top of page

<Elementary> Lesson No.21

New Product Launch Announcement to Overseas Media / 海外メディアへの新商品発表

0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入

 

0-1 Greetings

Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.

講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。

[Tips / 会話のヒント]

・Can you hear me clearly? 

 私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?

 今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)

 軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)

0-2 Introduction​

In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?

本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?​

​​

- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.

   経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。 

- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.

  What do you think would be challenging?

  経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?

Situation / シチュエーション

Press conferences are held for local media during new vehicle launches in overseas markets, explaining product features, market background, and sales strategies.
海外市場での新車種発表に際して現地メディアに記者発表会を実施し、商品特徴や販売戦略を説明する場面です。

1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!

1-1 Basic phrases
1.Let me explain the three key...(3つの主要な...を説明させてください)
2.We noticed that demand for...(...への需要に気づいた)
3.We also confirmed with local dealers that...(地元のディーラーと...を確認した)
4.Our target is to sell...(...を販売することが目標です)
5.Regarding price, we set it at...(価格については...に設定しました)
6.We focus on total value rather than...(...ではなく総合的な価値に焦点を当てています)
7.We will arrange test drive events at...(...で試乗イベントを手配します)

1-2 Essential words
1.increase(増加)
2.improved(改善した)
3.confirm(確認する)
4.noticed(気づいた)
5.matches(合致する)
6.reduce(削減する)
7.prepared(準備した)
8.arrange(手配する)
9.offer(提供する)
10.effectively(効果的に)
2. Try  (3 min)|ロールプレイ練習

Let’s practice the role-play.

ロールプレイの練習をしましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Press conferences are held for local media during new vehicle launches in overseas markets, explaining product features, market background, and sales strategies.
海外市場での新車種発表に際して現地メディアに記者発表会を実施し、商品特徴や販売戦略を説明する場面です。

👨‍💼【Teacher / Media Reporter】:
Good morning. Thank you for inviting us to this press conference. Could you explain the main features of this new vehicle model?
(おはようございます。記者会見にお招きいただきありがとうございます。この新型車の主な特徴について説明していただけますか?)
🧑‍🎓【Student / Overseas Sales Manager】:
Certainly. Let me explain the three key features. First, this model offers a 15 percent increase in fuel efficiency compared to the previous version. Second, we improved the safety system with advanced driver support. Third, the design focuses on comfort for long-distance driving.
(承知しました。3つの主要な特徴を説明させてください。第一に、この車種は従来モデルと比べて燃費が15パーセント向上しています。第二に、先進的な運転支援により安全システムを改善しました。第三に、長距離運転の快適性に焦点を当てた設計になっています。)

👨‍💼【Teacher / Media Reporter】:
I see. What is the background for launching this model in our market? Why did you decide to enter at this time?
(なるほど。この車種を当市場で発売する背景は何ですか?なぜこの時期に参入することを決めたのですか?)
🧑‍🎓【Student / Overseas Sales Manager】:
We noticed that demand for fuel-efficient vehicles increased by 20 percent in this region over the past 2 years. We also confirmed with local dealers that customers are looking for comfortable family cars. This timing matches both market needs and our production capacity.
(この地域では過去2年間で燃費の良い車への需要が20パーセント増加したことに気づきました。また、地元のディーラーと確認したところ、顧客は快適なファミリーカーを探しています。このタイミングは市場ニーズと当社の生産能力の両方に合致しています。)

👨‍💼【Teacher / Media Reporter】:
What are your sales targets and price strategy? Some competitors offer similar models at lower prices.
(販売目標と価格戦略は何ですか?一部の競合他社は同様のモデルをより低価格で提供しています。)
🧑‍🎓【Student / Overseas Sales Manager】:
Our target is to sell 5000 units in the first year. Regarding price, we set it at 28000 USD, which includes a 3-year warranty and free maintenance for the first year. We focus on total value rather than just the initial cost. The quality of our safety features and fuel efficiency will reduce long-term expenses for customers.
(初年度に5000台を販売することが目標です。価格については、3年間の保証と初年度の無料メンテナンスを含めて28000米ドルに設定しました。私たちは初期費用だけでなく総合的な価値に焦点を当てています。当社の安全機能と燃費の品質により、顧客の長期的な費用が削減されます。)

👨‍💼【Teacher / Media Reporter】:
How will you promote this model to increase market recognition? What specific activities do you plan?
(市場での認知度を高めるために、この車種をどのように宣伝しますか?具体的にどのような活動を計画していますか?)
🧑‍🎓【Student / Overseas Sales Manager】:
We prepared a comprehensive plan. We will arrange test drive events at 15 locations starting next month. We also plan to work with local media for TV and online advertising. Additionally, we will offer a special discount of 2000 USD for the first 500 customers. These activities will help us reach our target audience effectively.
(包括的な計画を準備しました。来月から15か所で試乗イベントを手配します。また、テレビとオンライン広告のために地元メディアと協力する予定です。さらに、最初の500名のお客様には2000米ドルの特別割引を提供します。これらの活動により、ターゲット層に効果的にリーチできます。)

👨‍💼【Teacher / Media Reporter】:
Thank you for the detailed explanation. This information will be very useful for our readers. I look forward to seeing the success of this launch.
(詳細な説明をありがとうございます。この情報は読者にとって非常に有用です。この発売の成功を楽しみにしています。)
3. Use  (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Press conferences are held for local media during new vehicle launches in overseas markets, explaining product features, market background, and sales strategies.
海外市場での新車種発表に際して現地メディアに記者発表会を実施し、商品特徴や販売戦略を説明する場面です。

👨‍💼【Teacher / Media Reporter】:
Good morning. Thank you for inviting us to this press conference. Could you explain the main features of this new vehicle model?
🧑‍🎓【Student / Overseas Sales Manager】:
Certainly. Let me explain the three key features. First, this model offers a 15 percent [増加] in fuel efficiency compared to the previous version. Second, we [改善した] the safety system with advanced driver support. Third, the design focuses on comfort for long-distance driving.

