top of page

<Elementary> Lesson No.34

Technical Differentiation Proposal to International Customers / 海外顧客への技術的差別化提案

0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入

 

0-1 Greetings

Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.

講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。

[Tips / 会話のヒント]

・Can you hear me clearly? 

 私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?

 今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)

 軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)

0-2 Introduction​

In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?

本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?​

​​

- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.

   経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。 

- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.

  What do you think would be challenging?

  経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?

Situation / シチュエーション

Making differentiation proposals using proprietary technology to customers to secure competitive advantage in overseas markets.
海外市場での競争優位性確保のため顧客に独自技術による差別化提案を行う場面です。

1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!

1-1 Basic phrases
1.Let me explain our unique technology(当社独自の技術について説明させてください)
2.I understand your concern(ご懸念は理解しております)
3.The power reduction directly reduces...(消費電力の削減により...が直接削減されます)
4.Let me explain the total cost(総コストについて説明させてください)
5.We conducted independent testing at...(...で独立した試験を実施しました)
6.I can share the complete test reports...(完全な試験報告書を共有できます)
7.All data confirms our claimed performance(すべてのデータが当社の主張する性能を裏付けています)

1-2 Essential words
1.reduce(削減する)
2.improve(改善する)
3.explain(説明する)
4.concern(懸念)
5.directly(直接)
6.approximately(約)
7.specifically(具体的に)
8.significantly(大幅に)
9.independent(独立した)
10.confirm(裏付ける)
2. Try  (3 min)|ロールプレイ練習

Let’s practice the role-play.

ロールプレイの練習をしましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Making differentiation proposals using proprietary technology to customers to secure competitive advantage in overseas markets.
海外市場での競争優位性確保のため顧客に独自技術による差別化提案を行う場面です。

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
Thank you for coming today. We're considering your new sensor technology for our next product line. Could you explain how your technology provides a competitive advantage over current solutions?
(本日はお越しいただきありがとうございます。次期製品ラインに貴社の新しいセンサー技術の採用を検討しています。現行ソリューションと比較して、貴社の技術がどのような競争優位性を提供するのか説明していただけますか?)
🧑‍🎓【Student / Engineer】:
Thank you for the opportunity. Let me explain our unique technology. First, our sensor reduces power consumption by 40 percent compared to standard models. Second, it improves response time by 30 percent. Third, it operates reliably in temperatures from -40 to 125 degrees Celsius. These three advantages help your products stand out in the market.
(機会をいただきありがとうございます。当社独自の技術について説明させてください。第一に、当社のセンサーは標準モデルと比較して消費電力を40パーセント削減します。第二に、応答時間を30パーセント改善します。第三に、マイナス40度から125度の温度範囲で確実に動作します。これら3つの優位性が、貴社製品の市場での差別化に貢献します。)

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
Those numbers sound impressive. However, I need to understand the real benefit for our business. How does this technology increase our competitiveness in overseas markets?
(その数値は印象的ですね。しかし、当社のビジネスにとっての実質的なメリットを理解する必要があります。この技術は海外市場における当社の競争力をどのように向上させるのでしょうか?)
🧑‍🎓【Student / Engineer】:
I understand your concern. The power reduction directly reduces your product operating cost by approximately 15 USD per unit per year. The improved response time enables faster processing, which your customers in Europe and Asia specifically requested in recent surveys. The wide temperature range allows you to enter harsh environment markets without design changes.
(ご懸念は理解しております。消費電力の削減により、貴社製品の運用コストが1台あたり年間約15米ドル直接削減されます。応答時間の改善により高速処理が可能になり、これは欧州とアジアの顧客が最近の調査で具体的に要望していた内容です。広い温度範囲により、設計変更なしで過酷な環境の市場に参入できます。)

