<Elementary> Lesson No.10
Negotiation for Resolving Labor Disputes at Overseas Construction Site / 海外建設現場での労働争議解決に向けた交渉
0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入
0-1 Greetings
Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.
講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。
[Tips / 会話のヒント]
・Can you hear me clearly?
私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?
今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)
軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)
0-2 Introduction
In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?
本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?
- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.
経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。
- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.
What do you think would be challenging?
経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?
Situation / シチュエーション
Negotiating with labor union representatives to resolve worker disputes and improve working conditions within project budget constraints.
労働組合代表と労働条件改善について交渉し、プロジェクト予算内で実現可能な条件を提示する場面です。
1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!
1-1 Basic phrases
1.Let me explain our current situation(現在の状況を説明させてください)
2.We are ready to discuss...(...について話し合う準備ができている)
3.I appreciate your position(お立場は理解いたします)
4.We can offer...(...を提供できます)
5.Let me offer a compromise solution(妥協案を提示させてください)
6.This represents our maximum budget flexibility(これは予算の柔軟性の上限を表している)
7.I believe this meets both our needs...(これは双方のニーズを満たすと考えています)
1-2 Essential words
1.discuss(話し合う)
2.explain(説明する)
3.increase(増額)
4.improve(改善する)
5.offer(提供する)
6.reduce(削減する)
7.accept(受け入れる)
8.confirm(確認する)
9.resolve(解決する)
10.prepare(準備する)
2. Try (3 min)|ロールプレイ練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
Negotiating with labor union representatives to resolve worker disputes and improve working conditions within project budget constraints.
労働組合代表と労働条件改善について交渉し、プロジェクト予算内で実現可能な条件を提示する場面です。
👨💼【Teacher / Union Representative】:
Good morning. We need to discuss the labor conditions immediately. Our workers have stopped all construction work until we reach an agreement on wage increases and better working conditions.
(おはようございます。労働条件について直ちに話し合う必要があります。賃金増額とより良い労働条件について合意に達するまで、労働者は全ての建設作業を停止しています。)
🧑🎓【Student / Project Manager】:
I understand your concerns. Let me explain our current situation. We are ready to discuss realistic improvements within our project budget. Could you share the specific wage increase percentage your union is requesting?
(ご懸念は理解しています。現在の状況を説明させてください。プロジェクト予算内で現実的な改善について話し合う準備ができています。組合が要求している具体的な賃金増額の割合を教えていただけますか?)
👨💼【Teacher / Union Representative】:
We require a 15 percent wage increase and improved safety equipment. The current conditions are not acceptable for our members. Can you provide a clear response today?
(15パーセントの賃金増額と安全装備の改善を要求します。現在の条件は組合員にとって受け入れられません。本日、明確な回答をいただけますか?)
🧑🎓【Student / Project Manager】:
I appreciate your position. However, a 15 percent increase exceeds our budget limits. We can offer an 8 percent wage increase starting next month, plus new safety equipment for all workers. We will also reduce working hours by 2 hours per week. This plan keeps the project on schedule while improving conditions. Does this approach work for your members?
(お立場は理解いたします。しかし、15パーセントの増額は予算の上限を超えています。来月から8パーセントの賃金増額と、全労働者への新しい安全装備を提供できます。また、週の労働時間を2時間削減します。この計画は工事の進行を維持しながら条件を改善します。この方針は組合員の皆様にとって受け入れ可能でしょうか?)
👨💼【Teacher / Union Representative】:
8 percent is lower than our request. We need at least 12 percent to accept. What about overtime pay? Our workers often work extra hours without proper compensation.
(8パーセントは要求より低いです。受け入れるには少なくとも12パーセントが必要です。残業代についてはどうでしょうか?労働者はしばしば適切な報酬なしで追加の時間働いています。)
🧑🎓【Student / Project Manager】:
Let me offer a compromise solution. We can increase the wage offer to 10 percent if you confirm the work restart within 3 days. For overtime, we will pay 1.5 times the regular rate for all extra hours starting immediately. We will also provide free lunch during the project period. This represents our maximum budget flexibility. I believe this meets both our needs while keeping the project viable.
