top of page

<Elementary> Lesson No.12

Improving Retention Rates for Local Hires at Overseas Locations / 海外拠点の現地採用社員の離職率改善対策

0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入

 

0-1 Greetings

Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.

講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。

[Tips / 会話のヒント]

・Can you hear me clearly? 

 私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?

 今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)

 軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)

0-2 Introduction​

In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?

本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?​

​​

- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.

   経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。 

- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.

  What do you think would be challenging?

  経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?

Situation / シチュエーション

A discussion between HR and overseas office managers about improvement measures to address rapidly increasing turnover rates among local hires.
海外拠点で現地採用社員の離職率が急上昇している問題について、人事部と現地責任者が改善策を話し合う場面です。

1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!

1-1 Basic phrases
1.The root cause is...(根本原因は...である)
2.We conducted exit interviews and found that...(退職面談を実施し...ということがわかった)
3.We need to adjust...(...を調整する必要がある)
4.We prepared a phased approach...(段階的なアプローチを準備した)
5.We will improve non-monetary benefits such as...(...などの金銭以外の福利厚生を改善する)
6.We will set up regular feedback sessions to...(...するために定期的なフィードバックセッションを設ける)
7.I will work with my team to prepare...(チームと協力して...を作成する)

1-2 Essential words
1.concern(懸念)
2.explain(説明する)
3.appreciate(感謝する)
4.improve(改善する)
5.reduce(削減する)
6.provide(提供する)
7.include(含める)
8.support(支援)
9.issue(問題)
10.approach(アプローチ)
2. Try  (3 min)|ロールプレイ練習

Let’s practice the role-play.

ロールプレイの練習をしましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

A discussion between HR and overseas office managers about improvement measures to address rapidly increasing turnover rates among local hires.
海外拠点で現地採用社員の離職率が急上昇している問題について、人事部と現地責任者が改善策を話し合う場面です。

👨‍💼【Teacher / Regional Office Manager】:
Thank you for taking the time to meet with me today. We need to discuss the turnover rate at your location. The headquarters received a report showing a sharp increase in resignations over the past 6 months, and this is affecting our operations. Could you explain what is happening on the ground?
(本日はお時間をいただきありがとうございます。貴拠点の離職率について話し合う必要があります。本社は過去6か月で退職者が急増しているという報告を受けており、これが事業運営に影響を及ぼしています。現地で何が起きているのか説明していただけますか?)
🧑‍🎓【Student / HR Manager】:
I appreciate your concern. The root cause is the local labor market situation. Competitors are offering higher salaries and better benefits, so our employees are leaving for those opportunities. We conducted exit interviews and found that 70 percent of resignations were due to compensation issues. We need to adjust our pay structure to stay competitive in this market.
(ご心配いただきありがとうございます。根本原因は現地の労働市場の状況です。競合他社がより高い給与と良い福利厚生を提供しているため、従業員がそうした機会を求めて退職しています。退職面談を実施したところ、退職の70パーセントが報酬の問題によるものでした。この市場で競争力を保つために給与体系を調整する必要があります。)

👨‍💼【Teacher / Regional Office Manager】:
I understand the market pressure, but headquarters is concerned about the cost increase. We require that you provide a detailed improvement plan with specific actions and a timeline. What measures can you take to reduce the turnover rate without significantly increasing the budget?
(市場の圧力は理解していますが、本社はコスト増加を懸念しています。具体的な行動とスケジュールを含む詳細な改善計画を提出していただく必要があります。予算を大幅に増やすことなく離職率を下げるためにどのような対策を取れますか?)
🧑‍🎓【Student / HR Manager】:
We prepared a phased approach. First, we will improve non-monetary benefits such as flexible working hours and career development programs starting next month. Second, we will adjust salaries for key positions by 8 percent over the next quarter. This targets the roles with the highest turnover. Third, we will set up regular feedback sessions to address employee concerns early. These steps should reduce resignations by 40 percent within 6 months.
(段階的なアプローチを準備しました。まず、来月から柔軟な勤務時間やキャリア開発プログラムなど金銭以外の福利厚生を改善します。次に、次の四半期で重要なポジションの給与を8パーセント調整します。これは離職率が最も高い職種を対象としています。第三に、従業員の懸念に早期に対処するため定期的なフィードバックセッションを設けます。これらの手順により6か月以内に退職を40パーセント削減できるはずです。)

👨‍💼【Teacher / Regional Office Manager】:
That sounds reasonable, but I am still concerned about the salary adjustment. An 8 percent increase for key positions will require approval from headquarters. Can you provide data to support this request? Also, what additional support do you need from us to make this plan work?
(それは妥当に聞こえますが、給与調整についてはまだ懸念があります。重要ポジションの8パーセント増加には本社の承認が必要です。この要求を裏付けるデータを提供していただけますか?また、この計画を機能させるために私たちからどのような追加支援が必要ですか?)
🧑‍🎓【Student / HR Manager】:
I will send you a detailed report by the end of this week. It will include salary benchmarks from 5 local competitors and turnover cost analysis. The cost of replacing one employee is approximately 15000 USD when we consider recruitment and training expenses. Reducing turnover will actually save money in the long run. For support, we need faster approval processes and a dedicated budget for the development programs I mentioned.
(今週末までに詳細なレポートをお送りします。それには現地競合5社の給与ベンチマークと離職コスト分析が含まれます。採用と研修費用を考慮すると、従業員1人を補充するコストは約15000米ドルです。離職を減らすことは長期的には実際にコストを節約します。支援については、より迅速な承認プロセスと、私が述べた育成プログラムのための専用予算が必要です。)

