top of page

<Upper-Intermediate> Lesson No.4

Responding to Construction Schedule Acceleration Request from Overseas Client / 海外クライアントからの工期短縮要求への対応

0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入

 

0-1 Greetings

Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.

講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。

[Tips / 会話のヒント]

・Can you hear me clearly? 

 私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?

 今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)

 軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)

0-2 Introduction​

In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?

本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?​

​​

- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.

   経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。 

- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.

  What do you think would be challenging?

  経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?

Situation / シチュエーション

Explaining risks, additional costs, and quality impacts to overseas clients requesting significant schedule acceleration due to market changes.
市場環境変化により工期短縮を要求する海外クライアントに、リスクや追加コストについて説明する場面です。

1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!

1-1 Basic phrases
1.I understand your...(あなたの...を理解しております)
2.Let me elaborate on...(...について詳しく説明させてください)
3.We need to assess...(...を評価する必要があります)
4.I can propose...(...を提案できます)
5.We will modify the construction sequence to...(...するよう建設順序を変更します)
6.This approach will reduce...(このアプローチにより...を削減できます)
7.We need your approval on...(...について承認が必要です)

1-2 Essential words
1.accelerate(加速する)
2.impose(課す)
3.elaborate(詳しく説明する)
4.assess(評価する)
5.trigger(引き起こす)
6.eliminate(省く)
7.considerable(かなりの)
8.modify(変更する)
9.expedite(早める)
10.persuasive(説得力がある)
2. Try  (3 min)|ロールプレイ練習

Let’s practice the role-play.

ロールプレイの練習をしましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Explaining risks, additional costs, and quality impacts to overseas clients requesting significant schedule acceleration due to market changes.
市場環境変化により工期短縮を要求する海外クライアントに、リスクや追加コストについて説明する場面です。

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
Thank you for meeting on short notice. Due to market changes, we need to accelerate the project completion by 4 months from the original schedule. Can you accommodate this request?
(急なお打ち合わせにご対応いただきありがとうございます。市場環境の変化により、当初の予定より4か月早くプロジェクトを完成させる必要があります。この要求に対応できますか?)
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
I understand your urgency. However, accelerating by 4 months will impose significant constraints on our construction process. Let me elaborate on the critical factors we need to consider before proceeding.
(緊急性は理解しております。しかし、4か月の短縮は建設プロセスに重大な制約を課すことになります。進める前に検討すべき重要な要素について詳しく説明させてください。)

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
We appreciate your concern, but this timeline is mandatory for our business launch. What specific obstacles do you anticipate?
(ご懸念は理解しますが、この工期は事業開始に必須です。具体的にどのような障害を予想されますか?)
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
First, we need to assess the impact on quality and safety. Accelerating construction will require additional workforce and overtime, which will trigger a cost increase of approximately 280000 USD. Second, we cannot eliminate the mandatory inspection periods imposed by local regulations. Third, material procurement lead time cannot be reduced beyond 6 weeks without compromising quality standards.
(まず、品質と安全性への影響を評価する必要があります。工事の加速には追加の労働力と残業が必要となり、約28万米ドルのコスト増加を引き起こします。次に、地方規制により課される必須検査期間を省くことはできません。第三に、品質基準を損なわずに資材調達のリードタイムを6週間以上短縮することはできません。)

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
280000 USD is considerable. We are willing to negotiate on budget, but we must reduce the timeline. Can you propose any alternative approach?
(28万米ドルはかなりの額ですね。予算については交渉する用意がありますが、工期は短縮しなければなりません。何か代替案を提案できますか?)
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
Yes. I can propose a 2-month acceleration instead of 4 months. We will modify the construction sequence to overlap certain phases and utilize prefabricated components where possible. This approach will reduce additional costs to 120000 USD while maintaining quality standards. We can also coordinate with suppliers to expedite critical material delivery by 2 weeks.
(はい。4か月ではなく2か月の短縮を提案できます。特定の段階を重複させ、可能な限りプレハブ部材を活用するよう建設順序を変更します。このアプローチにより、品質基準を維持しながら追加コストを12万米ドルに削減できます。また、サプライヤーと調整して重要資材の納入を2週間早めることも可能です。)

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
A 2-month reduction is not ideal, but your explanation is persuasive. What commitment do you need from us to proceed with this plan?
(2か月の短縮は理想的ではありませんが、説明には説得力があります。この計画を進めるために私たちからどのような確約が必要ですか?)
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
We need your approval on the revised budget of 120000 USD within 5 business days. We also require immediate confirmation on design modifications to accommodate prefabricated elements. Early approval will allow us to submit orders to suppliers and avoid further delays.
(5営業日以内に12万米ドルの修正予算の承認が必要です。また、プレハブ要素に対応するための設計変更について即座の確認も必要です。早期承認により、サプライヤーへの発注が可能となり、さらなる遅延を回避できます。)

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
Understood. I will consult with our finance team and provide approval by the end of this week. Let's collaborate closely to make this work. Thank you for your constructive proposal.
(承知しました。財務チームと相談し、今週末までに承認を出します。これを実現するために緊密に協力しましょう。建設的な提案をありがとうございます。)
3. Use  (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Explaining risks, additional costs, and quality impacts to overseas clients requesting significant schedule acceleration due to market changes.
市場環境変化により工期短縮を要求する海外クライアントに、リスクや追加コストについて説明する場面です。

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
Thank you for meeting on short notice. Due to market changes, we need to accelerate the project completion by 4 months from the original schedule. Can you accommodate this request?
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
I understand your urgency. However, [加速する]ing by 4 months will [課す] significant constraints on our construction process. Let me [詳しく説明する] on the critical factors we need to consider before proceeding.

