<Upper-Intermediate> Lesson No.20
Explaining Business Impact of Declining Electricity Demand Trend / 電力需要減少トレンドの業績影響説明
0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入
0-1 Greetings
Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.
講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。
[Tips / 会話のヒント]
・Can you hear me clearly?
私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?
今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)
軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)
0-2 Introduction
In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?
本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?
- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.
経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。
- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.
What do you think would be challenging?
経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?
Situation / シチュエーション
This is a situation where the impact of long-term electricity demand decline due to population decrease and energy-saving technology proliferation, along with countermeasures, are explained to overseas investors.
人口減少や省エネ技術普及による電力需要の長期的減少の影響と対応策について海外投資家に説明する場面です。
1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!
1-1 Basic phrases
1.We anticipate a ... decline...(...の減少を予測する)
2.We are taking three key actions...(3つの重要な施策を実施している)
3.We will accelerate cost reduction by...(...によりコスト削減を加速する)
4.We will launch ... projects to...(...するため...プロジェクトを立ち上げる)
5.We estimate that ... will contribute...(...が貢献すると見込んでいる)
6.We aim to stabilize ... by...(...までに...を安定化させることを目指す)
7.We monitor these factors ... and will adjust...(これらの要因を...監視し...調整する)
1-2 Essential words
1.anticipate(予測する)
2.considerable(かなりの)
3.accelerate(加速する)
4.modernize(近代化する)
5.eliminate(廃止する)
6.diversify(多様化する)
7.enhance(強化する)
8.compensate(補う)
9.stabilize(安定化させる)
10.monitor(監視する)
2. Try (3 min)|ロールプレイ練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
This is a situation where the impact of long-term electricity demand decline due to population decrease and energy-saving technology proliferation, along with countermeasures, are explained to overseas investors.
人口減少や省エネ技術普及による電力需要の長期的減少の影響と対応策について海外投資家に説明する場面です。
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
Thank you for taking the time today. I'd like to discuss your long-term revenue outlook, given the declining electricity demand in Japan due to population decline and energy efficiency improvements.
(本日はお時間をいただきありがとうございます。人口減少や省エネ技術の向上により日本の電力需要が減少している中、貴社の長期的な収益見通しについて伺いたいと思います。)
🧑🎓【Student / IR Manager】:
Thank you for your interest. We anticipate a 1.5 percent annual decline in domestic electricity demand over the next 10 years, based on demographic trends and energy-saving technology adoption.
(ご関心をお寄せいただきありがとうございます。人口動態とエネルギー節約技術の普及に基づき、今後10年間で国内電力需要が年間1.5パーセント減少すると予測しています。)
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
That's a considerable decline. How will this affect your existing power generation facilities and profitability?
(それはかなりの減少ですね。既存の発電設備と収益性にどのような影響がありますか?)
🧑🎓【Student / IR Manager】:
Lower demand will reduce our facility utilization rate from 75 percent to approximately 65 percent by 2030. This will impact our revenue by an estimated 800 million USD annually. However, we are taking three key actions. First, we will accelerate cost reduction by modernizing our facilities and eliminating inefficient plants. Second, we will launch renewable energy projects overseas to diversify revenue sources. Third, we will enhance our energy management services for corporate clients domestically.
(需要減少により、設備稼働率が2030年までに75パーセントから約65パーセントに低下します。これにより年間約8億米ドルの収益影響が見込まれます。しかし、私たちは3つの重要な施策を実施しています。第一に、設備の近代化と非効率なプラントの廃止によりコスト削減を加速します。第二に、収益源を多様化するため海外で再生可能エネルギープロジェクトを立ち上げます。第三に、国内の法人顧客向けエネルギー管理サービスを強化します。)
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
I appreciate the detailed plan. But I'm concerned about the timeline. When will these new revenue sources compensate for the declining domestic demand?
(詳細な計画をありがとうございます。しかし、タイムラインが気になります。これらの新しい収益源は、いつ国内需要の減少を補うのでしょうか?)
