top of page

<Upper-Intermediate> Lesson No.16

Ensuring Quality Standards for Locally Procured Materials / 現地調達材料の品質基準確保

0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入

 

0-1 Greetings

Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.

講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。

[Tips / 会話のヒント]

・Can you hear me clearly? 

 私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?

 今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)

 軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)

0-2 Introduction​

In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?

本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?​

​​

- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.

   経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。 

- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.

  What do you think would be challenging?

  経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?

Situation / シチュエーション

Ensuring quality standards for locally procured construction materials while achieving cost reduction objectives.
コスト削減のため現地調達を計画している建設材料について、品質基準確保が課題となっている状況を管理する場面です。

1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!

1-1 Basic phrases
1.I sincerely apologize for...(...について心よりお詫び申し上げます)
2.We completed the initial investigation...(初期調査を完了しました)
3.These three factors led to...(これら3つの要因が...につながりました)
4.We will implement the following measures...(以下の対策を実施します)
5.We will conduct daily equipment inspections...(毎日の機器点検を実施します)
6.This time frame allows us to...(この期間で...できます)
7.We plan to resume operations in...(...後に作業を再開する予定です)

1-2 Essential words
1.apologize(お詫びする)
2.immediately(直ちに)
3.stable(安定した)
4.require(求める)
5.properly(適切に)
6.prevent(防ぐ)
7.implement(実施する)
8.reduce(低減する)
9.resume(再開する)
10.expect(期待する)
2. Try  (3 min)|ロールプレイ練習

Let’s practice the role-play.

ロールプレイの練習をしましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Ensuring quality standards for locally procured construction materials while achieving cost reduction objectives.
コスト削減のため現地調達を計画している建設材料について、品質基準確保が課題となっている状況を管理する場面です。

👨‍💼【Teacher / Safety Director】:
We need to discuss the serious accident that occurred at the project site yesterday. Could you explain the details of the incident and the current status of the injured worker?
(昨日プロジェクトサイトで発生した重大な事故について話し合う必要があります。事故の詳細と負傷した作業員の現在の状況を説明していただけますか?)
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
I sincerely apologize for this incident. The worker suffered a fracture and was immediately transported to the hospital. He is now in stable condition. The accident happened when a steel beam fell during lifting operations at 10:30 AM.
(この事故について心よりお詫び申し上げます。作業員は骨折を負い、直ちに病院に搬送されました。現在は安定した状態です。事故は午前10時30分、吊り上げ作業中に鋼材が落下して発生しました。)

👨‍💼【Teacher / Safety Director】:
What was the root cause of this accident? We require a thorough investigation and a detailed report on why the safety procedures failed.
(この事故の根本原因は何でしたか?安全手順がなぜ機能しなかったのか、徹底的な調査と詳細な報告を求めます。)
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
We completed the initial investigation. First, the lifting equipment was not properly inspected before use. Second, the worker was not wearing the required safety harness. Third, the work area was not clearly marked. These three factors led to the accident.
(初期調査を完了しました。第一に、吊り上げ機器が使用前に適切に点検されていませんでした。第二に、作業員が必要な安全帯を着用していませんでした。第三に、作業エリアが明確に表示されていませんでした。これら3つの要因が事故につながりました。)

👨‍💼【Teacher / Safety Director】:
This is unacceptable. What specific actions will you take to prevent this from happening again? We need a concrete plan with clear deadlines.
(これは受け入れられません。再発を防ぐためにどのような具体的な対策を取りますか?明確な期限を含む具体的な計画が必要です。)
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
We will implement the following measures. We will conduct daily equipment inspections starting tomorrow. We will provide mandatory safety training for all workers by the end of this week. We will also assign a dedicated safety officer to monitor all lifting operations. These actions will reduce the risk significantly.
(以下の対策を実施します。明日から毎日の機器点検を実施します。今週末までに全作業員に対して必須の安全研修を提供します。また、すべての吊り上げ作業を監視する専任の安全担当者を配置します。これらの対策によりリスクを大幅に低減します。)

👨‍💼【Teacher / Safety Director】:
When can you resume the project? Please provide a realistic schedule that includes all safety improvements.
(いつプロジェクトを再開できますか?すべての安全改善を含む現実的なスケジュールを提示してください。)
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
We plan to resume operations in 5 business days. This time frame allows us to complete the safety training, repair all equipment, and set up new safety procedures. We will send you a detailed restart plan by tomorrow.
(5営業日後に作業を再開する予定です。この期間で安全研修を完了し、すべての機器を修理し、新しい安全手順を確立できます。明日までに詳細な再開計画をお送りします。)

👨‍💼【Teacher / Safety Director】:
I expect a full written report on my desk by the end of the day tomorrow. Make sure it includes the investigation results, the improvement plan, and the restart schedule. We cannot afford another incident like this.
(明日の終業時までに完全な書面報告書を私の机に提出してください。調査結果、改善計画、再開スケジュールを必ず含めてください。このような事故を二度と起こすわけにはいきません。)
3. Use  (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Ensuring quality standards for locally procured construction materials while achieving cost reduction objectives.
コスト削減のため現地調達を計画している建設材料について、品質基準確保が課題となっている状況を管理する場面です。

👨‍💼【Teacher / Safety Director】:
We need to discuss the serious accident that occurred at the project site yesterday. Could you explain the details of the incident and the current status of the injured worker?
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
I sincerely [お詫びする] for this incident. The worker suffered a fracture and was [直ちに] transported to the hospital. He is now in [安定した] condition. The accident happened when a steel beam fell during lifting operations at 10:30 AM.