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
We appreciate your concern, but this timeline is mandatory for our business launch. What specific obstacles do you anticipate?
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
First, we need to [評価する] the impact on quality and safety. [加速する]ing construction will require additional workforce and overtime, which will [引き起こす] a cost increase of approximately 280000 USD. Second, we cannot [省く] the mandatory inspection periods [課す]d by local regulations. Third, material procurement lead time cannot be reduced beyond 6 weeks without compromising quality standards.

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
280000 USD is considerable. We are willing to negotiate on budget, but we must reduce the timeline. Can you propose any alternative approach?
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
Yes. I can propose a 2-month acceleration instead of 4 months. We will [変更する] the construction sequence to overlap certain phases and utilize prefabricated components where possible. This approach will reduce additional costs to 120000 USD while maintaining quality standards. We can also coordinate with suppliers to [早める] critical material delivery by 2 weeks.

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
A 2-month reduction is not ideal, but your explanation is persuasive. What commitment do you need from us to proceed with this plan?
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
We need your approval on the revised budget of 120000 USD within 5 business days. We also require immediate confirmation on design modifications to accommodate prefabricated elements. Early approval will allow us to submit orders to suppliers and avoid further delays.

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
Understood. I will consult with our finance team and provide approval by the end of this week. Let's collaborate closely to make this work. Thank you for your constructive proposal.
4. Challenge (7 min)|応用実践

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.

  このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。

Situation / シチュエーション(Reference again)

Explaining risks, additional costs, and quality impacts to overseas clients requesting significant schedule acceleration due to market changes.
市場環境変化により工期短縮を要求する海外クライアントに、リスクや追加コストについて説明する場面です。

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
Thank you for meeting on short notice. Due to market changes, we need to accelerate the project completion by 4 months from the original schedule. Can you accommodate this request?
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
[緊急性は理解しております。] However, accelerating by 4 months will impose significant constraints on our construction process. [進める前に検討すべき重要な要素について詳しく説明させてください。]

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
We appreciate your concern, but this timeline is mandatory for our business launch. What specific obstacles do you anticipate?
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
First, we need to assess the impact on quality and safety. Accelerating construction will require additional workforce and overtime, which will trigger a cost increase of approximately 280000 USD. Second, we cannot eliminate the mandatory inspection periods imposed by local regulations. Third, material procurement lead time cannot be reduced beyond 6 weeks without compromising quality standards.

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
280000 USD is considerable. We are willing to negotiate on budget, but we must reduce the timeline. Can you propose any alternative approach?
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
Yes. I can propose a 2-month acceleration instead of 4 months. [特定の段階を重複させ、可能な限りプレハブ部材を活用するよう建設順序を変更します。] [このアプローチにより、品質基準を維持しながら追加コストを12万米ドルに削減できます。] We can also coordinate with suppliers to expedite critical material delivery by 2 weeks.

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
A 2-month reduction is not ideal, but your explanation is persuasive. What commitment do you need from us to proceed with this plan?
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
We need your approval on the revised budget of 120000 USD within 5 business days. We also require immediate confirmation on design modifications to accommodate prefabricated elements. Early approval will allow us to submit orders to suppliers and avoid further delays.

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
Understood. I will consult with our finance team and provide approval by the end of this week. Let's collaborate closely to make this work. Thank you for your constructive proposal.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用

Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。​

Situation / シチュエーション
The client requests a 4-month acceleration of the construction project due to market changes.
The project manager must explain risks, additional costs, and quality impacts, then propose a realistic alternative.
クライアントが市場環境の変化を理由に建設プロジェクトの4か月短縮を要求している。
プロジェクトマネージャーはリスク、追加コスト、品質への影響を説明し、現実的な代替案を提示しなければならない。

👨‍💼【Teacher / Client Project Director】:
We need to accelerate the project timeline significantly. Can you explain what challenges this creates and propose a realistic solution?
(プロジェクトの工期を大幅に短縮する必要があります。これがどのような課題を生み出すか説明し、現実的な解決策を提案していただけますか?)

🧑‍🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)

Hints / ヒント
1. Elaborate on timeline constraints
2. Assess cost and quality impact
3. Propose a modified construction approach
4. Clarify approval requirements
​※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
 このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6.  Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り

Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!

 

6-1 Comments from student

・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ

 

6-2 Feedback from teacher

・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント

 

*6-3 Questions from student (if any)

Japanese translation(日本語訳)

1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ

2. Try  (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!

3. Use  (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り

"Let’s review today’s lesson with your teacher!”

「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」

5-1.  Comments from Student

  - Good points / 良かったところ・上手くできたところ

  - Things to work on / 今後強化したいところ

5-2.  Feedback from Teacher

  - Good points / 良かった点

  - Things to work on / 今後の強化ポイント

  - What to review / 復習ポイント

5-3. Question from Students (If any)

bottom of page