top of page

<Beginner> Lesson No.8

Differentiation Explanation Against Competitors / 競合他社との差別化説明

0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入

 

0-1 Greetings

Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.

講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。

[Tips / 会話のヒント]

・Can you hear me clearly? 

 私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?

 今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)

 軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)

0-2 Introduction​

In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?

本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?​

​​

- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.

   経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。 

- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.

  What do you think would be challenging?

  経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?

Situation / シチュエーション

Explaining unique features and competitive advantages compared to competitors when overseas customers are evaluating multiple suppliers.
海外顧客が複数サプライヤーを比較検討する際に競合他社との違いや独自性、競争優位性を説明する場面です。

1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!

1-1 Basic phrases
1.Let me explain our competitive advantages...(私たちの競争優位性を説明させてください...)
2.We provide a 5-year warranty...(私たちは5年保証を提供します...)
3.I understand your concern about...(...についてのご懸念は理解しています)
4.Let me explain the cost breakdown...(コストの内訳を説明させてください...)
5.We calculated that your total cost...(私たちは御社の総コストを計算しました...)
6.We can reduce the lead time to...(リードタイムを...に短縮できます)
7.We will arrange priority production and work with...(優先生産を手配し...と協力します)

1-2 Essential words
1.explain(説明する)
2.provide(提供する)
3.respond(対応する)
4.reduce(削減する)
5.include(含む)
6.improve(改善する)
7.confirm(確定する)
8.arrange(手配する)
9.detailed(詳細な)
10.appreciate(感謝する)
2. Try  (3 min)|ロールプレイ練習

Let’s practice the role-play.

ロールプレイの練習をしましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Explaining unique features and competitive advantages compared to competitors when overseas customers are evaluating multiple suppliers.
海外顧客が複数サプライヤーを比較検討する際に競合他社との違いや独自性、競争優位性を説明する場面です。

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
Thank you for meeting with us today. We are comparing proposals from 3 suppliers, and we need you to explain why we should choose your product over the competitors. Could you clarify your unique advantages?
(本日はお時間をいただきありがとうございます。私たちは3社のサプライヤーからの提案を比較しており、競合他社ではなく御社の製品を選ぶべき理由を説明していただく必要があります。御社独自の優位性を明確にしていただけますか?)
🧑‍🎓【Student / Sales Representative】:
Understood. Let me explain our competitive advantages in 3 points. First, our product offers 15 percent higher energy efficiency compared to standard models. Second, we provide a 5-year warranty, which is longer than the industry average of 3 years. Third, our local service center can respond within 24 hours if any issue happens.
(承知しました。私たちの競争優位性を3点で説明させてください。第一に、私たちの製品は標準モデルと比較して15パーセント高いエネルギー効率を提供します。第二に、私たちは5年保証を提供しており、これは業界平均の3年より長いです。第三に、私たちの現地サービスセンターは問題が発生した場合24時間以内に対応できます。)

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
I see the warranty is attractive. However, your unit price is 8 percent higher than Competitor A. How do you justify this price difference? We need to reduce our total cost.
(保証が魅力的なのは分かります。しかし、御社の単価は競合A社より8パーセント高いです。この価格差をどう正当化しますか?私たちは総コストを削減する必要があります。)
🧑‍🎓【Student / Sales Representative】:
I understand your concern about the price. Let me explain the cost breakdown. Our higher initial price includes premium components that reduce maintenance cost by 20 percent over 5 years. We calculated that your total cost of ownership will be lower than Competitor A after 3 years. We can provide a detailed cost comparison report if needed.
(価格についてのご懸念は理解しています。コストの内訳を説明させてください。私たちの高い初期価格には、5年間でメンテナンスコストを20パーセント削減するプレミアム部品が含まれています。私たちは、御社の総所有コストが3年後には競合A社より低くなると計算しました。必要であれば詳細なコスト比較レポートを提供できます。)

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
That sounds reasonable. One more question: Competitor B offers a shorter lead time of 6 weeks, but your lead time is 10 weeks. Can you improve the delivery schedule? Our production plan depends on this.
(それは妥当に聞こえます。もう1つ質問があります。競合B社は6週間という短いリードタイムを提示していますが、御社のリードタイムは10週間です。納期スケジュールを改善できますか?私たちの生産計画はこれに依存しています。)
🧑‍🎓【Student / Sales Representative】:
Thank you for pointing that out. We can reduce the lead time to 8 weeks if you confirm the order by the end of this month. We will arrange priority production and work with our logistics partner to speed up the shipment. However, the 6-week option is not possible without compromising our quality testing process.
(ご指摘ありがとうございます。今月末までにご注文を確定いただければ、リードタイムを8週間に短縮できます。私たちは優先生産を手配し、物流パートナーと協力して出荷を迅速化します。ただし、6週間のオプションは品質テストプロセスを犠牲にしない限り不可能です。)

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
I appreciate your detailed explanation. The 8-week lead time works for us. We will review your proposal with our team and get back to you by next Friday.
(詳細な説明に感謝します。8週間のリードタイムは私たちにとって問題ありません。私たちはチームで御社の提案を検討し、来週金曜日までにご連絡します。)
3. Use  (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Explaining unique features and competitive advantages compared to competitors when overseas customers are evaluating multiple suppliers.
海外顧客が複数サプライヤーを比較検討する際に競合他社との違いや独自性、競争優位性を説明する場面です。

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
Thank you for meeting with us today. We are comparing proposals from 3 suppliers, and we need you to explain why we should choose your product over the competitors. Could you clarify your unique advantages?
🧑‍🎓【Student / Sales Representative】:
Understood. Let me [説明する] our competitive advantages in 3 points. First, our product offers 15 percent higher energy efficiency compared to standard models. Second, we [提供する] a 5-year warranty, which is longer than the industry average of 3 years. Third, our local service center can [対応する] within 24 hours if any issue happens.

