<Elementary> Lesson No.18
Cabin Temperature Adjustment Request / 機内温度調整のリクエスト
0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入
0-1 Greetings
Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.
講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。
[Tips / 会話のヒント]
・Can you hear me clearly?
私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?
今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)
軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)
0-2 Introduction
In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?
本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?
- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.
経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。
- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.
What do you think would be challenging?
経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?
Situation / シチュエーション
A foreign passenger complains about cabin temperature being too hot or cold, requiring climate control assistance and alternatives.
外国人乗客が機内の温度について不満を訴えており、空調調整の説明や代替案の提案が必要な場面です。
1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!
1-1 Basic phrases
1.Let me explain how to...(...の方法を説明させてください)
2.I can provide you with...(...をお持ちします)
3.I understand your concern...(ご心配はよく分かります)
4.We want to make sure...(...を確実にしたいと思っております)
5.I can check if there's...(...があるか確認いたします)
6.Please feel free to call me...(お気軽にお呼びください)
7.I'll bring the blanket immediately...(すぐに毛布をお持ちします)
1-2 Essential words
1.adjust(調節する)
2.control(調節する)
3.provide(提供する)
4.resolve(解決する)
5.available(利用可能な)
6.comfortable(快適な)
7.immediately(すぐに)
8.assistance(お手伝い)
9.entire(全体の)
10.concern(心配)
2. Try (3 min)|ロールプレイ練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
A foreign passenger complains about cabin temperature being too hot or cold, requiring climate control assistance and alternatives.
外国人乗客が機内の温度について不満を訴えており、空調調整の説明や代替案の提案が必要な場面です。
👨💼【Teacher / Passenger】:
Excuse me, I'm feeling quite uncomfortable. It's too cold in here for me.
(すみません、とても不快です。ここは私には寒すぎます。)
🧑🎓【Student / Cabin Attendant】:
I'm sorry to hear that. Let me explain how to adjust your personal air vent. You can turn the dial above your seat to control the airflow.
(それは申し訳ございません。個人用エアコンの調整方法をご説明させてください。座席上部のダイヤルを回すことで、風量を調節できます。)
👨💼【Teacher / Passenger】:
I tried that already, but it doesn't seem to help much. Is there anything else you can do?
(それはもう試しましたが、あまり効果がないようです。他に何かできることはありますか?)
🧑🎓【Student / Cabin Attendant】:
Of course. I can provide you with an extra blanket right away. Would that help keep you warmer?
(もちろんです。すぐに追加の毛布をお持ちします。それで暖かくお過ごしいただけますでしょうか?)
👨💼【Teacher / Passenger】:
That would be nice, thank you. But I'm still worried this might continue throughout the flight.
(それは助かります、ありがとうございます。でも、フライト中ずっとこの状態が続くのではないかと心配です。)
🧑🎓【Student / Cabin Attendant】:
I understand your concern. If the blanket doesn't resolve the issue, I can check if there's an available seat in a warmer section of the cabin. We want to make sure you're comfortable during the entire flight.
(ご心配はよく分かります。毛布で解決しない場合は、客室内のより暖かいエリアに空席があるか確認いたします。フライト中ずっと快適にお過ごしいただきたいと思っております。)
👨💼【Teacher / Passenger】:
That's very helpful. Let me try the blanket first and I'll let you know if I need to move.
(それはとても助かります。まず毛布を試してみて、移動が必要であればお知らせします。)
🧑🎓【Student / Cabin Attendant】:
Perfect. I'll bring the blanket immediately. Please feel free to call me anytime if you need further assistance.
(承知いたしました。すぐに毛布をお持ちします。さらにお手伝いが必要な場合は、いつでもお気軽にお呼びください。)
👨💼【Teacher / Passenger】:
Thank you so much for your help. I really appreciate your quick response.
(ご対応いただき本当にありがとうございます。迅速な対応に感謝します。)
3. Use (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
A foreign passenger complains about cabin temperature being too hot or cold, requiring climate control assistance and alternatives.
外国人乗客が機内の温度について不満を訴えており、空調調整の説明や代替案の提案が必要な場面です。
👨💼【Teacher / Passenger】:
Excuse me, I'm feeling quite uncomfortable. It's too cold in here for me.
