top of page

<Elementary> Lesson No.5

Derivatives Trading Risk Management Discussion / デリバティブ取引のリスク管理協議

0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入

 

0-1 Greetings

Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.

講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。

[Tips / 会話のヒント]

・Can you hear me clearly? 

 私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?

 今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)

 軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)

0-2 Introduction​

In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?

本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?​

​​

- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.

   経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。 

- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.

  What do you think would be challenging?

  経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?

Situation / シチュエーション

Addressing additional margin requirements due to unexpected market volatility in large-scale derivative transactions for FX hedging purposes.
為替ヘッジ目的のデリバティブ取引で市場変動により発生した追加証拠金について対応策を協議する場面です。

1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!

1-1 Basic phrases
1.Let me explain our situation(状況を説明させてください)
2.We request 5 business days to...(...に5営業日をいただきたい)
3.I appreciate your flexibility(柔軟なご対応に感謝します)
4.We can transfer 60 percent of...(...の60パーセントを送金できます)
5.This approach reduces your exposure...(このアプローチにより貴社のエクスポージャーが軽減されます)
6.We will reduce the notional amount by...(想定元本を...削減します)
7.I will send the confirmation document by...(...までに確認書類を送付します)

1-2 Essential words
1.explain(説明する)
2.prepare(準備する)
3.arrange(手配する)
4.provide(提供する)
5.transfer(送金する)
6.reduce(削減する)
7.gradually(徐々に)
8.avoid(避ける)
9.improve(改善する)
10.receive(受領する)
2. Try  (3 min)|ロールプレイ練習

Let’s practice the role-play.

ロールプレイの練習をしましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Addressing additional margin requirements due to unexpected market volatility in large-scale derivative transactions for FX hedging purposes.
為替ヘッジ目的のデリバティブ取引で市場変動により発生した追加証拠金について対応策を協議する場面です。

👨‍💼【Teacher / Counterparty Risk Manager】:
Good morning. We need to discuss the additional margin call due to recent market volatility. Could you explain your position on this matter?
(おはようございます。最近の市場変動による追加証拠金の要求について話し合う必要があります。この件についてあなたの立場を説明していただけますか?)
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
Good morning. I understand your concern. Let me explain our situation. First, the market moved beyond our initial forecast. Second, we are preparing the additional funds. Third, we request 5 business days to arrange the payment.
(おはようございます。ご懸念は理解しております。状況を説明させてください。第一に、市場が当初の予測を超えて動きました。第二に、追加資金を準備しております。第三に、支払いの手配に5営業日をいただきたく存じます。)

👨‍💼【Teacher / Counterparty Risk Manager】:
5 days seems long. Our risk policy requires immediate response. Can you provide partial payment earlier?
(5日は長いように思えます。当社のリスク方針では即座の対応が必要です。より早く部分的な支払いを提供できますか?)
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
I appreciate your flexibility. We can transfer 60 percent of the amount within 2 business days. The remaining 40 percent will follow by day 5. This approach reduces your exposure gradually.
(柔軟なご対応に感謝いたします。金額の60パーセントを2営業日以内に送金できます。残りの40パーセントは5日目までに続きます。このアプローチにより貴社のエクスポージャーが徐々に軽減されます。)

👨‍💼【Teacher / Counterparty Risk Manager】:
That helps. However, we also need to review the hedge structure itself. Are you planning any adjustments to avoid future margin calls?
(それは助かります。しかし、ヘッジ構造自体も見直す必要があります。将来の証拠金要求を避けるための調整を計画していますか?)
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
Yes. We will reduce the notional amount by 20 percent and add a stop-loss level at 15 percent below current rates. These changes limit potential losses and improve our risk management.
(はい。想定元本を20パーセント削減し、現在のレートより15パーセント下にストップロス水準を追加します。これらの変更により潜在的な損失が制限され、リスク管理が改善されます。)

👨‍💼【Teacher / Counterparty Risk Manager】:
I need written confirmation of both the payment schedule and the structure changes. Can you send that by end of today?
(支払いスケジュールと構造変更の両方について書面での確認が必要です。本日中に送付していただけますか?)
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
Understood. I will send the confirmation document by 5 PM today. It will include the payment plan, the revised notional amount, and the new stop-loss terms.
(承知しました。本日午後5時までに確認書類を送付いたします。支払い計画、修正された想定元本、新しいストップロス条件が含まれます。)

👨‍💼【Teacher / Counterparty Risk Manager】:
Good. Once I receive and approve the document, we can proceed. I appreciate your quick response on this matter.
(よろしいです。書類を受領し承認したら、進めることができます。この件について迅速にご対応いただき感謝します。)
3. Use  (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Addressing additional margin requirements due to unexpected market volatility in large-scale derivative transactions for FX hedging purposes.
為替ヘッジ目的のデリバティブ取引で市場変動により発生した追加証拠金について対応策を協議する場面です。

👨‍💼【Teacher / Counterparty Risk Manager】:
Good morning. We need to discuss the additional margin call due to recent market volatility. Could you explain your position on this matter?
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
Good morning. I understand your concern. Let me [説明する] our situation. First, the market moved beyond our initial forecast. Second, we are [準備する]ing the additional funds. Third, we request 5 business days to [手配する] the payment.