👨‍💼【Teacher / Safety Director】:
What was the root cause of this accident? We require a thorough investigation and a detailed report on why the safety procedures failed.
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
We completed the initial investigation. First, the lifting equipment was not [適切に] inspected before use. Second, the worker was not wearing the required safety harness. Third, the work area was not clearly marked. These three factors led to the accident.

👨‍💼【Teacher / Safety Director】:
This is unacceptable. What specific actions will you take to prevent this from happening again? We need a concrete plan with clear deadlines.
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
We will [実施する] the following measures. We will conduct daily equipment inspections starting tomorrow. We will provide mandatory safety training for all workers by the end of this week. We will also assign a dedicated safety officer to monitor all lifting operations. These actions will [低減する] the risk significantly.

👨‍💼【Teacher / Safety Director】:
When can you resume the project? Please provide a realistic schedule that includes all safety improvements.
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
We plan to [再開する] operations in 5 business days. This time frame allows us to complete the safety training, repair all equipment, and set up new safety procedures. We will send you a detailed restart plan by tomorrow.

👨‍💼【Teacher / Safety Director】:
I expect a full written report on my desk by the end of the day tomorrow. Make sure it includes the investigation results, the improvement plan, and the restart schedule. We cannot afford another incident like this.
4. Challenge (7 min)|応用実践

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.

  このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。

Situation / シチュエーション(Reference again)

Ensuring quality standards for locally procured construction materials while achieving cost reduction objectives.
コスト削減のため現地調達を計画している建設材料について、品質基準確保が課題となっている状況を管理する場面です。

👨‍💼【Teacher / Safety Director】:
We need to discuss the serious accident that occurred at the project site yesterday. Could you explain the details of the incident and the current status of the injured worker?
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
[この事故について心よりお詫び申し上げます。] The worker suffered a fracture and was immediately transported to the hospital. He is now in stable condition. The accident happened when a steel beam fell during lifting operations at 10:30 AM.

👨‍💼【Teacher / Safety Director】:
What was the root cause of this accident? We require a thorough investigation and a detailed report on why the safety procedures failed.
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
[初期調査を完了しました。] First, the lifting equipment was not properly inspected before use. Second, the worker was not wearing the required safety harness. Third, the work area was not clearly marked. [これら3つの要因が事故につながりました。]

👨‍💼【Teacher / Safety Director】:
This is unacceptable. What specific actions will you take to prevent this from happening again? We need a concrete plan with clear deadlines.
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
[以下の対策を実施します。] We will conduct daily equipment inspections starting tomorrow. We will provide mandatory safety training for all workers by the end of this week. We will also assign a dedicated safety officer to monitor all lifting operations. These actions will reduce the risk significantly.

👨‍💼【Teacher / Safety Director】:
When can you resume the project? Please provide a realistic schedule that includes all safety improvements.
🧑‍🎓【Student / Project Manager】:
We plan to resume operations in 5 business days. This time frame allows us to complete the safety training, repair all equipment, and set up new safety procedures. We will send you a detailed restart plan by tomorrow.

👨‍💼【Teacher / Safety Director】:
I expect a full written report on my desk by the end of the day tomorrow. Make sure it includes the investigation results, the improvement plan, and the restart schedule. We cannot afford another incident like this.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用

Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。​

Situation / シチュエーション
A serious workplace accident has occurred at your project site, resulting in worker injury and project suspension.
You must report the incident details and present your recovery plan to the safety director.
プロジェクトサイトで重大な労働災害が発生し、作業員の負傷とプロジェクト停止が生じています。
安全責任者に事故の詳細を報告し、復旧計画を提示しなければなりません。

👨‍💼【Teacher / Safety Director】:
Please explain what happened at the site and what measures you will take to ensure this never happens again.
(サイトで何が起きたのか、そして二度と起こらないようにするためにどのような対策を取るのか説明してください。)

🧑‍🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)

Hints / ヒント
1. Explain the root cause of the accident
2. Present the safety improvement plan
3. Describe the inspection procedures
4. Clarify the restart schedule
​※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
 このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6.  Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り

Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!

 

6-1 Comments from student

・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ

 

6-2 Feedback from teacher

・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント

 

*6-3 Questions from student (if any)

Japanese translation(日本語訳)

1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ

2. Try  (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!

3. Use  (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り

"Let’s review today’s lesson with your teacher!”

「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」

5-1.  Comments from Student

  - Good points / 良かったところ・上手くできたところ

  - Things to work on / 今後強化したいところ

5-2.  Feedback from Teacher

  - Good points / 良かった点

  - Things to work on / 今後の強化ポイント

  - What to review / 復習ポイント

5-3. Question from Students (If any)

bottom of page