<Upper-Intermediate> Lesson No.18
Sales Promotion Planning Discussion with International Brand / 海外ブランドとの販売促進企画協議
0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入
0-1 Greetings
Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.
講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。
[Tips / 会話のヒント]
・Can you hear me clearly?
私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?
今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)
軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)
0-2 Introduction
In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?
本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?
- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.
経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。
- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.
What do you think would be challenging?
経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?
Situation / シチュエーション
An overseas brand is proposing a new product promotion campaign and discussing implementation details and effectiveness.
海外ブランドが新商品の販売促進企画を提案し、実施内容と効果について協議している場面です。
1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!
1-1 Basic phrases
1.I need to assess...(...を評価する必要がある)
2.Let me elaborate on...(...について詳しく説明させてください)
3.Our market analysis demonstrates that...(市場分析により...が示されている)
4.We need to modify...(...を修正する必要がある)
5.We also need to coordinate...(...を調整する必要もある)
6.Could you commit to providing...(...の提供をお約束いただけますか)
7.We need to monitor...(...をモニターする必要がある)
1-2 Essential words
1.assess(評価する)
2.proceed(進める)
3.elaborate on(詳しく説明する)
4.enhance(強化する)
5.modify(修正する)
6.demonstrate(示す)
7.coordinate(調整する)
8.commit(約束する)
9.accomplish(達成する)
10.overcome(克服する)
2. Try (3 min)|ロールプレイ練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
An overseas brand is proposing a new product promotion campaign and discussing implementation details and effectiveness.
海外ブランドが新商品の販売促進企画を提案し、実施内容と効果について協議している場面です。
👨💼【Teacher / Brand Representative】:
Thank you for meeting with me today. We would like to propose a new sales promotion campaign for our latest product line. Could you share your thoughts on our proposal?
(本日はお時間をいただきありがとうございます。最新の商品ラインについて、新しい販売促進キャンペーンを提案させていただきたいと思います。私たちの提案についてご意見をお聞かせいただけますか?)
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
Thank you for the proposal. Before we proceed, I need to assess the expected results based on our past promotion performance. Our previous campaign achieved only a 12 percent increase in sales, which was below our target.
(ご提案ありがとうございます。進める前に、過去の販促実績に基づいて期待される結果を評価する必要があります。前回のキャンペーンでは売上が12パーセントしか増加せず、目標を下回りました。)
👨💼【Teacher / Brand Representative】:
I understand your concern. Let me elaborate on the details of this campaign. We plan to allocate 5000000 JPY for in-store displays, social media advertising, and customer events over 2 months. What aspects would you like us to enhance?
(ご懸念は理解しております。このキャンペーンの詳細について詳しく説明させてください。2か月間で、店内ディスプレイ、ソーシャルメディア広告、顧客イベントに5000000 JPYを配分する予定です。どの側面を強化してほしいとお考えですか?)
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
We appreciate the budget allocation. However, we need to modify the campaign content to better match our customer preferences. Our market analysis demonstrates that customers respond more to limited-time offers and exclusive benefits rather than general advertising. Could you incorporate these elements?
(予算配分には感謝いたします。しかし、お客様の好みにより合うようキャンペーン内容を修正する必要があります。市場分析により、お客様は一般的な広告よりも期間限定オファーや限定特典により反応することが示されています。これらの要素を取り入れていただけますか?)
👨💼【Teacher / Brand Representative】:
That is valuable insight. We can definitely adjust our approach. How about we add a special discount of 15 percent for the first 500 customers and provide exclusive gift items? Would this meet your expectations?
(それは貴重な洞察です。アプローチを調整することは確実にできます。最初の500名のお客様に15パーセントの特別割引を追加し、限定ギフトアイテムを提供するのはいかがでしょうか?これで期待に応えられますか?)
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
That sounds promising. We also need to coordinate the timing with our store events in 3 weeks. Additionally, could you commit to providing staff training materials? Our team needs to communicate the product benefits effectively to customers. This will help us accomplish the sales target of 25 percent increase.
(それは有望に聞こえます。また、3週間後の店舗イベントとタイミングを調整する必要があります。さらに、スタッフトレーニング資料の提供をお約束いただけますか?私たちのチームは製品の利点を効果的にお客様に伝える必要があります。これにより、25パーセント増加という売上目標を達成できるでしょう。)
👨💼【Teacher / Brand Representative】:
Absolutely. We will prepare comprehensive training materials and send them within 1 week. We will also assign a dedicated support representative to assist your team throughout the campaign. Is there anything else you need?
