<Beginner> Lesson No.32
Grid Connection Discussion with Local Power Company / 現地電力会社との系統連系協議
0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入
0-1 Greetings
Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.
講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。
[Tips / 会話のヒント]
・Can you hear me clearly?
私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?
今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)
軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)
0-2 Introduction
In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?
本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?
- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.
経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。
- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.
What do you think would be challenging?
経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?
Situation / シチュエーション
Seeking agreement on solutions to minimize project impact when the local power company requested technical standard changes and additional equipment for power plant grid connection.
発電プラントの系統連系について現地電力会社から技術基準変更と追加設備要求があり、プロジェクトへの影響最小化解決策について合意を求める場面です。
1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!
1-1 Basic phrases
1.We need to review...(...を確認する必要がある)
2.Could you explain the specific reasons...(具体的な理由を説明していただけますか)
3.We need to consider alternative solutions...(代替案を検討する必要がある)
4.This approach would reduce costs by...(このアプローチによりコストを...削減できる)
5.Would you be open to reviewing...(...を検討していただけますか)
6.We will submit the proposal with...(...を含む提案書を提出します)
7.This solution will minimize...(この解決策により...を最小化できる)
1-2 Essential words
1.review(確認する)
2.explain(説明する)
3.impact(影響)
4.reduce(削減する)
5.upgrade(改良する)
6.approach(アプローチ)
7.prepare(準備する)
8.approval(承認)
9.immediately(直ちに)
10.appreciate(感謝する)
2. Try (3 min)|ロールプレイ練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
Seeking agreement on solutions to minimize project impact when the local power company requested technical standard changes and additional equipment for power plant grid connection.
発電プラントの系統連系について現地電力会社から技術基準変更と追加設備要求があり、プロジェクトへの影響最小化解決策について合意を求める場面です。
👨💼【Teacher / Power Company Engineer】:
Thank you for meeting today. We need to discuss the new technical standards for grid connection. The updated regulations require additional equipment on your side, and we need your confirmation on the implementation plan.
(本日はお時間をいただきありがとうございます。系統連系に関する新しい技術基準について話し合う必要があります。更新された規制により貴社側で追加設備が必要となりますので、実施計画についてご確認をお願いします。)
🧑🎓【Student / Project Manager】:
I understand the situation. However, we need to review the technical justification for these changes. Could you explain the specific reasons behind the new standards and provide detailed documentation? This will help us evaluate the impact on our project schedule and budget.
(状況は理解しました。しかしながら、これらの変更に対する技術的な正当性を確認する必要があります。新基準の具体的な理由を説明し、詳細な資料を提供していただけますか?これにより、プロジェクトのスケジュールと予算への影響を評価できます。)
👨💼【Teacher / Power Company Engineer】:
The new standards follow national grid stability requirements issued last month. The additional equipment includes a voltage regulator and protection relay. We require installation within 3 months to meet the connection deadline.
(新基準は先月発行された国の系統安定性要件に従っています。追加設備には電圧調整器と保護リレーが含まれます。接続期限に間に合わせるため、3か月以内の設置が必要です。)
🧑🎓【Student / Project Manager】:
Thank you for the explanation. We need to consider alternative solutions that can achieve the same technical objectives with less impact. For example, we could upgrade our existing control system instead of installing new equipment. This approach would reduce costs by approximately 30 percent and shorten the implementation time to 6 weeks. Would you be open to reviewing this option?
(ご説明ありがとうございます。同じ技術目標を達成しつつ、影響を抑えた代替案を検討する必要があります。例えば、新規設備を設置する代わりに既存の制御システムを改良することができます。このアプローチによりコストを約30パーセント削減し、実施期間を6週間に短縮できます。この選択肢を検討していただけますか?)
👨💼【Teacher / Power Company Engineer】:
That sounds reasonable. Please prepare a technical proposal showing how your control system upgrade meets our grid stability requirements. We need the document by next Friday for our internal review.
(それは妥当に思えます。貴社の制御システム改良が当社の系統安定性要件をどのように満たすかを示す技術提案書を準備してください。社内審査のため、来週金曜日までに資料が必要です。)
🧑🎓【Student / Project Manager】:
Understood. We will submit the proposal with detailed technical specifications and test results by next Friday. After your approval, we can begin implementation immediately. This solution will minimize project delays and keep us on track for the original connection date.
(承知しました。来週金曜日までに詳細な技術仕様と試験結果を含む提案書を提出します。ご承認後、直ちに実施を開始できます。この解決策によりプロジェクトの遅延を最小化し、当初の連系日程を維持できます。)
👨💼【Teacher / Power Company Engineer】:
Perfect. I appreciate your proactive approach. Let me know if you need any clarification on the technical requirements. We look forward to receiving your proposal.
(完璧です。貴社の積極的なアプローチに感謝します。技術要件について何か説明が必要であればお知らせください。提案書の受領を楽しみにしています。)
3. Use (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
Seeking agreement on solutions to minimize project impact when the local power company requested technical standard changes and additional equipment for power plant grid connection.
