<Elementary> Lesson No.30
Product Catalog Provision / 商品カタログの提供
0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入
0-1 Greetings
Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.
講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。
[Tips / 会話のヒント]
・Can you hear me clearly?
私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?
今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)
軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)
0-2 Introduction
In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?
本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?
- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.
経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。
- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.
What do you think would be challenging?
経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?
Situation / シチュエーション
A foreign customer wants detailed product information and other product lineups, requesting catalogs or brochures, so the sales staff provides appropriate materials and explains their contents.
外国人客が商品の詳細情報や他の商品ラインナップについて知りたがってカタログやパンフレットを求め、販売スタッフが適切な資料を提供し内容を説明する場面です。
1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!
1-1 Basic phrases
1.Let me get our latest...(最新の...をお持ちする)
2.Let me prepare those for...(...のためにそれらをご用意する)
3.It includes detailed information about...(...についての詳細情報が含まれている)
4.This catalog shows...(このカタログには...が掲載されている)
5.If you need more details about...(...についてさらに詳しい情報が必要でしたら)
6.These materials will help you...(これらの資料は...するのにお役立ていただける)
7.Feel free to contact us if...(もし...でしたらお気軽にお問い合わせください)
1-2 Essential words
1.interested(興味がある)
2.include(含む)
3.explain(説明する)
4.available(利用可能な)
5.specific(特定の)
6.separate(別の)
7.prepare(用意する)
8.review(見る、確認する)
9.carefully(じっくりと)
10.help(役立つ、助ける)
2. Try (3 min)|ロールプレイ練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
A foreign customer wants detailed product information and other product lineups, requesting catalogs or brochures, so the sales staff provides appropriate materials and explains their contents.
外国人客が商品の詳細情報や他の商品ラインナップについて知りたがってカタログやパンフレットを求め、販売スタッフが適切な資料を提供し内容を説明する場面です。
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
Hello. I'm interested in this product. Do you have a catalog or brochure I can take with me?
(こんにちは。この商品に興味があります。持ち帰れるカタログやパンフレットはありますか?)
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
Yes, we do. Let me get our latest product catalog for you. It includes detailed information about all our items.
(はい、ございます。最新の商品カタログをお持ちします。すべての商品の詳細情報が掲載されています。)
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
That's great. Can you explain what kind of information is included in this catalog?
(それは良いですね。このカタログにはどのような情報が含まれているか説明していただけますか?)
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
Of course. This catalog shows product specifications, available colors, sizes, and prices. It also includes care instructions for each item. If you need more details about a specific product, please let me know.
(もちろんです。このカタログには商品の仕様、利用可能な色、サイズ、価格が掲載されています。各商品のお手入れ方法も含まれています。特定の商品についてさらに詳しい情報が必要でしたら、お知らせください。)
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
I see. Do you have information about other product lines as well? I might be interested in related items.
(なるほど。他の商品ラインについての情報もありますか?関連商品にも興味があるかもしれません。)
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
Yes, we have separate brochures for each product line. Let me prepare those for you as well. Our spring collection brochure shows new arrivals, and our accessories brochure includes matching items. These materials will help you find products that work well together.
(はい、各商品ラインごとに別のパンフレットがございます。それらもご用意いたします。春のコレクションパンフレットには新着商品が掲載されており、アクセサリーパンフレットには組み合わせ商品が含まれています。これらの資料は、相性の良い商品を見つけるのにお役立ていただけます。)
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
Perfect. Can I take all of these materials with me? And are they available in English?
(完璧です。これらの資料をすべて持ち帰ってもよろしいですか?また、英語版はありますか?)
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
Yes, please take them all. We have English versions of our main catalog and spring collection brochure. I'll get those for you right away. Feel free to contact us if you have any questions after reviewing the materials.
(はい、すべてお持ちください。メインカタログと春のコレクションパンフレットには英語版がございます。すぐにお持ちします。資料をご覧になった後、ご質問がございましたらお気軽にお問い合わせください。)
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
Thank you so much for your help. I'll look through these carefully and come back if I need anything.