👨‍💼【Teacher / Counterparty Risk Manager】:
5 days seems long. Our risk policy requires immediate response. Can you provide partial payment earlier?
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
I appreciate your flexibility. We can [送金する] 60 percent of the amount within 2 business days. The remaining 40 percent will follow by day 5. This approach [削減する]s your exposure [徐々に].

👨‍💼【Teacher / Counterparty Risk Manager】:
That helps. However, we also need to review the hedge structure itself. Are you planning any adjustments to avoid future margin calls?
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
Yes. We will [削減する] the notional amount by 20 percent and add a stop-loss level at 15 percent below current rates. These changes limit potential losses and [改善する] our risk management.

👨‍💼【Teacher / Counterparty Risk Manager】:
I need written confirmation of both the payment schedule and the structure changes. Can you send that by end of today?
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
Understood. I will send the confirmation document by 5 PM today. It will include the payment plan, the revised notional amount, and the new stop-loss terms.

👨‍💼【Teacher / Counterparty Risk Manager】:
Good. Once I receive and approve the document, we can proceed. I appreciate your quick response on this matter.
4. Challenge (7 min)|応用実践

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.

  このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。

Situation / シチュエーション(Reference again)

Addressing additional margin requirements due to unexpected market volatility in large-scale derivative transactions for FX hedging purposes.
為替ヘッジ目的のデリバティブ取引で市場変動により発生した追加証拠金について対応策を協議する場面です。

👨‍💼【Teacher / Counterparty Risk Manager】:
Good morning. We need to discuss the additional margin call due to recent market volatility. Could you explain your position on this matter?
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
Good morning. I understand your concern. [状況を説明させてください。] First, the market moved beyond our initial forecast. Second, we are preparing the additional funds. [第三に、支払いの手配に5営業日をいただきたく存じます。]

👨‍💼【Teacher / Counterparty Risk Manager】:
5 days seems long. Our risk policy requires immediate response. Can you provide partial payment earlier?
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
[柔軟なご対応に感謝いたします。] [金額の60パーセントを2営業日以内に送金できます。] The remaining 40 percent will follow by day 5. This approach reduces your exposure gradually.

👨‍💼【Teacher / Counterparty Risk Manager】:
That helps. However, we also need to review the hedge structure itself. Are you planning any adjustments to avoid future margin calls?
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
Yes. We will reduce the notional amount by 20 percent and add a stop-loss level at 15 percent below current rates. These changes limit potential losses and improve our risk management.

👨‍💼【Teacher / Counterparty Risk Manager】:
I need written confirmation of both the payment schedule and the structure changes. Can you send that by end of today?
🧑‍🎓【Student / International Sales, Securities】:
Understood. I will send the confirmation document by 5 PM today. It will include the payment plan, the revised notional amount, and the new stop-loss terms.

👨‍💼【Teacher / Counterparty Risk Manager】:
Good. Once I receive and approve the document, we can proceed. I appreciate your quick response on this matter.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用

Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。​

Situation / シチュエーション
A counterparty requests additional margin due to unexpected market movement in a large derivative transaction.
The international sales team must explain the payment plan and propose adjustments to the hedge structure.
海外カウンターパーティが大型デリバティブ取引における予期しない市場変動により追加証拠金を要求している。
国際営業チームは支払い計画を説明し、ヘッジ構造の調整を提案しなければならない。

👨‍💼【Teacher / Counterparty Risk Manager】:
We need your response to the margin call and your plan to manage future volatility. Please explain your approach.
(証拠金要求への対応と将来の変動を管理する計画が必要です。アプローチを説明してください。)

🧑‍🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)

Hints / ヒント
1.Explain the payment schedule(支払いスケジュールを説明する)
2.Provide a partial payment plan(部分的な支払い計画を提供する)
3.Reduce exposure gradually(エクスポージャーを徐々に削減する)
4.Improve the hedge structure(ヘッジ構造を改善する)
​※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
 このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6.  Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り

Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!

 

6-1 Comments from student

・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ

 

6-2 Feedback from teacher

・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント

 

*6-3 Questions from student (if any)

Japanese translation(日本語訳)

1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ

2. Try  (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!

3. Use  (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り

"Let’s review today’s lesson with your teacher!”

「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」

5-1.  Comments from Student

  - Good points / 良かったところ・上手くできたところ

  - Things to work on / 今後強化したいところ

5-2.  Feedback from Teacher

  - Good points / 良かった点

  - Things to work on / 今後の強化ポイント

  - What to review / 復習ポイント

5-3. Question from Students (If any)

bottom of page