<Beginner> Lesson No.21
Response to Environmental Impact Assessment by Third-Party Organization / 第三者機関による環境影響評価対応
0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入
0-1 Greetings
Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.
講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。
[Tips / 会話のヒント]
・Can you hear me clearly?
私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?
今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)
軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)
0-2 Introduction
In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?
本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?
- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.
経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。
- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.
What do you think would be challenging?
経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?
Situation / シチュエーション
Discussing the validity of existing environmental measures and the necessity of additional requirements with an independent environmental assessment agency that demanded further investigation and countermeasures.
独立環境評価機関からプラント建設の環境影響について追加調査と対策要求があり、既存対策の妥当性と追加要求の必要性を協議する場面です。
1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!
1-1 Basic phrases
1.I understand your concerns(ご懸念は理解しております)
2.We prepared a water treatment system that...(...する水処理システムを準備した)
3.We can submit the plan by...(...までに計画を提出できる)
4.We will include sound barriers...(防音壁を含める)
5.We also plan to share results with...(...と結果を共有する予定である)
6.We will separate hazardous waste from...(...から有害廃棄物を分別する)
7.This approach ensures full compliance with...(このアプローチにより...の完全な遵守を保証する)
1-2 Essential words
1.reduce(削減する)
2.monitor(監視する)
3.require(必要とする)
4.submit(提出する)
5.include(含める)
6.share(共有する)
7.clarify(明確にする)
8.separate(分別する)
9.record(記録する)
10.thoroughly(徹底的に)
2. Try (3 min)|ロールプレイ練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
Discussing the validity of existing environmental measures and the necessity of additional requirements with an independent environmental assessment agency that demanded further investigation and countermeasures.
独立環境評価機関からプラント建設の環境影響について追加調査と対策要求があり、既存対策の妥当性と追加要求の必要性を協議する場面です。
👨💼【Teacher / Environmental Assessment Officer】:
Thank you for meeting with us today. We reviewed your environmental impact report, but we have concerns about water quality and air emissions during construction. Could you explain your current mitigation measures in detail?
(本日はお時間をいただきありがとうございます。環境影響報告書を確認しましたが、建設中の水質と大気排出について懸念があります。現在の緩和策を詳しく説明していただけますか?)
🧑🎓【Student / Project Manager】:
I understand your concerns. We prepared a water treatment system that reduces pollutants by 95 percent before discharge. For air emissions, we will use low-emission equipment and monitor levels every day. These measures follow international standards and local regulations.
(ご懸念は理解しております。排出前に汚染物質を95パーセント削減する水処理システムを準備しました。大気排出については、低排出機器を使用し、毎日レベルを監視します。これらの対策は国際基準と地域規制に従っています。)
👨💼【Teacher / Environmental Assessment Officer】:
I appreciate the explanation. However, our assessment shows that construction noise may affect nearby residential areas. We require additional noise control measures and a detailed monitoring plan. Can you provide that within 2 weeks?
(説明をありがとうございます。しかし、私たちの評価では建設騒音が近隣住宅地に影響を与える可能性があります。追加の騒音管理対策と詳細な監視計画が必要です。2週間以内に提出していただけますか?)
🧑🎓【Student / Project Manager】:
We can submit the noise control plan by the requested deadline. We will include sound barriers, restricted working hours from 8 AM to 6 PM, and weekly noise measurements at 5 monitoring points. We also plan to share results with local residents every month to keep transparency.
(要求された期限までに騒音管理計画を提出できます。防音壁、午前8時から午後6時までの作業時間制限、5つの監視地点での週次騒音測定を含めます。また、透明性を保つため毎月地域住民と結果を共有する予定です。)
👨💼【Teacher / Environmental Assessment Officer】:
That sounds reasonable. One more point — we need confirmation that your waste management plan covers hazardous materials properly. Please clarify how you will handle and dispose of construction waste, especially chemical substances.
(それは妥当に思えます。もう1点、廃棄物管理計画が有害物質を適切にカバーしているか確認が必要です。建設廃棄物、特に化学物質をどのように取り扱い処分するか明確にしてください。)
🧑🎓【Student / Project Manager】:
Understood. We will separate hazardous waste from general waste at the site. All chemical substances will be stored in sealed containers and disposed of by licensed contractors. We will record every disposal activity and report to your agency every quarter. This approach ensures full compliance with environmental laws.
(承知しました。現場で有害廃棄物を一般廃棄物から分別します。すべての化学物質は密閉容器に保管し、認可業者によって処分されます。すべての処分活動を記録し、四半期ごとに貴機関に報告します。このアプローチにより環境法の完全な遵守を保証します。)
👨💼【Teacher / Environmental Assessment Officer】:
Thank you for addressing our concerns thoroughly. If you submit the noise control plan and waste management details on time, we can move forward with the approval process. We look forward to your cooperation.
(懸念事項に徹底的に対応していただきありがとうございます。騒音管理計画と廃棄物管理の詳細を期限内に提出していただければ、承認プロセスを進めることができます。ご協力をお待ちしております。)
3. Use (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
Discussing the validity of existing environmental measures and the necessity of additional requirements with an independent environmental assessment agency that demanded further investigation and countermeasures.
独立環境評価機関からプラント建設の環境影響について追加調査と対策要求があり、既存対策の妥当性と追加要求の必要性を協議する場面です。
👨💼【Teacher / Environmental Assessment Officer】:
Thank you for meeting with us today. We reviewed your environmental impact report, but we have concerns about water quality and air emissions during construction. Could you explain your current mitigation measures in detail?