🧑🎓【Student / Cabin Attendant】:
I'm sorry to hear that. Let me explain how to [調節する] your personal air vent. You can turn the dial above your seat to [調節する] the airflow.
👨💼【Teacher / Passenger】:
I tried that already, but it doesn't seem to help much. Is there anything else you can do?
🧑🎓【Student / Cabin Attendant】:
Of course. I can [提供する] you with an extra blanket right away. Would that help keep you warmer?
👨💼【Teacher / Passenger】:
That would be nice, thank you. But I'm still worried this might continue throughout the flight.
🧑🎓【Student / Cabin Attendant】:
I understand your [心配]. If the blanket doesn't [解決する] the issue, I can check if there's an [利用可能な] seat in a warmer section of the cabin. We want to make sure you're [快適な] during the [全体の] flight.
👨💼【Teacher / Passenger】:
That's very helpful. Let me try the blanket first and I'll let you know if I need to move.
🧑🎓【Student / Cabin Attendant】:
Perfect. I'll bring the blanket [すぐに]. Please feel free to call me anytime if you need further [お手伝い].
👨💼【Teacher / Passenger】:
Thank you so much for your help. I really appreciate your quick response.
4. Challenge (7 min)|応用実践
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.
このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。
Situation / シチュエーション(Reference again)
A foreign passenger complains about cabin temperature being too hot or cold, requiring climate control assistance and alternatives.
外国人乗客が機内の温度について不満を訴えており、空調調整の説明や代替案の提案が必要な場面です。
👨💼【Teacher / Passenger】:
Excuse me, I'm feeling quite uncomfortable. It's too cold in here for me.
🧑🎓【Student / Cabin Attendant】:
I'm sorry to hear that. [個人用エアコンの調整方法をご説明させてください。] You can turn the dial above your seat to control the airflow.
👨💼【Teacher / Passenger】:
I tried that already, but it doesn't seem to help much. Is there anything else you can do?
🧑🎓【Student / Cabin Attendant】:
Of course. [すぐに追加の毛布をお持ちします。] Would that help keep you warmer?
👨💼【Teacher / Passenger】:
That would be nice, thank you. But I'm still worried this might continue throughout the flight.
🧑🎓【Student / Cabin Attendant】:
[ご心配はよく分かります。] If the blanket doesn't resolve the issue, [客室内のより暖かいエリアに空席があるか確認いたします。] We want to make sure you're comfortable during the entire flight.
👨💼【Teacher / Passenger】:
That's very helpful. Let me try the blanket first and I'll let you know if I need to move.
🧑🎓【Student / Cabin Attendant】:
Perfect. I'll bring the blanket immediately. Please feel free to call me anytime if you need further assistance.
👨💼【Teacher / Passenger】:
Thank you so much for your help. I really appreciate your quick response.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用
Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。
Situation / シチュエーション
A passenger complains about the cabin temperature being too hot or too cold during the flight.
The cabin attendant explains how to use the personal air vent and offers alternative solutions.
乗客がフライト中に客室の温度が暑すぎる、または寒すぎると訴えています。
客室乗務員は個人用エアコンの使い方を説明し、代替案を提示します。
👨💼【Teacher / Passenger】:
Excuse me, I'm not comfortable with the temperature. Can you help me with this?
(すみません、温度が快適ではありません。この件で助けていただけますか?)
🧑🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)
Hints / ヒント
1.Explain how to adjust the air vent(エアコンの調節方法を説明する)
2.Provide additional comfort items(追加の快適グッズを提供する)
3.Check for alternative seating(代替座席を確認する)
4.Offer continued assistance(継続的なサポートを申し出る)
※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6. Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り
Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!
6-1 Comments from student
・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ
6-2 Feedback from teacher
・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント
*6-3 Questions from student (if any)
Japanese translation(日本語訳)
1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ
2. Try (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
3. Use (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り
"Let’s review today’s lesson with your teacher!”
「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」
5-1. Comments from Student
- Good points / 良かったところ・上手くできたところ
- Things to work on / 今後強化したいところ
5-2. Feedback from Teacher
- Good points / 良かった点
- Things to work on / 今後の強化ポイント
- What to review / 復習ポイント
5-3. Question from Students (If any)
