<Beginner> Lesson No.15
Financing Support Proposal for Overseas Project / 海外プロジェクトの資金調達支援提案
0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入
0-1 Greetings
Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.
講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。
[Tips / 会話のヒント]
・Can you hear me clearly?
私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?
今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)
軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)
0-2 Introduction
In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?
本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?
- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.
経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。
- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.
What do you think would be challenging?
経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?
Situation / シチュエーション
A sales representative explains export financing and project finance mechanisms to overseas clients consulting about funding support for large infrastructure projects.
海外大型インフラプロジェクトで、顧客からの資金調達支援相談に対して営業担当が輸出金融とプロジェクトファイナンスの仕組みを説明する場面です。
1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!
1-1 Basic phrases
1.We can provide three main...(3つの主要な...を提供できる)
2.We can arrange project finance where...(...のプロジェクトファイナンスを手配できる)
3.You need to provide a down payment of...(...の頭金を提供する必要がある)
4.The approval process takes around...(承認プロセスには約...かかる)
5.Lenders depend on the project's future revenue instead of...(貸し手は...ではなくプロジェクトの将来収益に依存する)
6.This means you can keep the debt off...(つまり...から債務を切り離すことができる)
7.We can help prepare the necessary documentation and...(必要書類の準備を支援し...できる)
1-2 Essential words
1.solution(ソリューション)
2.cover(カバーする)
3.arrange(手配する)
4.offer(提供する)
5.depending on(...に応じて)
6.submit(提出する)
7.reduce(軽減する)
8.detailed(詳細な)
9.share(共有する)
10.connect(つなぐ)
2. Try (3 min)|ロールプレイ練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
A sales representative explains export financing and project finance mechanisms to overseas clients consulting about funding support for large infrastructure projects.
海外大型インフラプロジェクトで、顧客からの資金調達支援相談に対して営業担当が輸出金融とプロジェクトファイナンスの仕組みを説明する場面です。
👨💼【Teacher / Project Owner】:
Thank you for meeting with me today. We're planning a large infrastructure project, but we need support for project financing. Could you explain what options are available?
(本日はお時間をいただきありがとうございます。大型インフラプロジェクトを計画していますが、プロジェクトファイナンスの支援が必要です。どのような選択肢があるか説明していただけますか?)
🧑🎓【Student / Sales Representative】:
Certainly. We can provide three main financing solutions for your project. First, export credit from government agencies can cover up to 85 percent of the contract value. Second, we can arrange project finance where lenders depend on future cash flow. Third, development finance institutions offer long-term loans at lower rates. Each option has different requirements and approval processes.
(承知しました。プロジェクトに対して3つの主要な資金調達ソリューションを提供できます。第一に、政府系機関からの輸出金融が契約額の最大85パーセントをカバーできます。第二に、貸し手が将来のキャッシュフローに依存するプロジェクトファイナンスを手配できます。第三に、開発金融機関が低金利で長期融資を提供します。各選択肢には異なる要件と承認プロセスがあります。)
👨💼【Teacher / Project Owner】:
That sounds helpful. What are the typical conditions for export credit? We need to understand the interest rate and repayment period before we decide.
(それは助かります。輸出金融の典型的な条件は何ですか?決定する前に金利と返済期間を理解する必要があります。)
🧑🎓【Student / Sales Representative】:
Export credit agencies usually offer fixed interest rates between 2 and 4 percent per year. The repayment period can be up to 15 years depending on the project scale. You need to provide a down payment of 15 percent, and the remaining 85 percent can be financed. The approval process takes around 3 months after you submit all required documents.
(輸出信用機関は通常、年間2から4パーセントの固定金利を提供します。返済期間はプロジェクト規模に応じて最長15年まで可能です。15パーセントの頭金を提供する必要があり、残りの85パーセントを融資できます。必要書類をすべて提出してから承認プロセスには約3か月かかります。)
👨💼【Teacher / Project Owner】:
I see. What about project finance? How does that work differently from export credit? We want to reduce our financial burden as much as possible.
(なるほど。プロジェクトファイナンスについてはどうですか?輸出金融とどう違うのですか?できるだけ財務負担を軽減したいのです。)
🧑🎓【Student / Sales Representative】:
Project finance is structured so that lenders depend on the project's future revenue instead of your company's balance sheet. This means you can keep the debt off your main financial records. However, lenders will require detailed cash flow projections and risk analysis. Interest rates are usually higher, around 4 to 6 percent, but you can share financial responsibility with other investors. We can help prepare the necessary documentation and connect you with suitable financial institutions.
(プロジェクトファイナンスは、貸し手が御社の貸借対照表ではなくプロジェクトの将来収益に依存するように構成されています。つまり、主要な財務記録から債務を切り離すことができます。ただし、貸し手は詳細なキャッシュフロー予測とリスク分析を要求します。金利は通常4から6パーセントと高めですが、他の投資家と財務責任を共有できます。必要書類の準備を支援し、適切な金融機関とつなぐことができます。)
👨💼【Teacher / Project Owner】:
That's very clear. Can you send me a detailed proposal with all three options by the end of next week? We need to review this with our finance team and make a decision soon.
(非常に明確です。来週末までに3つの選択肢すべてを含む詳細な提案書を送っていただけますか?財務チームと検討して早急に決定する必要があります。)
3. Use (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
A sales representative explains export financing and project finance mechanisms to overseas clients consulting about funding support for large infrastructure projects.
