top of page

<Upper-Intermediate> Lesson No.33

Extended Stay Consultation / 長期滞在の相談

0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入

 

0-1 Greetings

Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.

講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。

[Tips / 会話のヒント]

・Can you hear me clearly? 

 私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?

 今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)

 軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)

0-2 Introduction​

In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?

本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?​

​​

- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.

   経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。 

- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.

  What do you think would be challenging?

  経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?

Situation / シチュエーション

This is a situation consulting with foreign guests who wish to stay long-term for business or tourism about special services such as long-term discounts, laundry services, and mail reception.
ビジネスや観光で長期滞在を希望する外国人宿泊客に対し、長期割引、ランドリーサービス、郵便物受取などの特別サービスについて相談に応じる場面です。

1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!

1-1 Basic phrases
1.We offer a 15 percent reduction...(15パーセントの割引を提供する)
2.Let me calculate the total cost...(合計費用を計算させてください)
3.We accommodate weekly laundry service...(週1回のランドリーサービスを提供する)
4.We can also assist with...(...もお手伝いできます)
5.We will receive all packages on your behalf...(すべての荷物をお客様に代わってお預かりします)
6.Please make sure to provide...(必ず...をお伝えください)
7.I'll proceed with your reservation...(ご予約を進めさせていただきます)

1-2 Essential words
1.reduction(割引)
2.calculate(計算する)
3.accommodate(提供する)
4.assist(手伝う)
5.immediately(すぐに)
6.collect(受け取る)
7.make sure(必ず...する)
8.proceed(進める)
9.appreciate(感謝する)
10.arrangement(手配)
2. Try  (3 min)|ロールプレイ練習

Let’s practice the role-play.

ロールプレイの練習をしましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

This is a situation consulting with foreign guests who wish to stay long-term for business or tourism about special services such as long-term discounts, laundry services, and mail reception.
ビジネスや観光で長期滞在を希望する外国人宿泊客に対し、長期割引、ランドリーサービス、郵便物受取などの特別サービスについて相談に応じる場面です。

👨‍💼【Teacher / Business Traveler】:
Hello, I'm planning to stay in Tokyo for about 2 months for work. Do you offer any special rates for long-term stays?
(こんにちは。仕事で東京に2か月ほど滞在する予定です。長期滞在向けの特別料金はありますか?)
🧑‍🎓【Student / Front Desk Staff】:
Yes, we do. We offer a 15 percent reduction on the standard rate for stays of 30 days or more. Let me calculate the total cost for your 2-month stay.
(はい、ございます。30日以上のご滞在には標準料金から15パーセントの割引を提供しております。2か月のご滞在の合計費用を計算させていただきます。)

👨‍💼【Teacher / Business Traveler】:
That sounds great. I also need laundry service regularly. Is that available for long-term guests?
(それは良いですね。定期的にランドリーサービスも必要です。長期滞在客向けに利用できますか?)
🧑‍🎓【Student / Front Desk Staff】:
Absolutely. We accommodate weekly laundry service at no additional charge for guests staying over 1 month. We can also assist with mail handling if you expect to receive packages.
(もちろんです。1か月以上ご滞在のお客様には追加料金なしで週1回のランドリーサービスを提供しております。郵便物を受け取る予定がある場合は、郵便物の取り扱いもお手伝いいたします。)

👨‍💼【Teacher / Business Traveler】:
Perfect. I will receive some business documents during my stay. How does the mail handling work?
(完璧です。滞在中にビジネス書類を受け取る予定があります。郵便物の取り扱いはどのように機能しますか?)
🧑‍🎓【Student / Front Desk Staff】:
We will receive all packages and letters on your behalf and notify you immediately. You can collect them at the front desk anytime. Please make sure to provide your room number to the sender.
(すべての荷物と手紙をお客様に代わってお預かりし、すぐにお知らせいたします。フロントデスクでいつでもお受け取りいただけます。送り主に部屋番号をお伝えいただくようお願いいたします。)

👨‍💼【Teacher / Business Traveler】:
Understood. Can I confirm the booking now?
(わかりました。今すぐ予約を確認できますか?)
🧑‍🎓【Student / Front Desk Staff】:
Certainly. I'll proceed with your reservation right away. The discounted rate will be 180000 JPY for 60 nights, including all the services we discussed.
(もちろんです。すぐにご予約を進めさせていただきます。割引料金は、お話ししたすべてのサービスを含めて60泊で180000 JPYになります。)

👨‍💼【Teacher / Business Traveler】:
Excellent. I appreciate your help with all the arrangements.
(素晴らしい。すべての手配を手伝っていただき感謝します。)
3. Use  (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

This is a situation consulting with foreign guests who wish to stay long-term for business or tourism about special services such as long-term discounts, laundry services, and mail reception.
ビジネスや観光で長期滞在を希望する外国人宿泊客に対し、長期割引、ランドリーサービス、郵便物受取などの特別サービスについて相談に応じる場面です。

👨‍💼【Teacher / Business Traveler】:
Hello, I'm planning to stay in Tokyo for about 2 months for work. Do you offer any special rates for long-term stays?
🧑‍🎓【Student / Front Desk Staff】:
Yes, we do. We offer a 15 percent [割引] on the standard rate for stays of 30 days or more. Let me [計算する] the total cost for your 2-month stay.

