helps us mitigate location-specific risks effectively.
👨💼【Teacher / Global IT Director】:
Good point. What about cyber attacks? They can trigger system failures just like natural disasters. How do you coordinate protection measures across regions?
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
We utilize a unified security framework across all regions. We monitor suspicious activities in real time and detect potential threats before they escalate. We also carry out regular security drills to make sure our response procedures are consistent. If one region is attacked, we can immediately isolate that segment to prevent the issue from spreading.
👨💼【Teacher / Global IT Director】:
Excellent. One last question. How do you validate that the recovery procedures actually work in each region?
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
We conduct recovery tests every 6 months in each region. We simulate various disaster scenarios and measure the actual recovery time. We also consult with regional managers to identify any gaps in our procedures. This helps us evolve our plan continuously and maintain high availability across all locations.
👨💼【Teacher / Global IT Director】:
That's very thorough. I appreciate your comprehensive approach to disaster recovery planning. Let's proceed with implementing these measures and schedule the next review in 3 months.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用
Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。
Situation / シチュエーション
You are discussing disaster recovery planning for globally deployed systems with an overseas IT director.
The director wants to understand your backup strategy, regional risk assessment, and recovery validation methods.
世界各地に展開しているシステムの災害復旧計画について、海外のITディレクターと協議しています。
ディレクターは、バックアップ戦略、地域別リスク評価、復旧検証方法を理解したいと考えています。
👨💼【Teacher / Global IT Director】:
Please explain our disaster recovery approach for the systems across different regions. I'd like to understand how we handle both natural disasters and cyber threats.
(異なる地域のシステムに対する災害復旧アプローチを説明してください。自然災害とサイバー脅威の両方にどのように対処しているか理解したいと思います。)
🧑🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)
Hints / ヒント
1. Explain the system classification method
2. Describe regional risk mitigation
3. Outline the security monitoring approach
4. Present the recovery validation process
※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6. Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り
Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!
6-1 Comments from student
・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ
6-2 Feedback from teacher
・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント
*6-3 Questions from student (if any)
Japanese translation(日本語訳)
1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ
2. Try (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
3. Use (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り
"Let’s review today’s lesson with your teacher!”
「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」
5-1. Comments from Student
- Good points / 良かったところ・上手くできたところ
- Things to work on / 今後強化したいところ
5-2. Feedback from Teacher
- Good points / 良かった点
- Things to work on / 今後の強化ポイント
- What to review / 復習ポイント
5-3. Question from Students (If any)