🧑🎓【Student / Project Manager】:
I understand your concerns. We prepared a water treatment system that [削減する]s pollutants by 95 percent before discharge. For air emissions, we will use low-emission equipment and [監視する] levels every day. These measures follow international standards and local regulations.
👨💼【Teacher / Environmental Assessment Officer】:
I appreciate the explanation. However, our assessment shows that construction noise may affect nearby residential areas. We require additional noise control measures and a detailed monitoring plan. Can you provide that within 2 weeks?
🧑🎓【Student / Project Manager】:
We can [提出する] the noise control plan by the requested deadline. We will [含める] sound barriers, restricted working hours from 8 AM to 6 PM, and weekly noise measurements at 5 monitoring points. We also plan to [共有する] results with local residents every month to keep transparency.
👨💼【Teacher / Environmental Assessment Officer】:
That sounds reasonable. One more point — we need confirmation that your waste management plan covers hazardous materials properly. Please clarify how you will handle and dispose of construction waste, especially chemical substances.
🧑🎓【Student / Project Manager】:
Understood. We will [分別する] hazardous waste from general waste at the site. All chemical substances will be stored in sealed containers and disposed of by licensed contractors. We will [記録する] every disposal activity and report to your agency every quarter. This approach ensures full compliance with environmental laws.
👨💼【Teacher / Environmental Assessment Officer】:
Thank you for addressing our concerns thoroughly. If you submit the noise control plan and waste management details on time, we can move forward with the approval process. We look forward to your cooperation.
4. Challenge (7 min)|応用実践
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.
このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。
Situation / シチュエーション(Reference again)
Discussing the validity of existing environmental measures and the necessity of additional requirements with an independent environmental assessment agency that demanded further investigation and countermeasures.
独立環境評価機関からプラント建設の環境影響について追加調査と対策要求があり、既存対策の妥当性と追加要求の必要性を協議する場面です。
👨💼【Teacher / Environmental Assessment Officer】:
Thank you for meeting with us today. We reviewed your environmental impact report, but we have concerns about water quality and air emissions during construction. Could you explain your current mitigation measures in detail?
🧑🎓【Student / Project Manager】:
[ご懸念は理解しております。] [排出前に汚染物質を95パーセント削減する水処理システムを準備しました。] For air emissions, we will use low-emission equipment and monitor levels every day. These measures follow international standards and local regulations.
👨💼【Teacher / Environmental Assessment Officer】:
I appreciate the explanation. However, our assessment shows that construction noise may affect nearby residential areas. We require additional noise control measures and a detailed monitoring plan. Can you provide that within 2 weeks?
🧑🎓【Student / Project Manager】:
[要求された期限までに騒音管理計画を提出できます。] [防音壁、午前8時から午後6時までの作業時間制限、5つの監視地点での週次騒音測定を含めます。] We also plan to share results with local residents every month to keep transparency.
👨💼【Teacher / Environmental Assessment Officer】:
That sounds reasonable. One more point — we need confirmation that your waste management plan covers hazardous materials properly. Please clarify how you will handle and dispose of construction waste, especially chemical substances.
🧑🎓【Student / Project Manager】:
Understood. We will separate hazardous waste from general waste at the site. All chemical substances will be stored in sealed containers and disposed of by licensed contractors. We will record every disposal activity and report to your agency every quarter. This approach ensures full compliance with environmental laws.
👨💼【Teacher / Environmental Assessment Officer】:
Thank you for addressing our concerns thoroughly. If you submit the noise control plan and waste management details on time, we can move forward with the approval process. We look forward to your cooperation.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用
Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。
Situation / シチュエーション
An independent environmental assessment agency has requested additional investigation and measures regarding the environmental impact of plant construction.
The project manager needs to explain the validity of existing environmental measures to the agency and discuss the necessity and feasibility of additional requirements.
独立した環境評価機関が、プラント建設による環境影響について追加調査と対策を要求しました。
プロジェクトマネージャーは既存の環境対策の妥当性を評価機関に説明し、追加要求の必要性と実施可能性について協議する必要があります。
👨💼【Teacher / Environmental Assessment Officer】:
We reviewed your environmental plan, but we need more details about your pollution control measures. Could you explain how you will handle environmental concerns during construction?
(環境計画を確認しましたが、汚染管理対策についてさらに詳細が必要です。建設中の環境懸念にどのように対処するか説明していただけますか?)
🧑🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)
Hints / ヒント
1.Explain the current mitigation measures(現在の緩和策を説明する)
2.Describe the monitoring plan(監視計画を述べる)
3.Clarify waste management procedures(廃棄物管理手順を明確にする)
4.Share reporting schedule with the agency(機関との報告スケジュールを共有する)
※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6. Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り
Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!
6-1 Comments from student
・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ
6-2 Feedback from teacher
・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント
*6-3 Questions from student (if any)
Japanese translation(日本語訳)
1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ
2. Try (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
3. Use (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り
"Let’s review today’s lesson with your teacher!”
「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」
5-1. Comments from Student
- Good points / 良かったところ・上手くできたところ
- Things to work on / 今後強化したいところ
5-2. Feedback from Teacher
- Good points / 良かった点
- Things to work on / 今後の強化ポイント
- What to review / 復習ポイント
5-3. Question from Students (If any)
