top of page

<Elementary> Lesson No.12

Challenging the synergy assumptions / M&Aシナジーの妥当性をクラスで議論

0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入

 

0-1 Greetings

Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.

講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。

[Tips / 会話のヒント]

・Can you hear me clearly? 

 私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?

 今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)

 軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)

0-2 Introduction​

In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?

本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?​

​​

- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.

   経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。 

- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.

  What do you think would be challenging?

  経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?

Situation / シチュエーション

Students critically evaluate whether the projected merger benefits are achievable by scrutinizing underlying assumptions systematically.
学生が基礎となる前提を体系的に精査し、予測される合併効果が達成可能かを批判的に評価する場面です。

1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!

1-1 Basic phrases
1.Let me explain the breakdown(内訳を説明させてください)
2.We estimated cost reduction of...(...のコスト削減を見積もった)
3.We projected revenue synergy of...(...の収益シナジーを予測した)
4.We identified three areas...(3つの領域を特定した)
5.We expect to complete the integration within...(...以内に統合を完了する予定)
6.We conducted customer surveys and found that...(顧客調査を実施し...がわかった)
7.I would suggest applying a discount to...(...に割引を適用することを提案する)

1-2 Essential words
1.explain(説明する)
2.eliminate(削減する)
3.specific(具体的な)
4.complete(完了する)
5.consider(考慮する)
6.validate(検証する)
7.increase(増加)
8.recommend(推奨する)
9.reduce(削減する)
10.prepare(準備する)
2. Try  (3 min)|ロールプレイ練習

Let’s practice the role-play.

ロールプレイの練習をしましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Students critically evaluate whether the projected merger benefits are achievable by scrutinizing underlying assumptions systematically.
学生が基礎となる前提を体系的に精査し、予測される合併効果が達成可能かを批判的に評価する場面です。

👨‍💼【Teacher / M&A Advisory Partner】:
Thank you for joining today's session. I'd like to discuss the synergy assumptions in this acquisition case. The projected synergy of 500 million USD seems quite aggressive. Can you walk me through how this figure was calculated?
(本日はご参加いただきありがとうございます。この買収案件のシナジー前提について議論したいと思います。予測されている5億米ドルのシナジーはかなり積極的に見えます。この数字がどのように計算されたか説明していただけますか?)
🧑‍🎓【Student / MBA Candidate】:
Certainly. Let me explain the breakdown. First, we estimated cost reduction of 200 million USD from eliminating duplicate functions. Second, we projected revenue synergy of 300 million USD from cross-selling opportunities. These figures are based on similar deals in the industry.
(承知しました。内訳を説明させてください。第一に、重複機能の削減から2億米ドルのコスト削減を見積もりました。第二に、クロスセリング機会から3億米ドルの収益シナジーを予測しました。これらの数字は業界の類似案件に基づいています。)

👨‍💼【Teacher / M&A Advisory Partner】:
I see. Let's focus on the cost reduction first. Which specific functions are you planning to eliminate, and what's the timeline for achieving these savings?
(なるほど。まずコスト削減に焦点を当てましょう。具体的にどの機能を削減する計画で、これらの削減を達成するタイムラインはどうなっていますか?)
🧑‍🎓【Student / MBA Candidate】:
We identified three areas: headquarters operations, IT systems, and procurement. We expect to complete the integration within 18 months. However, we need to consider potential delays due to regulatory approval and employee retention issues.
(3つの領域を特定しました:本社業務、ITシステム、調達です。18か月以内に統合を完了する予定です。ただし、規制承認と従業員維持の問題による潜在的な遅延を考慮する必要があります。)

👨‍💼【Teacher / M&A Advisory Partner】:
That's a reasonable timeline, but I'm concerned about the revenue synergy assumption. Cross-selling often takes longer than expected. How did you validate the 300 million USD figure?
(それは妥当なタイムラインですが、収益シナジーの前提が心配です。クロスセリングは予想より時間がかかることが多いです。3億米ドルという数字をどのように検証しましたか?)
🧑‍🎓【Student / MBA Candidate】:
We conducted customer surveys and found that 40 percent of the target company's clients showed interest in our products. We calculated the revenue increase based on average deal size and conversion rates. Still, we should apply a discount factor to account for execution risk.
(顧客調査を実施し、対象会社の顧客の40パーセントが当社製品に関心を示すことがわかりました。平均取引規模とコンバージョン率に基づいて収益増加を計算しました。それでも、実行リスクを考慮して割引係数を適用すべきです。)

