<Elementary> Lesson No.19
Technical Challenge Resolution with International Development Team / 海外開発チームとの技術的課題解決
0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入
0-1 Greetings
Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.
講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。
[Tips / 会話のヒント]
・Can you hear me clearly?
私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?
今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)
軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)
0-2 Introduction
In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?
本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?
- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.
経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。
- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.
What do you think would be challenging?
経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?
Situation / シチュエーション
Addressing complex technical challenges with overseas development teams, analyzing root causes and evaluating multiple solution approaches comprehensively.
複雑な技術的課題が発生し、海外開発チームと問題原因を詳細分析して複数の解決アプローチを総合的に評価し最適解を選択する場面です。
1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!
1-1 Basic phrases
1.Let me explain the root cause...(根本原因を説明させてください...)
2.We have three options...(3つの選択肢があります...)
3.This is quick but costs...(これは迅速ですが...のコストがかかります)
4.This takes ... but reduces...(これは...かかりますが...を減らします)
5.We need to redesign...(...を再設計する必要があります)
6.The risk is that we might...(リスクは...する可能性があることです)
7.This approach balances...(このアプローチは...のバランスを取ります)
1-2 Essential words
1.explain(説明する)
2.resolve(解決する)
3.improve(改善する)
4.gradually(段階的に)
5.certainly(承知しました)
6.update(更新する)
7.reduce(減らす)
8.recommend(推奨する)
9.immediately(直ちに)
10.detailed(詳細な)
2. Try (3 min)|ロールプレイ練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
Addressing complex technical challenges with overseas development teams, analyzing root causes and evaluating multiple solution approaches comprehensively.
複雑な技術的課題が発生し、海外開発チームと問題原因を詳細分析して複数の解決アプローチを総合的に評価し最適解を選択する場面です。
👨💼【Teacher / Offshore Development Lead】:
Thanks for joining on short notice. We've run into a critical issue with the authentication module — it's causing random timeouts in production.
(急な参加ありがとうございます。認証モジュールで重大な問題が発生しています。本番環境でランダムなタイムアウトが起きています。)
🧑🎓【Student / Project Manager】:
I understand the urgency. Let me explain the root cause we identified. First, the database connection pool reaches its limit during peak hours. Second, the retry logic creates additional load instead of reducing it.
(緊急性は理解しています。特定した根本原因を説明させてください。第一に、データベース接続プールがピーク時に上限に達しています。第二に、リトライロジックが負荷を減らすのではなく追加の負荷を生み出しています。)
👨💼【Teacher / Offshore Development Lead】:
That makes sense. What solution approaches are you considering? We need to resolve this without affecting the release schedule.
(それは理にかなっています。どのような解決アプローチを検討していますか?リリーススケジュールに影響を与えずにこれを解決する必要があります。)
🧑🎓【Student / Project Manager】:
We have three options. Option one is to increase the connection pool size — this is quick but costs 200 USD per month extra. Option two is to improve the retry logic — this takes 2 weeks but reduces long-term risk. Option three is to implement both gradually over 3 weeks.
(3つの選択肢があります。選択肢1は接続プールサイズを増やすことです。これは迅速ですが月額200 USDの追加コストがかかります。選択肢2はリトライロジックを改善することです。これは2週間かかりますが長期的なリスクを減らします。選択肢3は両方を3週間かけて段階的に実装することです。)
👨💼【Teacher / Offshore Development Lead】:
I'm concerned about option two — 2 weeks seems tight. Can you break down the technical work required for each approach?
(選択肢2が心配です。2週間はタイトに思えます。各アプローチに必要な技術作業を詳しく説明してもらえますか?)
🧑🎓【Student / Project Manager】:
Certainly. For option one, we only need to update the configuration file and test for 2 days. For option two, we need to redesign the retry algorithm, update 5 modules, and run full regression testing. The risk is that we might find additional defects during testing.
(承知しました。選択肢1については、設定ファイルを更新して2日間テストするだけです。選択肢2については、リトライアルゴリズムを再設計し、5つのモジュールを更新し、完全なリグレッションテストを実行する必要があります。リスクは、テスト中に追加の欠陥を見つける可能性があることです。)
👨💼【Teacher / Offshore Development Lead】:
What's your recommendation considering both cost and schedule impact?
(コストとスケジュールへの影響の両方を考慮して、あなたの推奨は何ですか?)
🧑🎓【Student / Project Manager】:
I recommend option three. We implement option one immediately to resolve the production issue, then work on option two in parallel for the next release. This approach balances immediate stability with long-term quality improvement.
(選択肢3を推奨します。本番の問題を解決するために選択肢1を直ちに実装し、その後次のリリースに向けて選択肢2に並行して取り組みます。このアプローチは即座の安定性と長期的な品質改善のバランスを取ります。)
👨💼【Teacher / Offshore Development Lead】:
That sounds reasonable. Please prepare a detailed plan with milestones and share it by end of today. I'll arrange approval from our side.
(それは妥当に思えます。マイルストーンを含む詳細な計画を準備して、今日中に共有してください。こちら側から承認を手配します。)
3. Use (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
Addressing complex technical challenges with overseas development teams, analyzing root causes and evaluating multiple solution approaches comprehensively.
複雑な技術的課題が発生し、海外開発チームと問題原因を詳細分析して複数の解決アプローチを総合的に評価し最適解を選択する場面です。
👨💼【Teacher / Offshore Development Lead】:
Thanks for joining on short notice. We've run into a critical issue with the authentication module — it's causing random timeouts in production.