(妥協案を提示させてください。3日以内に作業再開を確認いただければ、賃金の提案を10パーセントに引き上げることができます。残業については、直ちに全ての追加時間に対して通常の1.5倍の賃金を支払います。また、プロジェクト期間中は無料の昼食を提供します。これは予算の柔軟性の上限を表しています。プロジェクトを実行可能に保ちながら、双方のニーズを満たすと考えています。)
👨💼【Teacher / Union Representative】:
Your revised offer shows good faith. Let me confirm the details. 10 percent wage increase, 1.5 times overtime pay, new safety equipment, reduced working hours, and free lunch. Is this correct?
(修正された提案は誠意を示しています。詳細を確認させてください。10パーセントの賃金増額、1.5倍の残業代、新しい安全装備、労働時間の削減、そして無料の昼食。これで正しいですか?)
🧑🎓【Student / Project Manager】:
Yes, that is correct. All conditions will start from next Monday if we reach agreement today. I will prepare the written contract by tomorrow. We value your workers and want to resolve this situation quickly. Can you bring this proposal to your members for approval?
(はい、その通りです。本日合意に達すれば、全ての条件は来週月曜日から開始されます。明日までに書面の契約書を準備します。労働者の皆様を大切に考えており、この状況を迅速に解決したいと考えています。この提案を承認のため組合員の皆様にお伝えいただけますか?)
👨💼【Teacher / Union Representative】:
I will present your offer to our members this afternoon. I think they will accept these terms. Thank you for working with us to find a fair solution. I will contact you by 5 PM today with their decision.
(今日の午後、あなたの提案を組合員に提示します。彼らはこれらの条件を受け入れると思います。公正な解決策を見つけるために協力いただきありがとうございます。本日午後5時までに彼らの決定をご連絡します。)
3. Use (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
Negotiating with labor union representatives to resolve worker disputes and improve working conditions within project budget constraints.
労働組合代表と労働条件改善について交渉し、プロジェクト予算内で実現可能な条件を提示する場面です。
👨💼【Teacher / Union Representative】:
Good morning. We need to discuss the labor conditions immediately. Our workers have stopped all construction work until we reach an agreement on wage increases and better working conditions.
🧑🎓【Student / Project Manager】:
I understand your concerns. Let me [説明する] our current situation. We are ready to [話し合う] realistic improvements within our project budget. Could you share the specific wage [増額] percentage your union is requesting?
👨💼【Teacher / Union Representative】:
We require a 15 percent wage increase and improved safety equipment. The current conditions are not acceptable for our members. Can you provide a clear response today?
🧑🎓【Student / Project Manager】:
I appreciate your position. However, a 15 percent [増額] exceeds our budget limits. We can [提供する] an 8 percent wage [増額] starting next month, plus new safety equipment for all workers. We will also [削減する] working hours by 2 hours per week. This plan keeps the project on schedule while improving conditions. Does this approach work for your members?
👨💼【Teacher / Union Representative】:
8 percent is lower than our request. We need at least 12 percent to accept. What about overtime pay? Our workers often work extra hours without proper compensation.
🧑🎓【Student / Project Manager】:
Let me [提供する] a compromise solution. We can [増額] the wage offer to 10 percent if you [確認する] the work restart within 3 days. For overtime, we will pay 1.5 times the regular rate for all extra hours starting immediately. We will also provide free lunch during the project period. This represents our maximum budget flexibility. I believe this meets both our needs while keeping the project viable.
👨💼【Teacher / Union Representative】:
Your revised offer shows good faith. Let me confirm the details. 10 percent wage increase, 1.5 times overtime pay, new safety equipment, reduced working hours, and free lunch. Is this correct?
🧑🎓【Student / Project Manager】:
Yes, that is correct. All conditions will start from next Monday if we reach agreement today. I will [準備する] the written contract by tomorrow. We value your workers and want to [解決する] this situation quickly. Can you bring this proposal to your members for approval?