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
I see the technical benefits, but I'm worried about the investment. What's the unit price, and how does it compare to our current supplier's price?
(技術的なメリットは理解しました。しかし投資について心配しています。単価はいくらで、現在の供給元の価格と比較してどうでしょうか?)
🧑‍🎓【Student / Engineer】:
The unit price is 85 USD, which is 20 USD higher than your current supplier. However, let me explain the total cost. The 15 USD annual saving means customers recover the difference in less than 2 years. Additionally, our technology reduces your warranty claims by an estimated 25 percent due to better reliability. This reduces your after-sales cost significantly.
(単価は85米ドルで、現在の供給元より20米ドル高くなります。しかし、総コストについて説明させてください。年間15米ドルの節約により、顧客は2年未満で差額を回収できます。さらに、当社の技術は信頼性の向上により、保証請求を推定25パーセント削減します。これにより、貴社のアフターサービスコストが大幅に削減されます。)

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
The reliability improvement is important for us. Can you provide test data that proves these performance numbers? We need solid evidence before we make a decision.
(信頼性の向上は当社にとって重要です。これらの性能数値を証明する試験データを提供していただけますか?決定を下す前に確実な証拠が必要です。)
🧑‍🎓【Student / Engineer】:
Absolutely. We conducted independent testing at 3 certified laboratories in Germany, Japan, and the United States. I can share the complete test reports today. The reports include power consumption measurements, response time analysis, and temperature cycle testing results. All data confirms our claimed performance. I also prepared a comparison chart that shows our technology against 5 major competitors.
(もちろんです。ドイツ、日本、米国の3つの認定試験所で独立した試験を実施しました。本日、完全な試験報告書を共有できます。報告書には消費電力測定、応答時間分析、温度サイクル試験結果が含まれています。すべてのデータが当社の主張する性能を裏付けています。また、当社技術と主要競合5社を比較した図表も用意しました。)

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
Excellent. Please send me those reports and the comparison chart by tomorrow. We'll review them carefully and get back to you next week with our evaluation.
(素晴らしい。それらの報告書と比較図表を明日までに送ってください。慎重に検討し、来週評価結果をお伝えします。)
3. Use  (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Making differentiation proposals using proprietary technology to customers to secure competitive advantage in overseas markets.
海外市場での競争優位性確保のため顧客に独自技術による差別化提案を行う場面です。

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
Thank you for coming today. We're considering your new sensor technology for our next product line. Could you explain how your technology provides a competitive advantage over current solutions?
🧑‍🎓【Student / Engineer】:
Thank you for the opportunity. Let me [説明する] our unique technology. First, our sensor [削減する]s power consumption by 40 percent compared to standard models. Second, it [改善する]s response time by 30 percent. Third, it operates reliably in temperatures from -40 to 125 degrees Celsius. These three advantages help your products stand out in the market.

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
Those numbers sound impressive. However, I need to understand the real benefit for our business. How does this technology increase our competitiveness in overseas markets?
🧑‍🎓【Student / Engineer】:
I understand your [懸念]. The power reduction [直接] [削減する]s your product operating cost by [約] 15 USD per unit per year. The [改善する]d response time enables faster processing, which your customers in Europe and Asia [具体的に] requested in recent surveys. The wide temperature range allows you to enter harsh environment markets without design changes.

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
I see the technical benefits, but I'm worried about the investment. What's the unit price, and how does it compare to our current supplier's price?
🧑‍🎓【Student / Engineer】:
The unit price is 85 USD, which is 20 USD higher than your current supplier. However, let me [説明する] the total cost. The 15 USD annual saving means customers recover the difference in less than 2 years. Additionally, our technology [削減する]s your warranty claims by an estimated 25 percent due to better reliability. This [削減する]s your after-sales cost [大幅に].

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
The reliability improvement is important for us. Can you provide test data that proves these performance numbers? We need solid evidence before we make a decision.
🧑‍🎓【Student / Engineer】:
Absolutely. We conducted [独立した] testing at 3 certified laboratories in Germany, Japan, and the United States. I can share the complete test reports today. The reports include power consumption measurements, response time analysis, and temperature cycle testing results. All data [裏付ける]s our claimed performance. I also prepared a comparison chart that shows our technology against 5 major competitors.