👨‍💼【Teacher / Regional Office Manager】:
Thank you for the clear explanation. Please make sure the report includes all the details we discussed today. I will review it and bring it to the headquarters meeting next week. If the data supports your plan, I will push for the necessary approvals and budget allocation. Let me know if you run into any issues while preparing the report.
(明確な説明をありがとうございます。本日話し合った詳細がすべて含まれるようレポートを作成してください。それを確認し、来週の本社会議に持ち込みます。データが計画を裏付けるなら、必要な承認と予算配分を推進します。レポート作成中に問題が発生したら知らせてください。)
🧑‍🎓【Student / HR Manager】:
I appreciate your support. I will work with my team to prepare a comprehensive report with all the necessary data and analysis. We will also include a risk assessment and contingency plan in case the turnover continues. I am confident this approach will resolve the issue and improve employee satisfaction at the same time.
(ご支援に感謝します。チームと協力して必要なデータと分析をすべて含む包括的なレポートを作成します。離職が続いた場合に備えてリスク評価と緊急時対応計画も含めます。このアプローチが問題を解決し、同時に従業員満足度を向上させると確信しています。)

👨‍💼【Teacher / Regional Office Manager】:
That sounds excellent. I look forward to receiving your report. Once we have the approval, we can move forward quickly. Thank you for your hard work on this critical issue. Let's stay in close contact over the next few weeks to make sure everything goes smoothly.
(それは素晴らしいですね。レポートを楽しみにしています。承認が得られたら迅速に進めることができます。この重要な問題への尽力に感謝します。今後数週間、すべてが順調に進むよう密に連絡を取り合いましょう。)
3. Use  (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

A discussion between HR and overseas office managers about improvement measures to address rapidly increasing turnover rates among local hires.
海外拠点で現地採用社員の離職率が急上昇している問題について、人事部と現地責任者が改善策を話し合う場面です。

👨‍💼【Teacher / Regional Office Manager】:
Thank you for taking the time to meet with me today. We need to discuss the turnover rate at your location. The headquarters received a report showing a sharp increase in resignations over the past 6 months, and this is affecting our operations. Could you explain what is happening on the ground?
🧑‍🎓【Student / HR Manager】:
I [感謝する] your [懸念]. The root cause is the local labor market situation. Competitors are offering higher salaries and better benefits, so our employees are leaving for those opportunities. We conducted exit interviews and found that 70 percent of resignations were due to compensation [問題]. We need to adjust our pay structure to stay competitive in this market.

👨‍💼【Teacher / Regional Office Manager】:
I understand the market pressure, but headquarters is concerned about the cost increase. We require that you provide a detailed improvement plan with specific actions and a timeline. What measures can you take to reduce the turnover rate without significantly increasing the budget?
🧑‍🎓【Student / HR Manager】:
We prepared a phased [アプローチ]. First, we will [改善する] non-monetary benefits such as flexible working hours and career development programs starting next month. Second, we will adjust salaries for key positions by 8 percent over the next quarter. This targets the roles with the highest turnover. Third, we will set up regular feedback sessions to address employee concerns early. These steps should [削減する] resignations by 40 percent within 6 months.

👨‍💼【Teacher / Regional Office Manager】:
That sounds reasonable, but I am still concerned about the salary adjustment. An 8 percent increase for key positions will require approval from headquarters. Can you provide data to support this request? Also, what additional support do you need from us to make this plan work?
🧑‍🎓【Student / HR Manager】:
I will send you a detailed report by the end of this week. It will [含める] salary benchmarks from 5 local competitors and turnover cost analysis. The cost of replacing one employee is approximately 15000 USD when we consider recruitment and training expenses. Reducing turnover will actually save money in the long run. For [支援], we need faster approval processes and a dedicated budget for the development programs I mentioned.

👨‍💼【Teacher / Regional Office Manager】:
Thank you for the clear explanation. Please make sure the report includes all the details we discussed today. I will review it and bring it to the headquarters meeting next week. If the data supports your plan, I will push for the necessary approvals and budget allocation. Let me know if you run into any issues while preparing the report.
🧑‍🎓【Student / HR Manager】:
I [感謝する] your [支援]. I will work with my team to prepare a comprehensive report with all the necessary data and analysis. We will also [含める] a risk assessment and contingency plan in case the turnover continues. I am confident this [アプローチ] will resolve the [問題] and [改善する] employee satisfaction at the same time.