👨💼【Teacher / Union Representative】:
I will present your offer to our members this afternoon. I think they will accept these terms. Thank you for working with us to find a fair solution. I will contact you by 5 PM today with their decision.
4. Challenge (7 min)|応用実践
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.
このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。
Situation / シチュエーション(Reference again)
Negotiating with labor union representatives to resolve worker disputes and improve working conditions within project budget constraints.
労働組合代表と労働条件改善について交渉し、プロジェクト予算内で実現可能な条件を提示する場面です。
👨💼【Teacher / Union Representative】:
Good morning. We need to discuss the labor conditions immediately. Our workers have stopped all construction work until we reach an agreement on wage increases and better working conditions.
🧑🎓【Student / Project Manager】:
I understand your concerns. [現在の状況を説明させてください。] [プロジェクト予算内で現実的な改善について話し合う準備ができています。] Could you share the specific wage increase percentage your union is requesting?
👨💼【Teacher / Union Representative】:
We require a 15 percent wage increase and improved safety equipment. The current conditions are not acceptable for our members. Can you provide a clear response today?
🧑🎓【Student / Project Manager】:
[お立場は理解いたします。] However, a 15 percent increase exceeds our budget limits. [来月から8パーセントの賃金増額と、全労働者への新しい安全装備を提供できます。] We will also reduce working hours by 2 hours per week. This plan keeps the project on schedule while improving conditions. Does this approach work for your members?
👨💼【Teacher / Union Representative】:
8 percent is lower than our request. We need at least 12 percent to accept. What about overtime pay? Our workers often work extra hours without proper compensation.
🧑🎓【Student / Project Manager】:
Let me offer a compromise solution. We can increase the wage offer to 10 percent if you confirm the work restart within 3 days. For overtime, we will pay 1.5 times the regular rate for all extra hours starting immediately. We will also provide free lunch during the project period. This represents our maximum budget flexibility. I believe this meets both our needs while keeping the project viable.
👨💼【Teacher / Union Representative】:
Your revised offer shows good faith. Let me confirm the details. 10 percent wage increase, 1.5 times overtime pay, new safety equipment, reduced working hours, and free lunch. Is this correct?
🧑🎓【Student / Project Manager】:
Yes, that is correct. All conditions will start from next Monday if we reach agreement today. I will prepare the written contract by tomorrow. We value your workers and want to resolve this situation quickly. Can you bring this proposal to your members for approval?
👨💼【Teacher / Union Representative】:
I will present your offer to our members this afternoon. I think they will accept these terms. Thank you for working with us to find a fair solution. I will contact you by 5 PM today with their decision.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用
Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。
Situation / シチュエーション
A labor dispute has stopped construction work at an overseas site.
The union representative is requesting improved labor conditions and wage increases from the project manager.
海外建設現場で労働争議が発生し、工事が停止している。
労働組合代表がプロジェクトマネージャーに労働条件の改善と賃金増額を要求している。
👨💼【Teacher / Union Representative】:
We need to resolve this labor dispute today. Can you explain what improvements you can offer within your project budget?
(本日この労働争議を解決する必要があります。プロジェクト予算内でどのような改善を提供できるか説明していただけますか?)
🧑🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)
Hints / ヒント
1.Explain the budget situation(予算状況を説明する)
2.Offer realistic wage increases(現実的な賃金増額を提示する)
3.Provide additional benefits(追加の福利厚生を提供する)
4.Confirm the agreement timeline(合意の時期を確認する)
※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6. Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り
Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!
6-1 Comments from student
・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ
6-2 Feedback from teacher
・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント
*6-3 Questions from student (if any)
Japanese translation(日本語訳)
1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ
2. Try (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
3. Use (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り
"Let’s review today’s lesson with your teacher!”
「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」
5-1. Comments from Student
- Good points / 良かったところ・上手くできたところ
- Things to work on / 今後強化したいところ
5-2. Feedback from Teacher
- Good points / 良かった点
- Things to work on / 今後の強化ポイント
- What to review / 復習ポイント
5-3. Question from Students (If any)
