top of page

<Upper-Intermediate> Lesson No.36

Insulation Design Technical Discussion for Polar Navigation / 極地航行対応の断熱設計技術協議

0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入

 

0-1 Greetings

Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.

講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。

[Tips / 会話のヒント]

・Can you hear me clearly? 

 私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?

 今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)

 軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)

0-2 Introduction​

In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?

本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?​

​​

- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.

   経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。 

- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.

  What do you think would be challenging?

  経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?

Situation / シチュエーション

Conducting technical studies of insulation design with overseas insulation material specialist manufacturers as ensuring insulation performance for polar navigation vessels is a critical issue.
極地航行船の断熱性能確保が重要課題となり、海外断熱材専門メーカーと断熱設計を技術検討する場面です。

1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!

1-1 Basic phrases
1.Could you elaborate on...(...について詳しく説明していただけますか)
2.We need to assess whether...(...かどうか評価する必要があります)
3.We are concerned about...(...について懸念しています)
4.Could you demonstrate...(...を実演していただけますか)
5.We need to calculate...(...を計算する必要があります)
6.Please submit...(...を提出してください)
7.We will review... and consult with...(...を検討し...と協議します)

1-2 Essential words
1.elaborate(詳しく説明する)
2.assess(評価する)
3.accommodate(対応する)
4.demonstrate(実演する)
5.coordinate(調整する)
6.carry out(実施する)
7.calculate(計算する)
8.submit(提出する)
9.consult(協議する)
10.validate(検証する)
2. Try  (3 min)|ロールプレイ練習

Let’s practice the role-play.

ロールプレイの練習をしましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Conducting technical studies of insulation design with overseas insulation material specialist manufacturers as ensuring insulation performance for polar navigation vessels is a critical issue.
極地航行船の断熱性能確保が重要課題となり、海外断熱材専門メーカーと断熱設計を技術検討する場面です。

👨‍💼【Teacher / Insulation Material Specialist】:
Thank you for meeting today. We need to discuss the thermal insulation system for your polar vessel. Our advanced insulation material can maintain performance even at minus 50 degrees Celsius.
(本日はお時間をいただきありがとうございます。貴社の極地航行船の断熱システムについて協議する必要があります。当社の先進断熱材はマイナス50度でも性能を維持できます。)
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
That sounds promising. Could you elaborate on the thermal conductivity and thickness requirements? We need to assess whether this material can accommodate our hull design constraints without adding excessive weight.
(それは有望ですね。熱伝導率と必要厚さについて詳しく説明していただけますか?この材料が過度な重量を加えることなく船体設計の制約に対応できるか評価する必要があります。)

👨‍💼【Teacher / Insulation Material Specialist】:
Our material has a thermal conductivity of 0.022 watts per meter kelvin. The recommended thickness is 150 millimeters for polar conditions. This will reduce heat loss by 40 percent compared to conventional insulation.
(当社材料の熱伝導率は0.022ワット毎メートルケルビンです。極地条件では150ミリメートルの厚さを推奨します。これにより従来の断熱材と比較して熱損失を40パーセント削減できます。)
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
I appreciate the detailed specifications. However, we are concerned about the installation procedure in curved hull sections. Could you demonstrate the application method and clarify how your team will coordinate with our shipyard schedule?
(詳細な仕様をありがとうございます。しかし湾曲した船体部分での施工手順について懸念しています。施工方法を実演していただき、貴社チームが当社造船所のスケジュールとどう調整するか明確にしていただけますか?)

👨‍💼【Teacher / Insulation Material Specialist】:
We will carry out a demonstration next week at your facility. Our technicians can complete the installation within 6 weeks if we commence in early April. We also offer technical training for your maintenance crew.
(来週貴社施設で実演を実施します。4月上旬に開始すれば当社技術者は6週間以内に施工を完了できます。また貴社保守要員向けの技術研修も提供します。)
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
That timeline appears feasible. We need to calculate the total cost including material, installation, and training. Please submit a detailed quotation by Friday so we can proceed with internal approval. One critical factor is long-term durability in saltwater environments.
(そのスケジュールは実現可能に見えます。材料、施工、研修を含む総費用を計算する必要があります。社内承認を進められるよう金曜日までに詳細見積を提出してください。1つの重要な要素は塩水環境での長期耐久性です。)

👨‍💼【Teacher / Insulation Material Specialist】:
Understood. Our material is certified for 20 years in marine conditions. We will include warranty terms and maintenance guidelines in the quotation. The estimated total cost is 450000 USD for your vessel.
(承知しました。当社材料は海洋条件で20年間認証されています。見積に保証条件と保守指針を含めます。貴社船舶の推定総費用は450000米ドルです。)
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
Thank you for the transparency. We will review the quotation and consult with our procurement team. If the performance data is validated through the demonstration, we are inclined to move forward. Please make sure all technical documents are ready by next Monday.
(透明性をありがとうございます。見積を検討し調達チームと協議します。実演を通じて性能データが検証されれば前進する傾向にあります。すべての技術文書を来週月曜日までに準備しておいてください。)

👨‍💼【Teacher / Insulation Material Specialist】:
Absolutely. We will prepare the complete documentation package including test reports and installation manuals. I look forward to a successful collaboration on this project.
(もちろんです。試験報告書と施工マニュアルを含む完全な文書一式を準備します。このプロジェクトでの成功的な協力を楽しみにしています。)
3. Use  (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

Conducting technical studies of insulation design with overseas insulation material specialist manufacturers as ensuring insulation performance for polar navigation vessels is a critical issue.
極地航行船の断熱性能確保が重要課題となり、海外断熱材専門メーカーと断熱設計を技術検討する場面です。

👨‍💼【Teacher / Insulation Material Specialist】:
Thank you for meeting today. We need to discuss the thermal insulation system for your polar vessel. Our advanced insulation material can maintain performance even at minus 50 degrees Celsius.
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
That sounds promising. Could you [詳しく説明する] on the thermal conductivity and thickness requirements? We need to [評価する] whether this material can [対応する] our hull design constraints without adding excessive weight.

