<Elementary> Lesson No.15
Check-out Procedure / チェックアウト手続き
0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入
0-1 Greetings
Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.
講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。
[Tips / 会話のヒント]
・Can you hear me clearly?
私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?
今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)
軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)
0-2 Introduction
In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?
本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?
- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.
経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。
- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.
What do you think would be challenging?
経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?
Situation / シチュエーション
This is a situation handling check-out procedures for foreign guests, including final bill confirmation, additional service charges, payment processing, receipt issuance, lost item checks, and gathering feedback about their stay.
外国人宿泊客のチェックアウト時に宿泊料金の最終確認、追加料金の説明、支払い手続き、領収書発行、忘れ物確認を行い、滞在の感想を聞く場面です。
1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!
1-1 Basic phrases
1.Let me check your account...(お客様のアカウントを確認いたします...)
2.Would you like to pay by...(...でお支払いになりますか)
3.I'll prepare your receipt...(領収書をご用意いたします...)
4.Let me check with...(...に確認いたします)
5.Please wait a moment...(少々お待ちください...)
6.We always check rooms carefully...(常に注意深くお部屋を確認しております...)
7.I hope you enjoyed...(...をお楽しみいただけましたら幸いです)
1-2 Essential words
1.confirm(確認する)
2.total(合計の)
3.accept(受け付ける)
4.prepare(用意する)
5.immediately(すぐに)
6.include(含む)
7.avoid(避ける)
8.improve(改善する)
9.excellent(素晴らしい)
10.appreciate(感謝する)
2. Try (3 min)|ロールプレイ練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
This is a situation handling check-out procedures for foreign guests, including final bill confirmation, additional service charges, payment processing, receipt issuance, lost item checks, and gathering feedback about their stay.
外国人宿泊客のチェックアウト時に宿泊料金の最終確認、追加料金の説明、支払い手続き、領収書発行、忘れ物確認を行い、滞在の感想を聞く場面です。
👨💼【Teacher / Guest】:
Hello. I'd like to check out, please. Could you confirm my total charges?
(こんにちは。チェックアウトをお願いします。合計料金を確認していただけますか?)
🧑🎓【Student / Front Staff】:
Certainly. Let me check your account. Your room charge is 15000 JPY for 2 nights, and you used the restaurant service for 3500 JPY. The total amount is 18500 JPY. Would you like to pay by card or cash?
(かしこまりました。お客様のアカウントを確認いたします。お部屋代が2泊で15000円、レストランサービスのご利用が3500円です。合計金額は18500円でございます。カードまたは現金でお支払いになりますか?)
👨💼【Teacher / Guest】:
I'll pay by card. Do you accept international credit cards?
(カードで支払います。国際クレジットカードは使えますか?)
🧑🎓【Student / Front Staff】:
Yes, we accept all major international credit cards. Please insert your card here. After payment, I'll prepare your receipt immediately. It will include the breakdown of all charges.
(はい、主要な国際クレジットカードはすべてご利用いただけます。こちらにカードを挿入してください。お支払い後、すぐに領収書をご用意いたします。すべての料金の内訳が記載されております。)
👨💼【Teacher / Guest】:
Thank you. By the way, did I leave anything in my room?
(ありがとうございます。ところで、部屋に何か忘れ物はありませんでしたか?)
🧑🎓【Student / Front Staff】:
Let me check with housekeeping right away. Please wait a moment. We always check rooms carefully after guests check out to avoid any issues with lost items.
(すぐにハウスキーピングに確認いたします。少々お待ちください。お客様のチェックアウト後、忘れ物の問題を避けるため、常に注意深くお部屋を確認しております。)
👨💼【Teacher / Guest】:
That's good to hear. How was my stay overall?
(それは良かったです。全体的に私の滞在はいかがでしたか?)
🧑🎓【Student / Front Staff】:
I hope you enjoyed your stay with us. If you have any feedback, please feel free to share. We'd love to improve our service for your next visit.
(当ホテルでのご滞在をお楽しみいただけましたら幸いです。もしご意見がございましたら、お気軽にお聞かせください。次回のご来館に向けてサービスを改善させていただきたく存じます。)
👨💼【Teacher / Guest】:
Everything was excellent. I really appreciate your help. I'll definitely come back next time.
(すべて素晴らしかったです。本当にありがとうございました。次回もぜひ来ます。)
3. Use (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
This is a situation handling check-out procedures for foreign guests, including final bill confirmation, additional service charges, payment processing, receipt issuance, lost item checks, and gathering feedback about their stay.