発電プラントの系統連系について現地電力会社から技術基準変更と追加設備要求があり、プロジェクトへの影響最小化解決策について合意を求める場面です。
👨💼【Teacher / Power Company Engineer】:
Thank you for meeting today. We need to discuss the new technical standards for grid connection. The updated regulations require additional equipment on your side, and we need your confirmation on the implementation plan.
🧑🎓【Student / Project Manager】:
I understand the situation. However, we need to [確認する] the technical justification for these changes. Could you [説明する] the specific reasons behind the new standards and provide detailed documentation? This will help us evaluate the [影響] on our project schedule and budget.
👨💼【Teacher / Power Company Engineer】:
The new standards follow national grid stability requirements issued last month. The additional equipment includes a voltage regulator and protection relay. We require installation within 3 months to meet the connection deadline.
🧑🎓【Student / Project Manager】:
Thank you for the explanation. We need to consider alternative solutions that can achieve the same technical objectives with less [影響]. For example, we could [改良する] our existing control system instead of installing new equipment. This [アプローチ] would [削減する] costs by approximately 30 percent and shorten the implementation time to 6 weeks. Would you be open to reviewing this option?
👨💼【Teacher / Power Company Engineer】:
That sounds reasonable. Please prepare a technical proposal showing how your control system upgrade meets our grid stability requirements. We need the document by next Friday for our internal review.
🧑🎓【Student / Project Manager】:
Understood. We will submit the proposal with detailed technical specifications and test results by next Friday. After your [承認], we can begin implementation [直ちに]. This solution will minimize project delays and keep us on track for the original connection date.
👨💼【Teacher / Power Company Engineer】:
Perfect. I appreciate your proactive approach. Let me know if you need any clarification on the technical requirements. We look forward to receiving your proposal.
4. Challenge (7 min)|応用実践
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.
このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。
Situation / シチュエーション(Reference again)
Seeking agreement on solutions to minimize project impact when the local power company requested technical standard changes and additional equipment for power plant grid connection.
発電プラントの系統連系について現地電力会社から技術基準変更と追加設備要求があり、プロジェクトへの影響最小化解決策について合意を求める場面です。
👨💼【Teacher / Power Company Engineer】:
Thank you for meeting today. We need to discuss the new technical standards for grid connection. The updated regulations require additional equipment on your side, and we need your confirmation on the implementation plan.
🧑🎓【Student / Project Manager】:
I understand the situation. However, [これらの変更に対する技術的な正当性を確認する必要があります。] [新基準の具体的な理由を説明し、詳細な資料を提供していただけますか?] This will help us evaluate the impact on our project schedule and budget.
👨💼【Teacher / Power Company Engineer】:
The new standards follow national grid stability requirements issued last month. The additional equipment includes a voltage regulator and protection relay. We require installation within 3 months to meet the connection deadline.
🧑🎓【Student / Project Manager】:
Thank you for the explanation. [同じ技術目標を達成しつつ、影響を抑えた代替案を検討する必要があります。] For example, we could upgrade our existing control system instead of installing new equipment. [このアプローチによりコストを約30パーセント削減し、実施期間を6週間に短縮できます。] Would you be open to reviewing this option?
👨💼【Teacher / Power Company Engineer】:
That sounds reasonable. Please prepare a technical proposal showing how your control system upgrade meets our grid stability requirements. We need the document by next Friday for our internal review.
🧑🎓【Student / Project Manager】:
Understood. We will submit the proposal with detailed technical specifications and test results by next Friday. After your approval, we can begin implementation immediately. This solution will minimize project delays and keep us on track for the original connection date.
👨💼【Teacher / Power Company Engineer】:
Perfect. I appreciate your proactive approach. Let me know if you need any clarification on the technical requirements. We look forward to receiving your proposal.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用
Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。
Situation / シチュエーション
The power company has requested additional equipment for grid connection based on new technical standards.
The project manager needs to discuss alternative solutions to minimize project impact while meeting technical requirements.
発電プラントの系統連系について、電力会社が新しい技術基準に基づき追加設備を要求している。
プロジェクトマネージャーは技術要件を満たしつつプロジェクトへの影響を最小化する代替案について話し合う必要がある。
👨💼【Teacher / Power Company Engineer】:
We need to finalize the grid connection plan. Can you share your approach to meeting the new technical standards?
(系統連系計画を確定する必要があります。新しい技術基準を満たすための貴社のアプローチを共有していただけますか?)
🧑🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)
Hints / ヒント
1.Explain the technical justification(技術的な正当性を説明する)
2.Propose alternative solutions(代替案を提案する)
3.Show cost reduction benefits(コスト削減効果を示す)
4.Confirm implementation timeline(実施スケジュールを確認する)
※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6. Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り
Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!
6-1 Comments from student
・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ
6-2 Feedback from teacher
・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント
*6-3 Questions from student (if any)
Japanese translation(日本語訳)
1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ
2. Try (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
3. Use (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り
"Let’s review today’s lesson with your teacher!”
「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」
5-1. Comments from Student
- Good points / 良かったところ・上手くできたところ
- Things to work on / 今後強化したいところ
5-2. Feedback from Teacher
- Good points / 良かった点
- Things to work on / 今後の強化ポイント
- What to review / 復習ポイント
5-3. Question from Students (If any)