🧑🎓【Student / IR Manager】:
We estimate that our overseas renewable projects will contribute 300 million USD annually by 2028, and our energy management services will add 150 million USD by 2027. Combined with cost reductions of 400 million USD per year, we aim to stabilize our operating profit by 2029. The key risk is regulatory approval delays for overseas projects, but we are working closely with local authorities to mitigate this.
(海外再生可能エネルギープロジェクトは2028年までに年間3億米ドル、エネルギー管理サービスは2027年までに1億5000万米ドルを貢献すると見込んでいます。年間4億米ドルのコスト削減と合わせて、2029年までに営業利益を安定化させることを目指しています。主なリスクは海外プロジェクトの規制承認の遅れですが、現地当局と緊密に協力してこれを軽減しています。)
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
That timeline seems ambitious but achievable. One last question: how confident are you in the 1.5 percent demand decline estimate? Could it worsen?
(そのタイムラインは野心的ですが達成可能に思えます。最後に一つ質問です。1.5パーセントの需要減少予測にどの程度自信がありますか?悪化する可能性はありますか?)
🧑🎓【Student / IR Manager】:
Our estimate is based on government demographic projections and current energy efficiency trends. If energy-saving technology adoption accelerates beyond expectations, the decline could reach 2 percent annually. We monitor these factors quarterly and will adjust our strategy accordingly to ensure long-term profitability.
(私たちの予測は政府の人口統計予測と現在の省エネ傾向に基づいています。省エネ技術の普及が予想を超えて加速すれば、減少率は年間2パーセントに達する可能性があります。これらの要因を四半期ごとに監視し、長期的な収益性を確保するため戦略を適宜調整します。)
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
Thank you for the transparent explanation. I appreciate your proactive approach to diversifying revenue and managing costs. I'll review the details and follow up with additional questions if needed.
(透明性のある説明をありがとうございます。収益の多様化とコスト管理に対する積極的なアプローチを評価します。詳細を確認し、必要に応じて追加の質問をさせていただきます。)
3. Use (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
This is a situation where the impact of long-term electricity demand decline due to population decrease and energy-saving technology proliferation, along with countermeasures, are explained to overseas investors.
人口減少や省エネ技術普及による電力需要の長期的減少の影響と対応策について海外投資家に説明する場面です。
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
Thank you for taking the time today. I'd like to discuss your long-term revenue outlook, given the declining electricity demand in Japan due to population decline and energy efficiency improvements.
🧑🎓【Student / IR Manager】:
Thank you for your interest. We [予測する] a 1.5 percent annual decline in domestic electricity demand over the next 10 years, based on demographic trends and energy-saving technology adoption.
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
That's a considerable decline. How will this affect your existing power generation facilities and profitability?
🧑🎓【Student / IR Manager】:
Lower demand will reduce our facility utilization rate from 75 percent to approximately 65 percent by 2030. This will impact our revenue by an estimated 800 million USD annually. However, we are taking three key actions. First, we will [加速する] cost reduction by [近代化する]ing our facilities and [廃止する]ing inefficient plants. Second, we will launch renewable energy projects overseas to [多様化する] revenue sources. Third, we will [強化する] our energy management services for corporate clients domestically.
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
I appreciate the detailed plan. But I'm concerned about the timeline. When will these new revenue sources compensate for the declining domestic demand?
🧑🎓【Student / IR Manager】:
We estimate that our overseas renewable projects will contribute 300 million USD annually by 2028, and our energy management services will add 150 million USD by 2027. Combined with cost reductions of 400 million USD per year, we aim to [安定化させる] our operating profit by 2029. The key risk is regulatory approval delays for overseas projects, but we are working closely with local authorities to mitigate this.
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
That timeline seems ambitious but achievable. One last question: how confident are you in the 1.5 percent demand decline estimate? Could it worsen?
🧑🎓【Student / IR Manager】:
Our estimate is based on government demographic projections and current energy efficiency trends. If energy-saving technology adoption accelerates beyond expectations, the decline could reach 2 percent annually. We [監視する] these factors quarterly and will adjust our strategy accordingly to ensure long-term profitability.