👨‍💼【Teacher / Regional Office Manager】:
That sounds excellent. I look forward to receiving your report. Once we have the approval, we can move forward quickly. Thank you for your hard work on this critical issue. Let's stay in close contact over the next few weeks to make sure everything goes smoothly.
4. Challenge (7 min)|応用実践

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.

  このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。

Situation / シチュエーション(Reference again)

A discussion between HR and overseas office managers about improvement measures to address rapidly increasing turnover rates among local hires.
海外拠点で現地採用社員の離職率が急上昇している問題について、人事部と現地責任者が改善策を話し合う場面です。

👨‍💼【Teacher / Regional Office Manager】:
Thank you for taking the time to meet with me today. We need to discuss the turnover rate at your location. The headquarters received a report showing a sharp increase in resignations over the past 6 months, and this is affecting our operations. Could you explain what is happening on the ground?
🧑‍🎓【Student / HR Manager】:
I appreciate your concern. [根本原因は現地の労働市場の状況です。] Competitors are offering higher salaries and better benefits, so our employees are leaving for those opportunities. [退職面談を実施したところ、退職の70パーセントが報酬の問題によるものでした。] [この市場で競争力を保つために給与体系を調整する必要があります。]

👨‍💼【Teacher / Regional Office Manager】:
I understand the market pressure, but headquarters is concerned about the cost increase. We require that you provide a detailed improvement plan with specific actions and a timeline. What measures can you take to reduce the turnover rate without significantly increasing the budget?
🧑‍🎓【Student / HR Manager】:
[段階的なアプローチを準備しました。] First, we will improve non-monetary benefits such as flexible working hours and career development programs starting next month. Second, we will adjust salaries for key positions by 8 percent over the next quarter. This targets the roles with the highest turnover. Third, we will set up regular feedback sessions to address employee concerns early. These steps should reduce resignations by 40 percent within 6 months.

👨‍💼【Teacher / Regional Office Manager】:
That sounds reasonable, but I am still concerned about the salary adjustment. An 8 percent increase for key positions will require approval from headquarters. Can you provide data to support this request? Also, what additional support do you need from us to make this plan work?
🧑‍🎓【Student / HR Manager】:
I will send you a detailed report by the end of this week. It will include salary benchmarks from 5 local competitors and turnover cost analysis. The cost of replacing one employee is approximately 15000 USD when we consider recruitment and training expenses. Reducing turnover will actually save money in the long run. For support, we need faster approval processes and a dedicated budget for the development programs I mentioned.

👨‍💼【Teacher / Regional Office Manager】:
Thank you for the clear explanation. Please make sure the report includes all the details we discussed today. I will review it and bring it to the headquarters meeting next week. If the data supports your plan, I will push for the necessary approvals and budget allocation. Let me know if you run into any issues while preparing the report.
🧑‍🎓【Student / HR Manager】:
I appreciate your support. [チームと協力して必要なデータと分析をすべて含む包括的なレポートを作成します。] We will also include a risk assessment and contingency plan in case the turnover continues. I am confident this approach will resolve the issue and improve employee satisfaction at the same time.

👨‍💼【Teacher / Regional Office Manager】:
That sounds excellent. I look forward to receiving your report. Once we have the approval, we can move forward quickly. Thank you for your hard work on this critical issue. Let's stay in close contact over the next few weeks to make sure everything goes smoothly.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用

Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。​

Situation / シチュエーション
The headquarters received a report showing a sharp increase in employee resignations at the overseas location over the past 6 months.
The HR manager needs to explain the root cause and present an improvement plan to the regional office manager.
本社は過去6か月で海外拠点の従業員退職が急増しているという報告を受けた。
人事マネージャーは地域オフィスマネージャーに根本原因を説明し改善計画を提示する必要がある。

👨‍💼【Teacher / Regional Office Manager】:
We need to discuss the turnover situation at your location. Could you explain the main causes and your improvement plan?
(貴拠点の離職状況について話し合う必要があります。主な原因と改善計画を説明していただけますか?)

🧑‍🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)

Hints / ヒント
1.Explain the root cause of turnover(離職の根本原因を説明する)
2.Present a phased improvement plan(段階的な改善計画を提示する)
3.Provide supporting data and cost analysis(裏付けデータとコスト分析を提供する)
4.Request additional support from headquarters(本社からの追加支援を要請する)
​※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
 このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6.  Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り

Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!

 

6-1 Comments from student

・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ

 

6-2 Feedback from teacher

・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント

 

*6-3 Questions from student (if any)

Japanese translation(日本語訳)

1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ

2. Try  (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!

3. Use  (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り

"Let’s review today’s lesson with your teacher!”

「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」

5-1.  Comments from Student

  - Good points / 良かったところ・上手くできたところ

  - Things to work on / 今後強化したいところ

5-2.  Feedback from Teacher

  - Good points / 良かった点

  - Things to work on / 今後の強化ポイント

  - What to review / 復習ポイント

5-3. Question from Students (If any)

bottom of page