<Beginner> Lesson No.28
Old Property Renovation Investment Proposal to Foreign Investor / 外国人投資家への築古物件再生投資提案
0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入
0-1 Greetings
Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.
講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。
[Tips / 会話のヒント]
・Can you hear me clearly?
私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?
今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)
軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)
0-2 Introduction
In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?
本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?
- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.
経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。
- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.
What do you think would be challenging?
経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?
Situation / シチュエーション
Explaining renovation costs, revenue improvement effects, and market potential with specific examples to foreign investors seeking high-yield property regeneration investments.
築古物件再生投資を求める外国人投資家に、改修コストや収益改善効果を具体例を交えて説明する場面です。
1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!
1-1 Basic phrases
1.Let me explain our renovation plan...(改修計画について説明させてください...)
2.We expect a 9 percent annual return based on...(...に基づき年間9パーセントの収益を見込んでいます)
3.We now include a detailed building inspection before...(...の前に詳細な建物検査を含めています)
4.We set aside 15 percent of the budget as...(予算の15パーセントを...として確保しています)
5.This approach helps us avoid...(このアプローチにより...を回避できます)
6.We confirm market demand through...(...を通じて市場需要を確認します)
7.We prepare marketing materials before...(...の前にマーケティング資料を準備します)
1-2 Essential words
1.renovation(改修)
2.increase(増加する)
3.improve(改善する)
4.unexpected(予期しない)
5.avoid(回避する)
6.confirm(確認する)
7.review(レビューする)
8.contact(連絡する)
9.prepare(準備する)
10.achievable(達成可能な)
2. Try (3 min)|ロールプレイ練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
Explaining renovation costs, revenue improvement effects, and market potential with specific examples to foreign investors seeking high-yield property regeneration investments.
築古物件再生投資を求める外国人投資家に、改修コストや収益改善効果を具体例を交えて説明する場面です。
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
Thank you for meeting with me today. I'm interested in the renovation investment for older properties, but I need a detailed business plan. Could you explain the renovation cost and expected return?
(本日はお時間をいただきありがとうございます。築古物件の再生投資に興味がありますが、詳細な事業計画が必要です。改修コストと期待収益について説明していただけますか?)
🧑🎓【Student / Real Estate Sales】:
Understood. Let me explain our renovation plan for a 30-year-old apartment building. The total renovation cost is 50000 USD, including exterior repair, plumbing update, and interior design improvement. After renovation, the monthly rent will increase from 800 USD to 1200 USD per unit. We expect a 9 percent annual return based on the improved rent income.
(承知しました。築30年のアパートの改修計画について説明させてください。外装修理、配管更新、内装デザイン改善を含む総改修コストは50000米ドルです。改修後、月額賃料はユニットあたり800米ドルから1200米ドルに増加します。改善された賃料収入に基づき、年間9パーセントの収益を見込んでいます。)
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
That sounds promising, but what are the main risk factors? I need to understand potential problems before I decide to invest. Please provide specific examples from similar projects.
(それは有望に聞こえますが、主なリスク要因は何ですか?投資を決定する前に潜在的な問題を理解する必要があります。類似プロジェクトからの具体例を提供してください。)
🧑🎓【Student / Real Estate Sales】:
The main risk factors include unexpected structural defects, delay in renovation work, and slower tenant demand than expected. For example, in a similar project last year, we found hidden water damage that increased the cost by 8000 USD. However, we now include a detailed building inspection before we start, and we set aside 15 percent of the budget as a contingency fund. This approach helps us avoid major financial issues.
(主なリスク要因には、予期しない構造的欠陥、改修工事の遅延、予想より遅いテナント需要が含まれます。例えば、昨年の類似プロジェクトでは、隠れた水害を発見し、コストが8000米ドル増加しました。しかし、現在は開始前に詳細な建物検査を含め、予算の15パーセントを予備費として確保しています。このアプローチにより、大きな財務問題を回避できます。)
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
I appreciate the detailed explanation. One more question — how do you confirm the market demand for renovated units? I want to make sure the higher rent is realistic in the current market.
(詳細な説明に感謝します。もう1つ質問があります。改修されたユニットの市場需要をどのように確認しますか?現在の市場で高い賃料が現実的であることを確認したいのです。)
🧑🎓【Student / Real Estate Sales】:
We confirm market demand through 3 methods. First, we review recent rental data in the same area and find that renovated units rent for 40 percent more than older ones. Second, we contact local property management companies to check current tenant interest. Third, we prepare marketing materials before renovation is complete to attract potential tenants early. Based on these steps, we believe the 1200 USD rent is achievable within 2 months after completion.
(市場需要は3つの方法で確認します。まず、同じエリアの最近の賃貸データをレビューし、改修されたユニットが古いものより40パーセント高く賃貸されていることを確認します。次に、地元の不動産管理会社に連絡して現在のテナントの関心を確認します。第三に、改修完了前にマーケティング資料を準備し、早期に潜在的なテナントを引き付けます。これらのステップに基づき、完成後2か月以内に1200米ドルの賃料は達成可能と考えています。)
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
Thank you for the thorough explanation. Your plan seems well-prepared with clear risk management. I'll review the documents and get back to you by the end of next week with my decision.
(徹底した説明をありがとうございます。あなたの計画は明確なリスク管理で十分に準備されているようです。書類をレビューし、来週末までに決定をお伝えします。)
3. Use (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
Explaining renovation costs, revenue improvement effects, and market potential with specific examples to foreign investors seeking high-yield property regeneration investments.