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
Thank you for the transparent explanation. I appreciate your proactive approach to diversifying revenue and managing costs. I'll review the details and follow up with additional questions if needed.
4. Challenge (7 min)|応用実践
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.
このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。
Situation / シチュエーション(Reference again)
This is a situation where the impact of long-term electricity demand decline due to population decrease and energy-saving technology proliferation, along with countermeasures, are explained to overseas investors.
人口減少や省エネ技術普及による電力需要の長期的減少の影響と対応策について海外投資家に説明する場面です。
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
Thank you for taking the time today. I'd like to discuss your long-term revenue outlook, given the declining electricity demand in Japan due to population decline and energy efficiency improvements.
🧑🎓【Student / IR Manager】:
[ご関心をお寄せいただきありがとうございます。人口動態とエネルギー節約技術の普及に基づき、今後10年間で国内電力需要が年間1.5パーセント減少すると予測しています。]
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
That's a considerable decline. How will this affect your existing power generation facilities and profitability?
🧑🎓【Student / IR Manager】:
Lower demand will reduce our facility utilization rate from 75 percent to approximately 65 percent by 2030. This will impact our revenue by an estimated 800 million USD annually. However, we are taking three key actions. [第一に、設備の近代化と非効率なプラントの廃止によりコスト削減を加速します。] Second, we will launch renewable energy projects overseas to diversify revenue sources. Third, we will enhance our energy management services for corporate clients domestically.
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
I appreciate the detailed plan. But I'm concerned about the timeline. When will these new revenue sources compensate for the declining domestic demand?
🧑🎓【Student / IR Manager】:
[海外再生可能エネルギープロジェクトは2028年までに年間3億米ドル、エネルギー管理サービスは2027年までに1億5000万米ドルを貢献すると見込んでいます。] [年間4億米ドルのコスト削減と合わせて、2029年までに営業利益を安定化させることを目指しています。] The key risk is regulatory approval delays for overseas projects, but we are working closely with local authorities to mitigate this.
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
That timeline seems ambitious but achievable. One last question: how confident are you in the 1.5 percent demand decline estimate? Could it worsen?
🧑🎓【Student / IR Manager】:
Our estimate is based on government demographic projections and current energy efficiency trends. If energy-saving technology adoption accelerates beyond expectations, the decline could reach 2 percent annually. We monitor these factors quarterly and will adjust our strategy accordingly to ensure long-term profitability.
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
Thank you for the transparent explanation. I appreciate your proactive approach to diversifying revenue and managing costs. I'll review the details and follow up with additional questions if needed.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用
Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。
Situation / シチュエーション
An overseas investor is asking about your company's revenue outlook amid declining domestic electricity demand.
You need to explain the quantitative demand forecast, facility utilization impact, new business initiatives, and cost structure improvements.
海外投資家が国内電力需要減少の中での貴社の収益見通しについて質問しています。
需要予測の定量的データ、設備稼働率への影響、新規事業の取り組み、コスト構造の改善について説明する必要があります。
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
I'd like to understand how your company plans to maintain profitability despite the long-term decline in domestic electricity demand. Could you walk me through your strategy?
(国内電力需要の長期的な減少にもかかわらず、貴社がどのように収益性を維持する計画なのか理解したいと思います。戦略を説明していただけますか?)
🧑🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)
Hints / ヒント
1. Present the demand decline forecast
2. Explain the facility utilization impact
3. Describe revenue diversification plans
4. Clarify the timeline for profit stabilization
※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6. Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り
Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!
6-1 Comments from student
・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ
6-2 Feedback from teacher
・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント
*6-3 Questions from student (if any)
Japanese translation(日本語訳)
1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ
2. Try (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
3. Use (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り
"Let’s review today’s lesson with your teacher!”
「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」
5-1. Comments from Student
- Good points / 良かったところ・上手くできたところ
- Things to work on / 今後強化したいところ
5-2. Feedback from Teacher
- Good points / 良かった点
- Things to work on / 今後の強化ポイント
- What to review / 復習ポイント
5-3. Question from Students (If any)