👨‍💼【Teacher / Media Reporter】:
I see. What is the background for launching this model in our market? Why did you decide to enter at this time?
🧑‍🎓【Student / Overseas Sales Manager】:
We [気づいた] that demand for fuel-efficient vehicles increased by 20 percent in this region over the past 2 years. We also [確認する]ed with local dealers that customers are looking for comfortable family cars. This timing [合致する] both market needs and our production capacity.

👨‍💼【Teacher / Media Reporter】:
What are your sales targets and price strategy? Some competitors offer similar models at lower prices.
🧑‍🎓【Student / Overseas Sales Manager】:
Our target is to sell 5000 units in the first year. Regarding price, we set it at 28000 USD, which includes a 3-year warranty and free maintenance for the first year. We focus on total value rather than just the initial cost. The quality of our safety features and fuel efficiency will [削減する] long-term expenses for customers.

👨‍💼【Teacher / Media Reporter】:
How will you promote this model to increase market recognition? What specific activities do you plan?
🧑‍🎓【Student / Overseas Sales Manager】:
We [準備した] a comprehensive plan. We will [手配する] test drive events at 15 locations starting next month. We also plan to work with local media for TV and online advertising. Additionally, we will [提供する] a special discount of 2000 USD for the first 500 customers. These activities will help us reach our target audience [効果的に].

👨‍💼【Teacher / Media Reporter】:
Thank you for the detailed explanation. This information will be very useful for our readers. I look forward to seeing the success of this launch.
4. Challenge (7 min)|応用実践

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.

  このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。

Situation / シチュエーション(Reference again)

Press conferences are held for local media during new vehicle launches in overseas markets, explaining product features, market background, and sales strategies.
海外市場での新車種発表に際して現地メディアに記者発表会を実施し、商品特徴や販売戦略を説明する場面です。

👨‍💼【Teacher / Media Reporter】:
Good morning. Thank you for inviting us to this press conference. Could you explain the main features of this new vehicle model?
🧑‍🎓【Student / Overseas Sales Manager】:
Certainly. [3つの主要な特徴を説明させてください。] First, this model offers a 15 percent increase in fuel efficiency compared to the previous version. Second, we improved the safety system with advanced driver support. Third, the design focuses on comfort for long-distance driving.

👨‍💼【Teacher / Media Reporter】:
I see. What is the background for launching this model in our market? Why did you decide to enter at this time?
🧑‍🎓【Student / Overseas Sales Manager】:
[この地域では過去2年間で燃費の良い車への需要が20パーセント増加したことに気づきました。] [また、地元のディーラーと確認したところ、顧客は快適なファミリーカーを探しています。] This timing matches both market needs and our production capacity.

👨‍💼【Teacher / Media Reporter】:
What are your sales targets and price strategy? Some competitors offer similar models at lower prices.
🧑‍🎓【Student / Overseas Sales Manager】:
Our target is to sell 5000 units in the first year. [価格については、3年間の保証と初年度の無料メンテナンスを含めて28000米ドルに設定しました。] We focus on total value rather than just the initial cost. The quality of our safety features and fuel efficiency will reduce long-term expenses for customers.

👨‍💼【Teacher / Media Reporter】:
How will you promote this model to increase market recognition? What specific activities do you plan?
🧑‍🎓【Student / Overseas Sales Manager】:
We prepared a comprehensive plan. [来月から15か所で試乗イベントを手配します。] We also plan to work with local media for TV and online advertising. Additionally, we will offer a special discount of 2000 USD for the first 500 customers. These activities will help us reach our target audience effectively.

👨‍💼【Teacher / Media Reporter】:
Thank you for the detailed explanation. This information will be very useful for our readers. I look forward to seeing the success of this launch.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用

Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。​

Situation / シチュエーション
You are presenting a new vehicle model at a press conference for overseas media.
Reporters ask about product features, market strategy, sales targets, and promotional plans.
あなたは海外メディア向けの記者会見で新型車を発表しています。
記者は製品の特徴、市場戦略、販売目標、宣伝計画について質問します。

👨‍💼【Teacher / Media Reporter】:
Thank you for this opportunity. Could you share your strategy for entering this market and how you plan to compete with existing brands?
(この機会をありがとうございます。この市場への参入戦略と、既存ブランドとどのように競争する予定かを共有していただけますか?)

🧑‍🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)

Hints / ヒント
1.Explain the product advantages(製品の優位性を説明する)
2.Describe the market background(市場背景を述べる)
3.Present the pricing approach(価格設定方針を提示する)
4.Outline promotional activities(宣伝活動の概要を示す)
​※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
 このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6.  Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り

Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!

 

6-1 Comments from student

・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ

 

6-2 Feedback from teacher

・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント

 

*6-3 Questions from student (if any)

Japanese translation(日本語訳)

1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ

2. Try  (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!

3. Use  (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り

"Let’s review today’s lesson with your teacher!”

「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」

5-1.  Comments from Student

  - Good points / 良かったところ・上手くできたところ

  - Things to work on / 今後強化したいところ

5-2.  Feedback from Teacher

  - Good points / 良かった点

  - Things to work on / 今後の強化ポイント

  - What to review / 復習ポイント

5-3. Question from Students (If any)

bottom of page