👨‍💼【Teacher / Business Traveler】:
That sounds great. I also need laundry service regularly. Is that available for long-term guests?
🧑‍🎓【Student / Front Desk Staff】:
Absolutely. We [提供する] weekly laundry service at no additional charge for guests staying over 1 month. We can also [手伝う] with mail handling if you expect to receive packages.

👨‍💼【Teacher / Business Traveler】:
Perfect. I will receive some business documents during my stay. How does the mail handling work?
🧑‍🎓【Student / Front Desk Staff】:
We will receive all packages and letters on your behalf and notify you [すぐに]. You can [受け取る] them at the front desk anytime. Please [必ず...する] to provide your room number to the sender.

👨‍💼【Teacher / Business Traveler】:
Understood. Can I confirm the booking now?
🧑‍🎓【Student / Front Desk Staff】:
Certainly. I'll [進める] with your reservation right away. The discounted rate will be 180000 JPY for 60 nights, including all the services we discussed.

👨‍💼【Teacher / Business Traveler】:
Excellent. I appreciate your help with all the arrangements.
4. Challenge (7 min)|応用実践

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.

  このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。

Situation / シチュエーション(Reference again)

This is a situation consulting with foreign guests who wish to stay long-term for business or tourism about special services such as long-term discounts, laundry services, and mail reception.
ビジネスや観光で長期滞在を希望する外国人宿泊客に対し、長期割引、ランドリーサービス、郵便物受取などの特別サービスについて相談に応じる場面です。

👨‍💼【Teacher / Business Traveler】:
Hello, I'm planning to stay in Tokyo for about 2 months for work. Do you offer any special rates for long-term stays?
🧑‍🎓【Student / Front Desk Staff】:
Yes, we do. [はい、ございます。30日以上のご滞在には標準料金から15パーセントの割引を提供しております。] [2か月のご滞在の合計費用を計算させていただきます。]

👨‍💼【Teacher / Business Traveler】:
That sounds great. I also need laundry service regularly. Is that available for long-term guests?
🧑‍🎓【Student / Front Desk Staff】:
Absolutely. [もちろんです。1か月以上ご滞在のお客様には追加料金なしで週1回のランドリーサービスを提供しております。] [郵便物を受け取る予定がある場合は、郵便物の取り扱いもお手伝いいたします。]

👨‍💼【Teacher / Business Traveler】:
Perfect. I will receive some business documents during my stay. How does the mail handling work?
🧑‍🎓【Student / Front Desk Staff】:
We will receive all packages and letters on your behalf and notify you immediately. You can collect them at the front desk anytime. Please make sure to provide your room number to the sender.

👨‍💼【Teacher / Business Traveler】:
Understood. Can I confirm the booking now?
🧑‍🎓【Student / Front Desk Staff】:
Certainly. I'll proceed with your reservation right away. The discounted rate will be 180000 JPY for 60 nights, including all the services we discussed.

👨‍💼【Teacher / Business Traveler】:
Excellent. I appreciate your help with all the arrangements.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用

Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。​

Situation / シチュエーション
A business traveler is inquiring about long-term stay options at your hotel.
The guest needs information about discounts, laundry service, and mail handling for a 2-month stay.
ビジネス旅行者がホテルで長期滞在のオプションについて尋ねています。
お客様は2か月の滞在に対する割引、ランドリーサービス、郵便物取り扱いについての情報を必要としています。

👨‍💼【Teacher / Business Traveler】:
I'm interested in staying here for an extended period. Can you explain what services are available for long-term guests?
(長期間こちらに滞在することに興味があります。長期滞在客向けにどのようなサービスが利用できるか説明していただけますか?)

🧑‍🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)

Hints / ヒント
1. Explain the discount structure
2. Describe available services
3. Clarify the mail handling process
4. Calculate the total cost
​※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
 このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6.  Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り

Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!

 

6-1 Comments from student

・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ

 

6-2 Feedback from teacher

・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント

 

*6-3 Questions from student (if any)

Japanese translation(日本語訳)

1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ

2. Try  (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!

3. Use  (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り

"Let’s review today’s lesson with your teacher!”

「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」

5-1.  Comments from Student

  - Good points / 良かったところ・上手くできたところ

  - Things to work on / 今後強化したいところ

5-2.  Feedback from Teacher

  - Good points / 良かった点

  - Things to work on / 今後の強化ポイント

  - What to review / 復習ポイント

5-3. Question from Students (If any)

bottom of page