👨‍💼【Teacher / M&A Advisory Partner】:
Good point. What discount factor would you recommend, and how would that change the overall synergy estimate?
(良い指摘です。どの割引係数を推奨しますか、そしてそれは全体のシナジー見積もりをどう変えますか?)
🧑‍🎓【Student / MBA Candidate】:
I would suggest applying a 20 percent discount to the revenue synergy, reducing it to 240 million USD. This brings the total synergy down to 440 million USD, which is more realistic given the execution challenges we discussed.
(収益シナジーに20パーセントの割引を適用し、2億4000万米ドルに削減することを提案します。これにより総シナジーは4億4000万米ドルに下がり、議論した実行上の課題を考えるとより現実的です。)

👨‍💼【Teacher / M&A Advisory Partner】:
That's a much more defensible number. I appreciate your thorough analysis and willingness to adjust the assumptions. Let's prepare a revised presentation with these updated figures for the investment committee.
(それははるかに説得力のある数字です。徹底的な分析と前提を調整する意欲に感謝します。投資委員会向けにこれらの更新された数字で修正版プレゼンテーションを準備しましょう。)
3. Use  (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Students critically evaluate whether the projected merger benefits are achievable by scrutinizing underlying assumptions systematically.
学生が基礎となる前提を体系的に精査し、予測される合併効果が達成可能かを批判的に評価する場面です。

👨‍💼【Teacher / M&A Advisory Partner】:
Thank you for joining today's session. I'd like to discuss the synergy assumptions in this acquisition case. The projected synergy of 500 million USD seems quite aggressive. Can you walk me through how this figure was calculated?
🧑‍🎓【Student / MBA Candidate】:
Certainly. Let me [説明する] the breakdown. First, we estimated cost reduction of 200 million USD from eliminating duplicate functions. Second, we projected revenue synergy of 300 million USD from cross-selling opportunities. These figures are based on similar deals in the industry.

👨‍💼【Teacher / M&A Advisory Partner】:
I see. Let's focus on the cost reduction first. Which specific functions are you planning to eliminate, and what's the timeline for achieving these savings?
🧑‍🎓【Student / MBA Candidate】:
We identified three areas: headquarters operations, IT systems, and procurement. We expect to [完了する] the integration within 18 months. However, we need to [考慮する] potential delays due to regulatory approval and employee retention issues.

👨‍💼【Teacher / M&A Advisory Partner】:
That's a reasonable timeline, but I'm concerned about the revenue synergy assumption. Cross-selling often takes longer than expected. How did you validate the 300 million USD figure?
🧑‍🎓【Student / MBA Candidate】:
We conducted customer surveys and found that 40 percent of the target company's clients showed interest in our products. We calculated the revenue [増加] based on average deal size and conversion rates. Still, we should apply a discount factor to account for execution risk.

👨‍💼【Teacher / M&A Advisory Partner】:
Good point. What discount factor would you recommend, and how would that change the overall synergy estimate?
🧑‍🎓【Student / MBA Candidate】:
I would suggest applying a 20 percent discount to the revenue synergy, [削減する]ing it to 240 million USD. This brings the total synergy down to 440 million USD, which is more realistic given the execution challenges we discussed.

👨‍💼【Teacher / M&A Advisory Partner】:
That's a much more defensible number. I appreciate your thorough analysis and willingness to adjust the assumptions. Let's prepare a revised presentation with these updated figures for the investment committee.
🧑‍🎓【Student / MBA Candidate】:
I would suggest applying a 20 percent discount to the revenue synergy, reducing it to 240 million USD. This brings the total synergy down to 440 million USD, which is more realistic given the execution challenges we discussed.
4. Challenge (7 min)|応用実践

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.

  このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。

Situation / シチュエーション(Reference again)

Students critically evaluate whether the projected merger benefits are achievable by scrutinizing underlying assumptions systematically.
学生が基礎となる前提を体系的に精査し、予測される合併効果が達成可能かを批判的に評価する場面です。

👨‍💼【Teacher / M&A Advisory Partner】:
Thank you for joining today's session. I'd like to discuss the synergy assumptions in this acquisition case. The projected synergy of 500 million USD seems quite aggressive. Can you walk me through how this figure was calculated?
🧑‍🎓【Student / MBA Candidate】:
Certainly. [内訳を説明させてください。] [第一に、重複機能の削減から2億米ドルのコスト削減を見積もりました。] [第二に、クロスセリング機会から3億米ドルの収益シナジーを予測しました。] These figures are based on similar deals in the industry.

👨‍💼【Teacher / M&A Advisory Partner】:
I see. Let's focus on the cost reduction first. Which specific functions are you planning to eliminate, and what's the timeline for achieving these savings?
🧑‍🎓【Student / MBA Candidate】:
[3つの領域を特定しました:本社業務、ITシステム、調達です。] We expect to complete the integration within 18 months. However, we need to consider potential delays due to regulatory approval and employee retention issues.

👨‍💼【Teacher / M&A Advisory Partner】:
That's a reasonable timeline, but I'm concerned about the revenue synergy assumption. Cross-selling often takes longer than expected. How did you validate the 300 million USD figure?
🧑‍🎓【Student / MBA Candidate】:
We conducted customer surveys and found that 40 percent of the target company's clients showed interest in our products. We calculated the revenue increase based on average deal size and conversion rates. Still, we should apply a discount factor to account for execution risk.

👨‍💼【Teacher / M&A Advisory Partner】:
Good point. What discount factor would you recommend, and how would that change the overall synergy estimate?
🧑‍🎓【Student / MBA Candidate】:
I would suggest applying a 20 percent discount to the revenue synergy, reducing it to 240 million USD. This brings the total synergy down to 440 million USD, which is more realistic given the execution challenges we discussed.

👨‍💼【Teacher / M&A Advisory Partner】:
That's a much more defensible number. I appreciate your thorough analysis and willingness to adjust the assumptions. Let's prepare a revised presentation with these updated figures for the investment committee.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用

Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。​

Situation / シチュエーション
You are reviewing a large M&A case and need to discuss whether the projected synergy figures are realistic.
Your advisor has concerns about the assumptions and asks you to explain the calculation methodology.
あなたは大型M&A案件を検討しており、予測されたシナジー数字が現実的かどうか議論する必要があります。
アドバイザーが前提について懸念を持っており、計算方法を説明するよう求めています。

👨‍💼【Teacher / M&A Advisory Partner】:
I'd like to understand your synergy assumptions better. Can you explain how you arrived at these figures and what risks we should consider?
(シナジーの前提をより良く理解したいと思います。これらの数字にどのように到達したか、どのようなリスクを考慮すべきか説明していただけますか?)

🧑‍🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)

Hints / ヒント
1.Explain the synergy breakdown(シナジーの内訳を説明する)
2.Describe the cost reduction areas(コスト削減領域を述べる)
3.Present the revenue synergy calculation(収益シナジー計算を提示する)
4.Suggest a discount factor for risk(リスクに対する割引係数を提案する)
​※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
 このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6.  Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り

Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!

 

6-1 Comments from student

・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ

 

6-2 Feedback from teacher

・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント

 

*6-3 Questions from student (if any)

Japanese translation(日本語訳)

1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ

2. Try  (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!

3. Use  (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り

"Let’s review today’s lesson with your teacher!”

「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」

5-1.  Comments from Student

  - Good points / 良かったところ・上手くできたところ

  - Things to work on / 今後強化したいところ

5-2.  Feedback from Teacher

  - Good points / 良かった点

  - Things to work on / 今後の強化ポイント

  - What to review / 復習ポイント

5-3. Question from Students (If any)

bottom of page