(ご親切にありがとうございます。これらをじっくり見て、必要があればまた来ます。)
3. Use (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
A foreign customer wants detailed product information and other product lineups, requesting catalogs or brochures, so the sales staff provides appropriate materials and explains their contents.
外国人客が商品の詳細情報や他の商品ラインナップについて知りたがってカタログやパンフレットを求め、販売スタッフが適切な資料を提供し内容を説明する場面です。
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
Hello. I'm interested in this product. Do you have a catalog or brochure I can take with me?
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
Yes, we do. Let me get our latest product catalog for you. It [含む] detailed information about all our items.
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
That's great. Can you explain what kind of information is included in this catalog?
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
Of course. This catalog shows product specifications, [利用可能な] colors, sizes, and prices. It also [含む] care instructions for each item. If you need more details about a [特定の] product, please let me know.
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
I see. Do you have information about other product lines as well? I might be interested in related items.
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
Yes, we have [別の] brochures for each product line. Let me [用意する] those for you as well. Our spring collection brochure shows new arrivals, and our accessories brochure [含む] matching items. These materials will [役立つ] you find products that work well together.
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
Perfect. Can I take all of these materials with me? And are they available in English?
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
Yes, please take them all. We have English versions of our main catalog and spring collection brochure. I'll get those for you right away. Feel free to contact us if you have any questions after [見る] the materials.
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
Thank you so much for your help. I'll look through these carefully and come back if I need anything.
4. Challenge (7 min)|応用実践
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.
このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。
Situation / シチュエーション(Reference again)
A foreign customer wants detailed product information and other product lineups, requesting catalogs or brochures, so the sales staff provides appropriate materials and explains their contents.
外国人客が商品の詳細情報や他の商品ラインナップについて知りたがってカタログやパンフレットを求め、販売スタッフが適切な資料を提供し内容を説明する場面です。
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
Hello. I'm interested in this product. Do you have a catalog or brochure I can take with me?
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
Yes, we do. [最新の商品カタログをお持ちします。] It includes detailed information about all our items.
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
That's great. Can you explain what kind of information is included in this catalog?
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
Of course. [このカタログには商品の仕様、利用可能な色、サイズ、価格が掲載されています。] It also includes care instructions for each item. If you need more details about a specific product, please let me know.
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
I see. Do you have information about other product lines as well? I might be interested in related items.
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
Yes, we have separate brochures for each product line. [それらもご用意いたします。] Our spring collection brochure shows new arrivals, and our accessories brochure includes matching items. [これらの資料は、相性の良い商品を見つけるのにお役立ていただけます。]
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
Perfect. Can I take all of these materials with me? And are they available in English?
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
Yes, please take them all. We have English versions of our main catalog and spring collection brochure. I'll get those for you right away. Feel free to contact us if you have any questions after reviewing the materials.
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
Thank you so much for your help. I'll look through these carefully and come back if I need anything.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用
Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。
Situation / シチュエーション
A foreign customer is interested in a product and wants detailed information through catalogs or brochures.
The sales staff provides appropriate materials and explains their contents.
外国人客が商品に興味を持ち、カタログやパンフレットを通じて詳細情報を求めている。
販売スタッフは適切な資料を提供し、その内容を説明する。
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
I'd like to know more about your products. What materials can you provide?
(あなたの商品についてもっと知りたいです。どのような資料を提供していただけますか?)
🧑🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)
Hints / ヒント
1.Offer available materials(利用可能な資料を提示する)
2.Explain catalog contents(カタログの内容を説明する)
3.Prepare additional brochures(追加のパンフレットを用意する)
4.Provide follow-up support(フォローアップのサポートを提供する)
※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6. Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り
Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!
6-1 Comments from student
・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ
6-2 Feedback from teacher
・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント
*6-3 Questions from student (if any)
Japanese translation(日本語訳)
1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ
2. Try (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
3. Use (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り
"Let’s review today’s lesson with your teacher!”
「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」
5-1. Comments from Student
- Good points / 良かったところ・上手くできたところ
- Things to work on / 今後強化したいところ
5-2. Feedback from Teacher
- Good points / 良かった点
- Things to work on / 今後の強化ポイント
- What to review / 復習ポイント
5-3. Question from Students (If any)