築古物件再生投資を求める外国人投資家に、改修コストや収益改善効果を具体例を交えて説明する場面です。
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
Thank you for meeting with me today. I'm interested in the renovation investment for older properties, but I need a detailed business plan. Could you explain the renovation cost and expected return?
🧑🎓【Student / Real Estate Sales】:
Understood. Let me explain our [改修] plan for a 30-year-old apartment building. The total [改修] cost is 50000 USD, including exterior repair, plumbing update, and interior design improvement. After [改修], the monthly rent will [増加する] from 800 USD to 1200 USD per unit. We expect a 9 percent annual return based on the [改善する]d rent income.
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
That sounds promising, but what are the main risk factors? I need to understand potential problems before I decide to invest. Please provide specific examples from similar projects.
🧑🎓【Student / Real Estate Sales】:
The main risk factors include [予期しない] structural defects, delay in [改修] work, and slower tenant demand than expected. For example, in a similar project last year, we found hidden water damage that [増加する]d the cost by 8000 USD. However, we now include a detailed building inspection before we start, and we set aside 15 percent of the budget as a contingency fund. This approach helps us [回避する] major financial issues.
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
I appreciate the detailed explanation. One more question — how do you confirm the market demand for renovated units? I want to make sure the higher rent is realistic in the current market.
🧑🎓【Student / Real Estate Sales】:
We [確認する] market demand through 3 methods. First, we [レビューする] recent rental data in the same area and find that renovated units rent for 40 percent more than older ones. Second, we [連絡する] local property management companies to check current tenant interest. Third, we [準備する] marketing materials before [改修] is complete to attract potential tenants early. Based on these steps, we believe the 1200 USD rent is [達成可能な] within 2 months after completion.
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
Thank you for the thorough explanation. Your plan seems well-prepared with clear risk management. I'll review the documents and get back to you by the end of next week with my decision.
4. Challenge (7 min)|応用実践
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.
このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。
Situation / シチュエーション(Reference again)
Explaining renovation costs, revenue improvement effects, and market potential with specific examples to foreign investors seeking high-yield property regeneration investments.
築古物件再生投資を求める外国人投資家に、改修コストや収益改善効果を具体例を交えて説明する場面です。
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
Thank you for meeting with me today. I'm interested in the renovation investment for older properties, but I need a detailed business plan. Could you explain the renovation cost and expected return?
🧑🎓【Student / Real Estate Sales】:
Understood. [築30年のアパートの改修計画について説明させてください。] The total renovation cost is 50000 USD, including exterior repair, plumbing update, and interior design improvement. After renovation, the monthly rent will increase from 800 USD to 1200 USD per unit. [改善された賃料収入に基づき、年間9パーセントの収益を見込んでいます。]
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
That sounds promising, but what are the main risk factors? I need to understand potential problems before I decide to invest. Please provide specific examples from similar projects.
🧑🎓【Student / Real Estate Sales】:
The main risk factors include unexpected structural defects, delay in renovation work, and slower tenant demand than expected. For example, in a similar project last year, we found hidden water damage that increased the cost by 8000 USD. However, [現在は開始前に詳細な建物検査を含め、予算の15パーセントを予備費として確保しています。] [このアプローチにより、大きな財務問題を回避できます。]
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
I appreciate the detailed explanation. One more question — how do you confirm the market demand for renovated units? I want to make sure the higher rent is realistic in the current market.
🧑🎓【Student / Real Estate Sales】:
We confirm market demand through 3 methods. First, we review recent rental data in the same area and find that renovated units rent for 40 percent more than older ones. Second, we contact local property management companies to check current tenant interest. Third, we prepare marketing materials before renovation is complete to attract potential tenants early. Based on these steps, we believe the 1200 USD rent is achievable within 2 months after completion.
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
Thank you for the thorough explanation. Your plan seems well-prepared with clear risk management. I'll review the documents and get back to you by the end of next week with my decision.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用
Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。
Situation / シチュエーション
A foreign investor is considering a renovation investment for an older property and requests a detailed business plan.
The real estate sales representative must explain renovation costs, expected returns, risk factors, and market demand with specific examples.
高利回りを求める外国人投資家が築古物件の再生投資について詳細な事業計画を求めている。
不動産営業担当は改修コスト、期待収益、リスク要因、市場需要を具体例を交えて説明する必要がある。
👨💼【Teacher / Foreign Investor】:
I'm interested in your renovation investment opportunity. Could you walk me through the business plan, including costs, returns, and potential risks?
(あなたの改修投資機会に興味があります。コスト、収益、潜在的なリスクを含む事業計画を説明していただけますか?)
🧑🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)
Hints / ヒント
1.Explain the renovation cost breakdown(改修コストの内訳を説明する)
2.Describe the expected return on investment(期待される投資収益を述べる)
3.Clarify main risk factors with examples(主なリスク要因を例を挙げて明確にする)
4.Confirm market demand through research(調査を通じて市場需要を確認する)
※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6. Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り
Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!
6-1 Comments from student
・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ
6-2 Feedback from teacher
・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント
*6-3 Questions from student (if any)
Japanese translation(日本語訳)
1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ
2. Try (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
3. Use (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り
"Let’s review today’s lesson with your teacher!”
「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」
5-1. Comments from Student
- Good points / 良かったところ・上手くできたところ
- Things to work on / 今後強化したいところ
5-2. Feedback from Teacher
- Good points / 良かった点
- Things to work on / 今後の強化ポイント
- What to review / 復習ポイント
5-3. Question from Students (If any)
