top of page

<Elementary> Lesson No.12

Chemical Plant Production Capacity Expansion Plan / 化学工場の生産能力増強計画

0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入

 

0-1 Greetings

Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.

講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。

[Tips / 会話のヒント]

・Can you hear me clearly? 

 私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?

 今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)

 軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)

0-2 Introduction​

In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?

本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?​

​​

- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.

   経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。 

- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.

  What do you think would be challenging?

  経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?

Situation / シチュエーション

Proposing production capacity expansion plans to meet rapidly increasing demand at overseas chemical facilities.
急増する需要に対応するため、海外化学工場の生産能力増強計画について具体的な提案を行う場面です。

1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!

1-1 Basic phrases
1.Let me explain our plan in...(...で計画を説明させてください)
2.We will invest... in...(...に...を投資します)
3.We need... for...(...のために...が必要です)
4.We depend on... for...(...のために...に依存しています)
5.We can reduce the time by...(...だけ時間を短縮できます)
6.We calculated... based on...(...に基づいて...を計算しました)
7.We offer a price reduction of...(...の価格引き下げを提案します)

1-2 Essential words
1.investment(投資)
2.complete(完了する)
3.challenge(課題)
4.require(必要とする)
5.arrange(手配する)
6.increase(増加させる)
7.confirm(確認する)
8.recover(回収する)
9.share(共有する)
10.detailed(詳細な)
2. Try  (3 min)|ロールプレイ練習

Let’s practice the role-play.

ロールプレイの練習をしましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Proposing production capacity expansion plans to meet rapidly increasing demand at overseas chemical facilities.
急増する需要に対応するため、海外化学工場の生産能力増強計画について具体的な提案を行う場面です。

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
Thank you for coming today. We need to discuss the capacity increase at your overseas plant. Our demand has increased by 30 percent, and we require faster delivery. Can you explain your expansion plan?
(本日はお越しいただきありがとうございます。貴社の海外工場の生産能力増強について話し合う必要があります。当社の需要は30パーセント増加しており、より早い納期が必要です。拡張計画を説明していただけますか?)
🧑‍🎓【Student / Sales Representative】:
Thank you for the opportunity. We understand your urgent needs. Let me explain our plan in three parts. First, the investment amount. Second, the technical challenges. Third, the payback period.
(機会をいただきありがとうございます。貴社の緊急のニーズは理解しております。3つの部分に分けて計画を説明させてください。第一に、投資額です。第二に、技術的課題です。第三に、投資回収期間です。)

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
I appreciate the structure. Please start with the investment amount. How much will you spend, and when can you complete the expansion?
(構成は分かりました。投資額から始めてください。いくら支出する予定で、いつ拡張を完了できますか?)
🧑‍🎓【Student / Sales Representative】:
We will invest 5000000 USD in new equipment and facility improvements. The construction will take 8 months. After that, we need 2 months for testing and approval. So the total lead time is 10 months from today.
(新しい設備と施設改善に5000000米ドルを投資します。建設には8か月かかります。その後、試験と承認に2か月必要です。したがって、本日から合計リードタイムは10か月です。)

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
10 months is longer than we expected. What are the main technical challenges? Can you reduce the time?
(10か月は予想より長いです。主な技術的課題は何ですか?時間を短縮できますか?)
🧑‍🎓【Student / Sales Representative】:
The main challenge is installing the new reactor system. It requires special materials that meet European safety regulations. We depend on suppliers in Germany for key components. We can reduce the time by 1 month if we arrange expedited shipping, but that will increase the cost by 200000 USD.
(主な課題は新しい反応装置システムの設置です。欧州の安全規制を満たす特殊材料が必要です。主要部品についてはドイツのサプライヤーに依存しています。特急輸送を手配すれば1か月短縮できますが、それによりコストが200000米ドル増加します。)

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
I see. What about the payback period? We need to confirm this investment makes sense for both sides.
(分かりました。投資回収期間はどうですか?この投資が双方にとって意味があることを確認する必要があります。)
🧑‍🎓【Student / Sales Representative】:
We calculated the payback period based on your increased order volume. If you confirm a 3 year contract with 30 percent higher volume, we can recover the investment in 4 years. This includes the cost of materials, operations, and maintenance. We offer a price reduction of 5 percent after the second year to share the benefit with you.
(貴社の増加した注文量に基づいて投資回収期間を計算しました。30パーセント多い量で3年契約を確認いただければ、4年で投資を回収できます。これには材料、運営、保守のコストが含まれます。利益を共有するため、2年目以降は5パーセントの価格引き下げを提案します。)

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
That sounds reasonable. Please send me the detailed proposal by the end of this week. Include the timeline, cost breakdown, and contract terms. We will review it with our management and get back to you early next week.
(それは妥当に聞こえます。今週末までに詳細な提案書を送ってください。タイムライン、コスト内訳、契約条件を含めてください。当社の経営陣と検討し、来週初めにご連絡します。)
3. Use  (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Proposing production capacity expansion plans to meet rapidly increasing demand at overseas chemical facilities.
急増する需要に対応するため、海外化学工場の生産能力増強計画について具体的な提案を行う場面です。

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
Thank you for coming today. We need to discuss the capacity increase at your overseas plant. Our demand has increased by 30 percent, and we require faster delivery. Can you explain your expansion plan?
🧑‍🎓【Student / Sales Representative】:
Thank you for the opportunity. We understand your urgent needs. Let me explain our plan in three parts. First, the [投資] amount. Second, the technical [課題]. Third, the payback period.