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
Excellent. Please send me those reports and the comparison chart by tomorrow. We'll review them carefully and get back to you next week with our evaluation.
4. Challenge (7 min)|応用実践

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.

  このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。

Situation / シチュエーション(Reference again)

Making differentiation proposals using proprietary technology to customers to secure competitive advantage in overseas markets.
海外市場での競争優位性確保のため顧客に独自技術による差別化提案を行う場面です。

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
Thank you for coming today. We're considering your new sensor technology for our next product line. Could you explain how your technology provides a competitive advantage over current solutions?
🧑‍🎓【Student / Engineer】:
Thank you for the opportunity. [当社独自の技術について説明させてください。] First, our sensor reduces power consumption by 40 percent compared to standard models. Second, it improves response time by 30 percent. Third, it operates reliably in temperatures from -40 to 125 degrees Celsius. These three advantages help your products stand out in the market.

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
Those numbers sound impressive. However, I need to understand the real benefit for our business. How does this technology increase our competitiveness in overseas markets?
🧑‍🎓【Student / Engineer】:
[ご懸念は理解しております。] [消費電力の削減により、貴社製品の運用コストが1台あたり年間約15米ドル直接削減されます。] The improved response time enables faster processing, which your customers in Europe and Asia specifically requested in recent surveys. The wide temperature range allows you to enter harsh environment markets without design changes.

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
I see the technical benefits, but I'm worried about the investment. What's the unit price, and how does it compare to our current supplier's price?
🧑‍🎓【Student / Engineer】:
The unit price is 85 USD, which is 20 USD higher than your current supplier. However, [総コストについて説明させてください。] The 15 USD annual saving means customers recover the difference in less than 2 years. Additionally, our technology reduces your warranty claims by an estimated 25 percent due to better reliability. This reduces your after-sales cost significantly.

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
The reliability improvement is important for us. Can you provide test data that proves these performance numbers? We need solid evidence before we make a decision.
🧑‍🎓【Student / Engineer】:
Absolutely. We conducted independent testing at 3 certified laboratories in Germany, Japan, and the United States. I can share the complete test reports today. The reports include power consumption measurements, response time analysis, and temperature cycle testing results. [すべてのデータが当社の主張する性能を裏付けています。] I also prepared a comparison chart that shows our technology against 5 major competitors.

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
Excellent. Please send me those reports and the comparison chart by tomorrow. We'll review them carefully and get back to you next week with our evaluation.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用

Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。​

Situation / シチュエーション
You are an engineer presenting your company's unique sensor technology to a potential customer.
The customer needs to understand how your technology provides competitive advantages in overseas markets.
あなたは自社独自のセンサー技術を見込み顧客に提案するエンジニアです。
顧客は貴社の技術が海外市場でどのような競争優位性を提供するかを理解する必要があります。

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
We're interested in your technology, but we need to understand the specific advantages and the business impact. Can you walk me through the key benefits?
(貴社の技術に興味がありますが、具体的な優位性とビジネスへの影響を理解する必要があります。主要なメリットを説明していただけますか?)

🧑‍🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)

Hints / ヒント
1.Explain the technical advantages with specific data(具体的なデータで技術的優位性を説明する)
2.Describe the cost benefits for customers(顧客へのコスト面のメリットを述べる)
3.Provide evidence through test results(試験結果による証拠を提供する)
4.Show competitive positioning clearly(競合との位置付けを明確に示す)
​※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
 このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6.  Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り

Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!

 

6-1 Comments from student

・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ

 

6-2 Feedback from teacher

・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント

 

*6-3 Questions from student (if any)

Japanese translation(日本語訳)

1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ

2. Try  (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!

3. Use  (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り

"Let’s review today’s lesson with your teacher!”

「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」

5-1.  Comments from Student

  - Good points / 良かったところ・上手くできたところ

  - Things to work on / 今後強化したいところ

5-2.  Feedback from Teacher

  - Good points / 良かった点

  - Things to work on / 今後の強化ポイント

  - What to review / 復習ポイント

5-3. Question from Students (If any)

bottom of page