🧑🎓【Student / Project Manager】:
I understand the urgency. Let me [説明する] the root cause we identified. First, the database connection pool reaches its limit during peak hours. Second, the retry logic creates additional load instead of [減らす]ing it.
👨💼【Teacher / Offshore Development Lead】:
That makes sense. What solution approaches are you considering? We need to resolve this without affecting the release schedule.
🧑🎓【Student / Project Manager】:
We have three options. Option one is to increase the connection pool size — this is quick but costs 200 USD per month extra. Option two is to [改善する] the retry logic — this takes 2 weeks but [減らす]s long-term risk. Option three is to implement both [段階的に] over 3 weeks.
👨💼【Teacher / Offshore Development Lead】:
I'm concerned about option two — 2 weeks seems tight. Can you break down the technical work required for each approach?
🧑🎓【Student / Project Manager】:
[承知しました]. For option one, we only need to [更新する] the configuration file and test for 2 days. For option two, we need to redesign the retry algorithm, [更新する] 5 modules, and run full regression testing. The risk is that we might find additional defects during testing.
👨💼【Teacher / Offshore Development Lead】:
What's your recommendation considering both cost and schedule impact?
🧑🎓【Student / Project Manager】:
I [推奨する] option three. We implement option one [直ちに] to [解決する] the production issue, then work on option two in parallel for the next release. This approach balances immediate stability with long-term quality improvement.
👨💼【Teacher / Offshore Development Lead】:
That sounds reasonable. Please prepare a detailed plan with milestones and share it by end of today. I'll arrange approval from our side.
4. Challenge (7 min)|応用実践
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.
このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。
Situation / シチュエーション(Reference again)
Addressing complex technical challenges with overseas development teams, analyzing root causes and evaluating multiple solution approaches comprehensively.
複雑な技術的課題が発生し、海外開発チームと問題原因を詳細分析して複数の解決アプローチを総合的に評価し最適解を選択する場面です。
👨💼【Teacher / Offshore Development Lead】:
Thanks for joining on short notice. We've run into a critical issue with the authentication module — it's causing random timeouts in production.
🧑🎓【Student / Project Manager】:
I understand the urgency. [特定した根本原因を説明させてください。] First, the database connection pool reaches its limit during peak hours. Second, the retry logic creates additional load instead of reducing it.
👨💼【Teacher / Offshore Development Lead】:
That makes sense. What solution approaches are you considering? We need to resolve this without affecting the release schedule.
🧑🎓【Student / Project Manager】:
[3つの選択肢があります。] Option one is to increase the connection pool size — this is quick but costs 200 USD per month extra. [これは2週間かかりますが長期的なリスクを減らします。] Option three is to implement both gradually over 3 weeks.
👨💼【Teacher / Offshore Development Lead】:
I'm concerned about option two — 2 weeks seems tight. Can you break down the technical work required for each approach?
🧑🎓【Student / Project Manager】:
Certainly. For option one, we only need to update the configuration file and test for 2 days. [リトライアルゴリズムを再設計し、5つのモジュールを更新し、完全なリグレッションテストを実行する必要があります。] The risk is that we might find additional defects during testing.
👨💼【Teacher / Offshore Development Lead】:
What's your recommendation considering both cost and schedule impact?
🧑🎓【Student / Project Manager】:
I recommend option three. We implement option one immediately to resolve the production issue, then work on option two in parallel for the next release. This approach balances immediate stability with long-term quality improvement.
👨💼【Teacher / Offshore Development Lead】:
That sounds reasonable. Please prepare a detailed plan with milestones and share it by end of today. I'll arrange approval from our side.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用
Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。
Situation / シチュエーション
A critical technical issue has occurred in the production environment and you need to discuss solutions with the offshore development team.
You must analyze the root cause, evaluate multiple approaches, and recommend the optimal solution considering technical constraints, cost, and schedule.
本番環境で重大な技術的問題が発生し、海外開発チームと解決策を議論する必要があります。
根本原因を分析し、複数のアプローチを評価し、技術的制約、コスト、スケジュールを考慮して最適な解決策を推奨する必要があります。
👨💼【Teacher / Offshore Development Lead】:
We have a production issue that needs immediate attention. Can you explain the root cause and your recommended solution approach?
(直ちに対応が必要な本番の問題があります。根本原因とあなたが推奨する解決アプローチを説明してもらえますか?)
🧑🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)
Hints / ヒント
1.Explain the root cause identified(特定した根本原因を説明する)
2.Present multiple solution options(複数の解決選択肢を提示する)
3.Break down technical work required(必要な技術作業を詳しく説明する)
4.Recommend an approach balancing factors(要因のバランスを取るアプローチを推奨する)
※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6. Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り
Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!
6-1 Comments from student
・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ
6-2 Feedback from teacher
・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント
*6-3 Questions from student (if any)
Japanese translation(日本語訳)
1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ
2. Try (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
3. Use (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り
"Let’s review today’s lesson with your teacher!”
「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」
5-1. Comments from Student
- Good points / 良かったところ・上手くできたところ
- Things to work on / 今後強化したいところ
5-2. Feedback from Teacher
- Good points / 良かった点
- Things to work on / 今後の強化ポイント
- What to review / 復習ポイント
5-3. Question from Students (If any)