👨‍💼【Teacher / Insulation Material Specialist】:
Our material has a thermal conductivity of 0.022 watts per meter kelvin. The recommended thickness is 150 millimeters for polar conditions. This will reduce heat loss by 40 percent compared to conventional insulation.
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
I appreciate the detailed specifications. However, we are concerned about the installation procedure in curved hull sections. Could you [実演する] the application method and clarify how your team will [調整する] with our shipyard schedule?

👨‍💼【Teacher / Insulation Material Specialist】:
We will carry out a demonstration next week at your facility. Our technicians can complete the installation within 6 weeks if we commence in early April. We also offer technical training for your maintenance crew.
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
That timeline appears feasible. We need to [計算する] the total cost including material, installation, and training. Please [提出する] a detailed quotation by Friday so we can proceed with internal approval. One critical factor is long-term durability in saltwater environments.

👨‍💼【Teacher / Insulation Material Specialist】:
Understood. Our material is certified for 20 years in marine conditions. We will include warranty terms and maintenance guidelines in the quotation. The estimated total cost is 450000 USD for your vessel.
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
Thank you for the transparency. We will review the quotation and [協議する] with our procurement team. If the performance data is [検証する]d through the demonstration, we are inclined to move forward. Please make sure all technical documents are ready by next Monday.

👨‍💼【Teacher / Insulation Material Specialist】:
Absolutely. We will prepare the complete documentation package including test reports and installation manuals. I look forward to a successful collaboration on this project.
4. Challenge (7 min)|応用実践

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.

  このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。

Situation / シチュエーション(Reference again)

Conducting technical studies of insulation design with overseas insulation material specialist manufacturers as ensuring insulation performance for polar navigation vessels is a critical issue.
極地航行船の断熱性能確保が重要課題となり、海外断熱材専門メーカーと断熱設計を技術検討する場面です。

👨‍💼【Teacher / Insulation Material Specialist】:
Thank you for meeting today. We need to discuss the thermal insulation system for your polar vessel. Our advanced insulation material can maintain performance even at minus 50 degrees Celsius.
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
That sounds promising. [熱伝導率と必要厚さについて詳しく説明していただけますか?] [この材料が過度な重量を加えることなく船体設計の制約に対応できるか評価する必要があります。]

👨‍💼【Teacher / Insulation Material Specialist】:
Our material has a thermal conductivity of 0.022 watts per meter kelvin. The recommended thickness is 150 millimeters for polar conditions. This will reduce heat loss by 40 percent compared to conventional insulation.
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
I appreciate the detailed specifications. However, we are concerned about the installation procedure in curved hull sections. [施工方法を実演していただき、貴社チームが当社造船所のスケジュールとどう調整するか明確にしていただけますか?]

👨‍💼【Teacher / Insulation Material Specialist】:
We will carry out a demonstration next week at your facility. Our technicians can complete the installation within 6 weeks if we commence in early April. We also offer technical training for your maintenance crew.
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
That timeline appears feasible. [材料、施工、研修を含む総費用を計算する必要があります。] Please submit a detailed quotation by Friday so we can proceed with internal approval. One critical factor is long-term durability in saltwater environments.

👨‍💼【Teacher / Insulation Material Specialist】:
Understood. Our material is certified for 20 years in marine conditions. We will include warranty terms and maintenance guidelines in the quotation. The estimated total cost is 450000 USD for your vessel.
🧑‍🎓【Student / Design Engineer】:
Thank you for the transparency. We will review the quotation and consult with our procurement team. If the performance data is validated through the demonstration, we are inclined to move forward. Please make sure all technical documents are ready by next Monday.

👨‍💼【Teacher / Insulation Material Specialist】:
Absolutely. We will prepare the complete documentation package including test reports and installation manuals. I look forward to a successful collaboration on this project.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用

Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。​

Situation / シチュエーション
A design engineer is evaluating an advanced insulation system proposed by a specialist for a polar vessel project.
The engineer must assess technical specifications, installation feasibility, and cost-effectiveness before making a decision.
設計エンジニアが極地航行船プロジェクトのために専門家から提案された先進断熱システムを評価しています。
エンジニアは決定を下す前に技術仕様、施工の実現可能性、費用対効果を評価しなければなりません。

👨‍💼【Teacher / Insulation Material Specialist】:
Thank you for your interest in our insulation solution. Could you share your main priorities for this polar vessel project?
(当社断熱ソリューションへのご関心をありがとうございます。この極地航行船プロジェクトでの主な優先事項を共有していただけますか?)

🧑‍🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)

Hints / ヒント
1. Elaborate on thermal performance requirements
2. Assess installation feasibility and timeline
3. Calculate total project cost including training
4. Consult with procurement and technical teams
​※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
 このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6.  Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り

Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!

 

6-1 Comments from student

・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ

 

6-2 Feedback from teacher

・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント

 

*6-3 Questions from student (if any)

Japanese translation(日本語訳)

1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ

2. Try  (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!

3. Use  (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り

"Let’s review today’s lesson with your teacher!”

「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」

5-1.  Comments from Student

  - Good points / 良かったところ・上手くできたところ

  - Things to work on / 今後強化したいところ

5-2.  Feedback from Teacher

  - Good points / 良かった点

  - Things to work on / 今後の強化ポイント

  - What to review / 復習ポイント

5-3. Question from Students (If any)

bottom of page