top of page

教材レベルを選択してください

レベルごとにNo.1~36まで教材があります。
ご契約頂いていない会員様はNo.1とNo.2のみ閲覧が可能です

No.1

System Requirements Definition Meeting with Overseas Client / 海外クライアントとのシステム要件定義会議

No.2

Technical Specification Change Negotiation in International Project / 国際プロジェクトでの技術仕様変更交渉

No.3

【共通教材】『超実用的!万能9表現マスター』 / 9 Essential Phrases for Any Business Situation

No.4

API Integration Specification Discussion with Overseas Vendor / 海外ベンダーとのAPI連携仕様協議

No.5

Emergency Response Report for System Failure / システム障害の緊急対応報告

No.6

Cloud Migration Project Proposal Presentation / クラウド移行プロジェクトの提案プレゼンテーション

No.7

International Conference on Security Incident Response / セキュリティインシデント対応の国際会議

No.8

Code Review Meeting with Overseas Development Team / 海外開発チームとのコードレビュー会議

No.9

Compliance Discussion for International Standards / 国際標準規格への準拠対応協議

No.10

Root Cause Analysis Report for Performance Issues / パフォーマンス問題の原因分析報告

No.11

Technical Verification Results Presentation for New Technology / 新技術導入の技術検証結果発表

No.12

Detailed Explanation of Database Migration Plan / データベース移行計画の詳細説明

No.13

Technical Challenge Resolution in System Integration Project / システム統合プロジェクトの技術課題解決

No.14

Disaster Recovery System Design Review / 災害復旧システムの設計レビュー

No.15

Maintenance Contract Renewal Negotiation for Overseas Subsidiary System / 海外子会社システムの運用保守契約更新交渉

No.16

International Cybersecurity Measures Conference / 国際的なサイバーセキュリティ対策会議

No.17

Legacy System Modernization Project Proposal / レガシーシステム刷新プロジェクトの提案

No.18

Technical Partnership Agreement with Overseas Partner / 海外パートナーとの技術連携協定締結

No.19

Load Balancing Design Explanation for Global System / グローバルシステムの負荷分散設計説明

No.20

Technical Specification Development for Overseas Mobile App / 海外向けモバイルアプリの技術仕様策定

No.21

International Data Integration System Construction Discussion / 国際的なデータ連携システムの構築協議

No.22

Failure Response Instructions at Overseas Data Center / 海外データセンターでの障害対応指示

No.23

【共通教材】言葉に詰まったときのテクニック / Fillers

No.24

【共通教材】便利な切り出し表現 / Useful Phrases to Start Your Points Clearly

No.25

【共通教材】便利なつなぎ言葉 / Helpful Transition Phrases

No.26

【共通教材】できる限り簡単な表現で話すテクニック / Techniques for Speaking as Simply as Possible

No.27

【共通教材】日本語から直訳して話すためのテクニック / Techniques for Speaking by Translating Directly from Japanese

No.28

Agile Development Methodology Introduction in International Project / 国際プロジェクトでのアジャイル開発手法導入

No.29

Requirements Analysis for ERP Implementation Project for Overseas Company / 海外企業向けERP導入プロジェクトの要件整理

No.30

Security Design Review for Global Network / グローバルネットワークのセキュリティ設計レビュー

No.31

Technical Challenge Resolution for Overseas E-commerce Site / 海外向けEコマースサイトの技術課題解決

No.32

International Software License Management System Construction / 国際的なソフトウェアライセンス管理システム構築

No.33

DevOps Implementation Support for Overseas Client / 海外クライアントへのDevOps導入支援

No.34

International Data Privacy Compliance System Design / 国際的なデータプライバシー対応システム設計

No.35

Real-time Data Synchronization System Construction Between Overseas Locations / 海外拠点間のリアルタイムデータ同期システム構築

No.36

AI System Accuracy Improvement Proposal for Overseas Market / 海外向けAIシステムの精度改善提案

​読み込み中...
​(時間がかかる場合があります)

bottom of page