<Beginner> Lesson No.8
Price Negotiation with Overseas Client / 海外クライアントとの価格交渉
0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入
0-1 Greetings
Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.
講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。
[Tips / 会話のヒント]
・Can you hear me clearly?
私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?
今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)
軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)
0-2 Introduction
In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?
本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?
- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.
経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。
- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.
What do you think would be challenging?
経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?
Situation / シチュエーション
Providing logical explanations of fair pricing, market data, and property value to overseas clients requesting significant price reductions.
大幅値下げを要求する海外クライアントに、適正価格の根拠や市場データを論理的に説明する場面です。
1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!
1-1 Basic phrases
1.Let me explain the price breakdown...(価格の内訳を説明させてください...)
2.The asking price is based on...(提示価格は...に基づいています)
3.I prepared a market comparison report...(市場比較レポートをご用意しました...)
4.The average price per square meter...(1平方メートルあたりの平均価格は...)
5.We can discuss flexible payment terms...(柔軟な支払い条件について話し合うことができます...)
6.I can offer a reduction if you confirm...(確定いただければ値下げを提供できます...)
7.This offer represents the best value...(この提案は最良の価値を表しています...)
1-2 Essential words
1.explain(説明する)
2.increase(高める)
3.provide(提供する)
4.consider(考慮する)
5.support(サポート)
6.discuss(話し合う)
7.offer(提供する)
8.confirm(確定する)
9.review(確認する)
10.appreciate(感謝する)
2. Try (3 min)|ロールプレイ練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
Providing logical explanations of fair pricing, market data, and property value to overseas clients requesting significant price reductions.
大幅値下げを要求する海外クライアントに、適正価格の根拠や市場データを論理的に説明する場面です。
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
Thank you for meeting with me today. I reviewed your property listing, and I'm interested, but the asking price of 2,800,000 USD seems quite high. I'd like to request a discount of at least 20 percent before I make a decision.
(本日はお会いいただきありがとうございます。物件情報を確認しましたが、興味はあるものの、提示価格の2,800,000米ドルはかなり高いと感じています。決断する前に、少なくとも20パーセントの値下げをお願いしたいです。)
🧑🎓【Student / Real Estate Sales Agent】:
I appreciate your interest in this property. Let me explain the price breakdown in detail. The asking price is based on recent market data — similar properties in this area sold for 2,700,000 to 2,900,000 USD within the last 3 months. This property also includes premium features such as a rooftop terrace and smart home systems, which increase its value.
(この物件にご興味をお持ちいただきありがとうございます。価格の内訳を詳しくご説明させてください。提示価格は最近の市場データに基づいています。このエリアの類似物件は過去3か月以内に2,700,000米ドルから2,900,000米ドルで売却されました。この物件にはルーフトップテラスやスマートホームシステムなどのプレミアム機能も含まれており、それが価値を高めています。)
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
I understand the features are attractive, but I need to consider my investment return. Could you provide more specific data to support the current price level? I also want to know if there's any room for negotiation.
(機能が魅力的なのは理解していますが、投資リターンを考慮する必要があります。現在の価格水準を裏付けるより具体的なデータを提供していただけますか?また、交渉の余地があるかどうかも知りたいです。)
🧑🎓【Student / Real Estate Sales Agent】:
Certainly. I prepared a market comparison report that shows 5 similar properties and their sale prices. The average price per square meter in this district is 12,500 USD, and this property is priced at 12,400 USD per square meter, which is actually below the market average. Regarding negotiation, we can discuss flexible payment terms or include additional services such as property management support for the first year.
(承知しました。5つの類似物件とその売却価格を示す市場比較レポートをご用意しました。このエリアの平均価格は1平方メートルあたり12,500米ドルで、この物件は12,400米ドルで価格設定されており、実際には市場平均を下回っています。交渉に関しては、柔軟な支払い条件や初年度の物件管理サポートなどの追加サービスを含めることについて話し合うことができます。)
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
The data is helpful, but I still think a price reduction would make this deal more attractive for me. Can you offer any discount at all, even if it's smaller than 20 percent?
(データは参考になりますが、それでも値下げがあればこの取引はより魅力的になると思います。20パーセントより小さくても、何らかの値引きを提供していただけますか?)
🧑🎓【Student / Real Estate Sales Agent】:
I understand your position. While a 20 percent discount is not possible given the current market conditions, I can offer a 3 percent reduction if you confirm your purchase within 2 weeks. This would bring the price down to 2,716,000 USD. Additionally, we will cover the legal fees and provide a full property inspection report at no extra cost. This offer represents the best value we can provide while maintaining fairness to both sides.
(お立場は理解しております。現在の市場状況を考えると20パーセントの値引きは難しいですが、2週間以内にご購入を確定いただければ3パーセントの値下げを提供できます。これにより価格は2,716,000米ドルになります。さらに、法的手数料を当社が負担し、追加費用なしで完全な物件検査レポートを提供いたします。この提案は、双方にとって公平性を保ちながら、私たちが提供できる最良の価値を表しています。)
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
That sounds more reasonable. I appreciate your detailed explanation and the additional support you're offering. Let me review the comparison report and get back to you within a few days.
(それはより妥当に思えます。詳細なご説明と追加サポートのご提供に感謝します。比較レポートを確認して、数日以内にご連絡いたします。)
3. Use (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
Providing logical explanations of fair pricing, market data, and property value to overseas clients requesting significant price reductions.