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
I appreciate the structure. Please start with the investment amount. How much will you spend, and when can you complete the expansion?
🧑‍🎓【Student / Sales Representative】:
We will invest 5000000 USD in new equipment and facility improvements. The construction will take 8 months. After that, we need 2 months for testing and approval. So the total lead time is 10 months from today.

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
10 months is longer than we expected. What are the main technical challenges? Can you reduce the time?
🧑‍🎓【Student / Sales Representative】:
The main [課題] is installing the new reactor system. It [必要とする] special materials that meet European safety regulations. We depend on suppliers in Germany for key components. We can reduce the time by 1 month if we [手配する] expedited shipping, but that will [増加させる] the cost by 200000 USD.

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
I see. What about the payback period? We need to confirm this investment makes sense for both sides.
🧑‍🎓【Student / Sales Representative】:
We calculated the payback period based on your increased order volume. If you [確認する] a 3 year contract with 30 percent higher volume, we can [回収する] the [投資] in 4 years. This includes the cost of materials, operations, and maintenance. We offer a price reduction of 5 percent after the second year to [共有する] the benefit with you.

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
That sounds reasonable. Please send me the detailed proposal by the end of this week. Include the timeline, cost breakdown, and contract terms. We will review it with our management and get back to you early next week.
4. Challenge (7 min)|応用実践

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.

  このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。

Situation / シチュエーション(Reference again)

Proposing production capacity expansion plans to meet rapidly increasing demand at overseas chemical facilities.
急増する需要に対応するため、海外化学工場の生産能力増強計画について具体的な提案を行う場面です。

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
Thank you for coming today. We need to discuss the capacity increase at your overseas plant. Our demand has increased by 30 percent, and we require faster delivery. Can you explain your expansion plan?
🧑‍🎓【Student / Sales Representative】:
Thank you for the opportunity. We understand your urgent needs. [3つの部分に分けて計画を説明させてください。] First, the investment amount. Second, the technical challenges. Third, the payback period.

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
I appreciate the structure. Please start with the investment amount. How much will you spend, and when can you complete the expansion?
🧑‍🎓【Student / Sales Representative】:
[新しい設備と施設改善に5000000米ドルを投資します。] The construction will take 8 months. [その後、試験と承認に2か月必要です。] So the total lead time is 10 months from today.

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
10 months is longer than we expected. What are the main technical challenges? Can you reduce the time?
🧑‍🎓【Student / Sales Representative】:
The main challenge is installing the new reactor system. It requires special materials that meet European safety regulations. We depend on suppliers in Germany for key components. We can reduce the time by 1 month if we arrange expedited shipping, but that will increase the cost by 200000 USD.

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
I see. What about the payback period? We need to confirm this investment makes sense for both sides.
🧑‍🎓【Student / Sales Representative】:
[貴社の増加した注文量に基づいて投資回収期間を計算しました。] If you confirm a 3 year contract with 30 percent higher volume, we can recover the investment in 4 years. This includes the cost of materials, operations, and maintenance. We offer a price reduction of 5 percent after the second year to share the benefit with you.

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
That sounds reasonable. Please send me the detailed proposal by the end of this week. Include the timeline, cost breakdown, and contract terms. We will review it with our management and get back to you early next week.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用

Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。​

Situation / シチュエーション
Your customer requires faster production capacity to meet increased demand.
You need to explain the investment plan, technical challenges, and payback period for the plant expansion.
顧客が増加した需要に対応するため、より早い生産能力を要求しています。
工場拡張のための投資計画、技術的課題、投資回収期間を説明する必要があります。

👨‍💼【Teacher / Procurement Manager】:
We need to understand your capacity expansion plan. Can you explain the investment details and timeline?
(貴社の生産能力拡張計画を理解する必要があります。投資の詳細とタイムラインを説明していただけますか?)

🧑‍🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)

Hints / ヒント
1.Explain the investment amount and timeline(投資額とタイムラインを説明する)
2.Describe the technical challenges(技術的課題を述べる)
3.Present the payback calculation(投資回収の計算を提示する)
4.Offer cost reduction options(コスト削減の選択肢を提案する)
​※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
 このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6.  Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り

Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!

 

6-1 Comments from student

・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ

 

6-2 Feedback from teacher

・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント

 

*6-3 Questions from student (if any)

Japanese translation(日本語訳)

1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ

2. Try  (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!

3. Use  (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り

"Let’s review today’s lesson with your teacher!”

「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」

5-1.  Comments from Student

  - Good points / 良かったところ・上手くできたところ

  - Things to work on / 今後強化したいところ

5-2.  Feedback from Teacher

  - Good points / 良かった点

  - Things to work on / 今後の強化ポイント

  - What to review / 復習ポイント

5-3. Question from Students (If any)

bottom of page