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
I see the warranty is attractive. However, your unit price is 8 percent higher than Competitor A. How do you justify this price difference? We need to reduce our total cost.
🧑‍🎓【Student / Sales Representative】:
I understand your concern about the price. Let me [説明する] the cost breakdown. Our higher initial price [含む] premium components that [削減する] maintenance cost by 20 percent over 5 years. We calculated that your total cost of ownership will be lower than Competitor A after 3 years. We can [提供する] a [詳細な] cost comparison report if needed.

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
That sounds reasonable. One more question: Competitor B offers a shorter lead time of 6 weeks, but your lead time is 10 weeks. Can you improve the delivery schedule? Our production plan depends on this.
🧑‍🎓【Student / Sales Representative】:
Thank you for pointing that out. We can [削減する] the lead time to 8 weeks if you [確定する] the order by the end of this month. We will [手配する] priority production and work with our logistics partner to speed up the shipment. However, the 6-week option is not possible without compromising our quality testing process.

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
I appreciate your detailed explanation. The 8-week lead time works for us. We will review your proposal with our team and get back to you by next Friday.
4. Challenge (7 min)|応用実践

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.

  このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。

Situation / シチュエーション(Reference again)

Explaining unique features and competitive advantages compared to competitors when overseas customers are evaluating multiple suppliers.
海外顧客が複数サプライヤーを比較検討する際に競合他社との違いや独自性、競争優位性を説明する場面です。

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
Thank you for meeting with us today. We are comparing proposals from 3 suppliers, and we need you to explain why we should choose your product over the competitors. Could you clarify your unique advantages?
🧑‍🎓【Student / Sales Representative】:
Understood. [私たちの競争優位性を3点で説明させてください。] First, our product offers 15 percent higher energy efficiency compared to standard models. [第二に、私たちは5年保証を提供しており、これは業界平均の3年より長いです。] Third, our local service center can respond within 24 hours if any issue happens.

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
I see the warranty is attractive. However, your unit price is 8 percent higher than Competitor A. How do you justify this price difference? We need to reduce our total cost.
🧑‍🎓【Student / Sales Representative】:
[価格についてのご懸念は理解しています。] [コストの内訳を説明させてください。] Our higher initial price includes premium components that reduce maintenance cost by 20 percent over 5 years. We calculated that your total cost of ownership will be lower than Competitor A after 3 years. We can provide a detailed cost comparison report if needed.

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
That sounds reasonable. One more question: Competitor B offers a shorter lead time of 6 weeks, but your lead time is 10 weeks. Can you improve the delivery schedule? Our production plan depends on this.
🧑‍🎓【Student / Sales Representative】:
Thank you for pointing that out. We can reduce the lead time to 8 weeks if you confirm the order by the end of this month. We will arrange priority production and work with our logistics partner to speed up the shipment. However, the 6-week option is not possible without compromising our quality testing process.

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
I appreciate your detailed explanation. The 8-week lead time works for us. We will review your proposal with our team and get back to you by next Friday.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用

Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。​

Situation / シチュエーション
A customer is comparing your electrical equipment with competitors and asks you to explain your unique advantages.
You need to clarify why your product is the best choice despite price or delivery differences.
顧客が御社の電気機器を競合他社と比較しており、独自の優位性を説明するよう求めています。
価格や納期の違いがあっても、御社の製品が最良の選択である理由を明確にする必要があります。

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
We are reviewing proposals from multiple suppliers. Could you explain why we should choose your product and how it benefits our operations?
(私たちは複数のサプライヤーからの提案を検討しています。なぜ御社の製品を選ぶべきか、そしてそれが私たちの業務にどのように利益をもたらすかを説明していただけますか?)

🧑‍🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)

Hints / ヒント
1.Explain competitive advantages(競争優位性を説明する)
2.Provide warranty details(保証の詳細を提供する)
3.Clarify cost breakdown(コストの内訳を明確にする)
4.Arrange faster delivery(より速い配送を手配する)
​※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
 このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6.  Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り

Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!

 

6-1 Comments from student

・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ

 

6-2 Feedback from teacher

・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント

 

*6-3 Questions from student (if any)

Japanese translation(日本語訳)

1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ

2. Try  (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!

3. Use  (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り

"Let’s review today’s lesson with your teacher!”

「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」

5-1.  Comments from Student

  - Good points / 良かったところ・上手くできたところ

  - Things to work on / 今後強化したいところ

5-2.  Feedback from Teacher

  - Good points / 良かった点

  - Things to work on / 今後の強化ポイント

  - What to review / 復習ポイント

5-3. Question from Students (If any)

bottom of page