大幅値下げを要求する海外クライアントに、適正価格の根拠や市場データを論理的に説明する場面です。
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
Thank you for meeting with me today. I reviewed your property listing, and I'm interested, but the asking price of 2,800,000 USD seems quite high. I'd like to request a discount of at least 20 percent before I make a decision.
🧑🎓【Student / Real Estate Sales Agent】:
I [appreciate] your interest in this property. Let me [explain] the price breakdown in detail. The asking price is based on recent market data — similar properties in this area sold for 2,700,000 to 2,900,000 USD within the last 3 months. This property also includes premium features such as a rooftop terrace and smart home systems, which [increase] its value.
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
I understand the features are attractive, but I need to consider my investment return. Could you provide more specific data to support the current price level? I also want to know if there's any room for negotiation.
🧑🎓【Student / Real Estate Sales Agent】:
Certainly. I prepared a market comparison report that shows 5 similar properties and their sale prices. The average price per square meter in this district is 12,500 USD, and this property is priced at 12,400 USD per square meter, which is actually below the market average. Regarding negotiation, we can [discuss] flexible payment terms or include additional services such as property management [support] for the first year.
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
The data is helpful, but I still think a price reduction would make this deal more attractive for me. Can you offer any discount at all, even if it's smaller than 20 percent?
🧑🎓【Student / Real Estate Sales Agent】:
I understand your position. While a 20 percent discount is not possible given the current market conditions, I can [offer] a 3 percent reduction if you [confirm] your purchase within 2 weeks. This would bring the price down to 2,716,000 USD. Additionally, we will cover the legal fees and [provide] a full property inspection report at no extra cost. This offer represents the best value we can provide while maintaining fairness to both sides.
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
That sounds more reasonable. I appreciate your detailed explanation and the additional support you're offering. Let me review the comparison report and get back to you within a few days.
4. Challenge (7 min)|応用実践
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.
このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。
Situation / シチュエーション(Reference again)
Providing logical explanations of fair pricing, market data, and property value to overseas clients requesting significant price reductions.
大幅値下げを要求する海外クライアントに、適正価格の根拠や市場データを論理的に説明する場面です。
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
Thank you for meeting with me today. I reviewed your property listing, and I'm interested, but the asking price of 2,800,000 USD seems quite high. I'd like to request a discount of at least 20 percent before I make a decision.
🧑🎓【Student / Real Estate Sales Agent】:
I appreciate your interest in this property. [価格の内訳を詳しくご説明させてください。] [提示価格は最近の市場データに基づいています。] Similar properties in this area sold for 2,700,000 to 2,900,000 USD within the last 3 months. This property also includes premium features such as a rooftop terrace and smart home systems, which increase its value.
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
I understand the features are attractive, but I need to consider my investment return. Could you provide more specific data to support the current price level? I also want to know if there's any room for negotiation.
🧑🎓【Student / Real Estate Sales Agent】:
Certainly. [5つの類似物件とその売却価格を示す市場比較レポートをご用意しました。] [このエリアの平均価格は1平方メートルあたり12,500米ドルで、この物件は12,400米ドルで価格設定されており、実際には市場平均を下回っています。] Regarding negotiation, we can discuss flexible payment terms or include additional services such as property management support for the first year.
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
The data is helpful, but I still think a price reduction would make this deal more attractive for me. Can you offer any discount at all, even if it's smaller than 20 percent?
🧑🎓【Student / Real Estate Sales Agent】:
I understand your position. While a 20 percent discount is not possible given the current market conditions, I can offer a 3 percent reduction if you confirm your purchase within 2 weeks. This would bring the price down to 2,716,000 USD. Additionally, we will cover the legal fees and provide a full property inspection report at no extra cost. This offer represents the best value we can provide while maintaining fairness to both sides.
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
That sounds more reasonable. I appreciate your detailed explanation and the additional support you're offering. Let me review the comparison report and get back to you within a few days.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用
Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。
Situation / シチュエーション
An overseas investor is requesting a significant price discount on a high-value property.
The real estate sales agent must explain the price rationale using market data and property features.
海外投資家が高額物件に対して大幅な値下げを要求している。
不動産営業担当者は市場データと物件の特徴を用いて価格の根拠を説明しなければならない。
👨💼【Teacher / Overseas Investor】:
I'm interested in this property, but I think the price is too high. Can you explain why it's worth this amount?
(この物件に興味がありますが、価格が高すぎると思います。なぜこの金額の価値があるのか説明していただけますか?)
🧑🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)
Hints / ヒント
1.Explain the price breakdown(価格の内訳を説明する)
2.Provide market comparison data(市場比較データを提供する)
3.Describe premium features(プレミアム機能を述べる)
4.Offer flexible options(柔軟な選択肢を提示する)
※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6. Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り
Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!
6-1 Comments from student
・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ
6-2 Feedback from teacher
・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント
*6-3 Questions from student (if any)
Japanese translation(日本語訳)
1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ
2. Try (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
3. Use (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り
"Let’s review today’s lesson with your teacher!”
「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」
5-1. Comments from Student
- Good points / 良かったところ・上手くできたところ
- Things to work on / 今後強化したいところ
5-2. Feedback from Teacher
- Good points / 良かった点
- Things to work on / 今後の強化ポイント
- What to review / 復習ポイント
5-3. Question from Students (If any)