海外大型インフラプロジェクトで、顧客からの資金調達支援相談に対して営業担当が輸出金融とプロジェクトファイナンスの仕組みを説明する場面です。
👨💼【Teacher / Project Owner】:
Thank you for meeting with me today. We're planning a large infrastructure project, but we need support for project financing. Could you explain what options are available?
🧑🎓【Student / Sales Representative】:
Certainly. We can provide three main financing [ソリューション] for your project. First, export credit from government agencies can [カバーする] up to 85 percent of the contract value. Second, we can [手配する] project finance where lenders depend on future cash flow. Third, development finance institutions [提供する] long-term loans at lower rates. Each option has different requirements and approval processes.
👨💼【Teacher / Project Owner】:
That sounds helpful. What are the typical conditions for export credit? We need to understand the interest rate and repayment period before we decide.
🧑🎓【Student / Sales Representative】:
Export credit agencies usually [提供する] fixed interest rates between 2 and 4 percent per year. The repayment period can be up to 15 years [...に応じて] the project scale. You need to provide a down payment of 15 percent, and the remaining 85 percent can be financed. The approval process takes around 3 months after you [提出する] all required documents.
👨💼【Teacher / Project Owner】:
I see. What about project finance? How does that work differently from export credit? We want to reduce our financial burden as much as possible.
🧑🎓【Student / Sales Representative】:
Project finance is structured so that lenders depend on the project's future revenue instead of your company's balance sheet. This means you can keep the debt off your main financial records. However, lenders will require [詳細な] cash flow projections and risk analysis. Interest rates are usually higher, around 4 to 6 percent, but you can [共有する] financial responsibility with other investors. We can help prepare the necessary documentation and [つなぐ] you with suitable financial institutions.
👨💼【Teacher / Project Owner】:
That's very clear. Can you send me a detailed proposal with all three options by the end of next week? We need to review this with our finance team and make a decision soon.
4. Challenge (7 min)|応用実践
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.
このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。
Situation / シチュエーション(Reference again)
A sales representative explains export financing and project finance mechanisms to overseas clients consulting about funding support for large infrastructure projects.
海外大型インフラプロジェクトで、顧客からの資金調達支援相談に対して営業担当が輸出金融とプロジェクトファイナンスの仕組みを説明する場面です。
👨💼【Teacher / Project Owner】:
Thank you for meeting with me today. We're planning a large infrastructure project, but we need support for project financing. Could you explain what options are available?
🧑🎓【Student / Sales Representative】:
Certainly. [プロジェクトに対して3つの主要な資金調達ソリューションを提供できます。] First, export credit from government agencies can cover up to 85 percent of the contract value. [貸し手が将来のキャッシュフローに依存するプロジェクトファイナンスを手配できます。] Third, development finance institutions offer long-term loans at lower rates. Each option has different requirements and approval processes.
👨💼【Teacher / Project Owner】:
That sounds helpful. What are the typical conditions for export credit? We need to understand the interest rate and repayment period before we decide.
🧑🎓【Student / Sales Representative】:
Export credit agencies usually offer fixed interest rates between 2 and 4 percent per year. The repayment period can be up to 15 years depending on the project scale. [15パーセントの頭金を提供する必要があり、残りの85パーセントを融資できます。] [必要書類をすべて提出してから承認プロセスには約3か月かかります。]
👨💼【Teacher / Project Owner】:
I see. What about project finance? How does that work differently from export credit? We want to reduce our financial burden as much as possible.
🧑🎓【Student / Sales Representative】:
Project finance is structured so that lenders depend on the project's future revenue instead of your company's balance sheet. This means you can keep the debt off your main financial records. However, lenders will require detailed cash flow projections and risk analysis. Interest rates are usually higher, around 4 to 6 percent, but you can share financial responsibility with other investors. We can help prepare the necessary documentation and connect you with suitable financial institutions.
👨💼【Teacher / Project Owner】:
That's very clear. Can you send me a detailed proposal with all three options by the end of next week? We need to review this with our finance team and make a decision soon.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用
Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。
Situation / シチュエーション
A project owner is asking about financing options for a large infrastructure project.
The sales representative needs to explain export credit, project finance, and development finance solutions.
プロジェクトオーナーが大型インフラプロジェクトの資金調達オプションについて尋ねている。
営業担当者は輸出金融、プロジェクトファイナンス、開発金融ソリューションを説明する必要がある。
👨💼【Teacher / Project Owner】:
We're considering financing for our infrastructure project. Could you explain the available options and their conditions?
(インフラプロジェクトの資金調達を検討しています。利用可能な選択肢とその条件を説明していただけますか?)
🧑🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)
Hints / ヒント
1.Explain the three financing solutions(3つの資金調達ソリューションを説明する)
2.Describe export credit conditions(輸出金融の条件を述べる)
3.Clarify project finance structure(プロジェクトファイナンスの仕組みを明確にする)
4.Offer preparation support(準備支援を提示する)
※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6. Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り
Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!
6-1 Comments from student
・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ
6-2 Feedback from teacher
・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント
*6-3 Questions from student (if any)
Japanese translation(日本語訳)
1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ
2. Try (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
3. Use (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り
"Let’s review today’s lesson with your teacher!”
「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」
5-1. Comments from Student
- Good points / 良かったところ・上手くできたところ
- Things to work on / 今後強化したいところ
5-2. Feedback from Teacher
- Good points / 良かった点
- Things to work on / 今後の強化ポイント
- What to review / 復習ポイント
5-3. Question from Students (If any)