外国人宿泊客のチェックアウト時に宿泊料金の最終確認、追加料金の説明、支払い手続き、領収書発行、忘れ物確認を行い、滞在の感想を聞く場面です。
👨💼【Teacher / Guest】:
Hello. I'd like to check out, please. Could you confirm my total charges?
🧑🎓【Student / Front Staff】:
Certainly. Let me check your account. Your room charge is 15000 JPY for 2 nights, and you used the restaurant service for 3500 JPY. The [合計の] amount is 18500 JPY. Would you like to pay by card or cash?
👨💼【Teacher / Guest】:
I'll pay by card. Do you accept international credit cards?
🧑🎓【Student / Front Staff】:
Yes, we [受け付ける] all major international credit cards. Please insert your card here. After payment, I'll [用意する] your receipt [すぐに]. It will [含む] the breakdown of all charges.
👨💼【Teacher / Guest】:
Thank you. By the way, did I leave anything in my room?
🧑🎓【Student / Front Staff】:
Let me check with housekeeping right away. Please wait a moment. We always check rooms carefully after guests check out to [避ける] any issues with lost items.
👨💼【Teacher / Guest】:
That's good to hear. How was my stay overall?
🧑🎓【Student / Front Staff】:
I hope you enjoyed your stay with us. If you have any feedback, please feel free to share. We'd love to [改善する] our service for your next visit.
👨💼【Teacher / Guest】:
Everything was excellent. I really appreciate your help. I'll definitely come back next time.
4. Challenge (7 min)|応用実践
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.
このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。
Situation / シチュエーション(Reference again)
This is a situation handling check-out procedures for foreign guests, including final bill confirmation, additional service charges, payment processing, receipt issuance, lost item checks, and gathering feedback about their stay.
外国人宿泊客のチェックアウト時に宿泊料金の最終確認、追加料金の説明、支払い手続き、領収書発行、忘れ物確認を行い、滞在の感想を聞く場面です。
👨💼【Teacher / Guest】:
Hello. I'd like to check out, please. Could you confirm my total charges?
🧑🎓【Student / Front Staff】:
[かしこまりました。お客様のアカウントを確認いたします。] Your room charge is 15000 JPY for 2 nights, and you used the restaurant service for 3500 JPY. The total amount is 18500 JPY. [カードまたは現金でお支払いになりますか?]
👨💼【Teacher / Guest】:
I'll pay by card. Do you accept international credit cards?
🧑🎓【Student / Front Staff】:
Yes, we accept all major international credit cards. Please insert your card here. [お支払い後、すぐに領収書をご用意いたします。] It will include the breakdown of all charges.
👨💼【Teacher / Guest】:
Thank you. By the way, did I leave anything in my room?
🧑🎓【Student / Front Staff】:
Let me check with housekeeping right away. Please wait a moment. We always check rooms carefully after guests check out to avoid any issues with lost items.
👨💼【Teacher / Guest】:
That's good to hear. How was my stay overall?
🧑🎓【Student / Front Staff】:
[当ホテルでのご滞在をお楽しみいただけましたら幸いです。] If you have any feedback, please feel free to share. We'd love to improve our service for your next visit.
👨💼【Teacher / Guest】:
Everything was excellent. I really appreciate your help. I'll definitely come back next time.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用
Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。
Situation / シチュエーション
A guest is checking out from your hotel and needs final confirmation of charges.
You need to explain the bill, handle payment, check for lost items, and ask about their stay.
外国人のお客様がホテルからチェックアウトされ、料金の最終確認が必要です。
請求書を説明し、支払いを処理し、忘れ物を確認し、滞在についてお尋ねする必要があります。
👨💼【Teacher / Guest】:
I'm ready to check out. Could you help me with the final payment and receipt?
(チェックアウトの準備ができました。最終的なお支払いと領収書をお願いできますか?)
🧑🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)
Hints / ヒント
1.Confirm the total charges(合計料金を確認する)
2.Explain payment options(支払い方法を説明する)
3.Prepare the receipt(領収書を用意する)
4.Check for lost items(忘れ物を確認する)
※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6. Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り
Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!
6-1 Comments from student
・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ
6-2 Feedback from teacher
・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント
*6-3 Questions from student (if any)
Japanese translation(日本語訳)
1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ
2. Try (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
3. Use (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り
"Let’s review today’s lesson with your teacher!”
「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」
5-1. Comments from Student
- Good points / 良かったところ・上手くできたところ
- Things to work on / 今後強化したいところ
5-2. Feedback from Teacher
- Good points / 良かった点
- Things to work on / 今後の強化ポイント
- What to review / 復習ポイント
5-3. Question from Students (If any)