(もちろんです。包括的なトレーニング資料を準備し、1週間以内に送付いたします。また、キャンペーン期間中、御社チームを支援する専任のサポート担当者を配置いたします。他に必要なものはございますか?)
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
That would be very helpful. One last point: we need to monitor the campaign results weekly to make sure we can adjust strategies if necessary. Could you establish a weekly reporting system? If we collaborate closely, I am confident we can overcome any challenges and achieve our mutual goals.
(それは非常に助かります。最後に1点:必要に応じて戦略を調整できるよう、キャンペーン結果を毎週モニターする必要があります。週次報告システムを確立していただけますか?緊密に協力すれば、あらゆる課題を克服し、相互の目標を達成できると確信しています。)
👨💼【Teacher / Brand Representative】:
Excellent. We will set up weekly progress reports and remain flexible to optimize the campaign. Thank you for your valuable input. I look forward to a successful partnership.
(素晴らしいです。週次進捗レポートを設定し、キャンペーンを最適化するために柔軟に対応いたします。貴重なご意見をありがとうございました。成功するパートナーシップを楽しみにしております。)
3. Use (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
An overseas brand is proposing a new product promotion campaign and discussing implementation details and effectiveness.
海外ブランドが新商品の販売促進企画を提案し、実施内容と効果について協議している場面です。
👨💼【Teacher / Brand Representative】:
Thank you for meeting with me today. We would like to propose a new sales promotion campaign for our latest product line. Could you share your thoughts on our proposal?
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
Thank you for the proposal. Before we [進める], I need to [評価する] the expected results based on our past promotion performance. Our previous campaign achieved only a 12 percent increase in sales, which was below our target.
👨💼【Teacher / Brand Representative】:
I understand your concern. Let me elaborate on the details of this campaign. We plan to allocate 5000000 JPY for in-store displays, social media advertising, and customer events over 2 months. What aspects would you like us to enhance?
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
We appreciate the budget allocation. However, we need to [修正する] the campaign content to better match our customer preferences. Our market analysis [示す] that customers respond more to limited-time offers and exclusive benefits rather than general advertising. Could you incorporate these elements?
👨💼【Teacher / Brand Representative】:
That is valuable insight. We can definitely adjust our approach. How about we add a special discount of 15 percent for the first 500 customers and provide exclusive gift items? Would this meet your expectations?
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
That sounds promising. We also need to [調整する] the timing with our store events in 3 weeks. Additionally, could you [約束する] to providing staff training materials? Our team needs to communicate the product benefits effectively to customers. This will help us [達成する] the sales target of 25 percent increase.
👨💼【Teacher / Brand Representative】:
Absolutely. We will prepare comprehensive training materials and send them within 1 week. We will also assign a dedicated support representative to assist your team throughout the campaign. Is there anything else you need?
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
That would be very helpful. One last point: we need to monitor the campaign results weekly to make sure we can adjust strategies if necessary. Could you establish a weekly reporting system? If we collaborate closely, I am confident we can [克服する] any challenges and achieve our mutual goals.
👨💼【Teacher / Brand Representative】:
Excellent. We will set up weekly progress reports and remain flexible to optimize the campaign. Thank you for your valuable input. I look forward to a successful partnership.
4. Challenge (7 min)|応用実践
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.
このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。
Situation / シチュエーション(Reference again)
An overseas brand is proposing a new product promotion campaign and discussing implementation details and effectiveness.
海外ブランドが新商品の販売促進企画を提案し、実施内容と効果について協議している場面です。
👨💼【Teacher / Brand Representative】:
Thank you for meeting with me today. We would like to propose a new sales promotion campaign for our latest product line. Could you share your thoughts on our proposal?
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
Thank you for the proposal. [進める前に、過去の販促実績に基づいて期待される結果を評価する必要があります。] Our previous campaign achieved only a 12 percent increase in sales, which was below our target.
👨💼【Teacher / Brand Representative】:
I understand your concern. Let me elaborate on the details of this campaign. We plan to allocate 5000000 JPY for in-store displays, social media advertising, and customer events over 2 months. What aspects would you like us to enhance?
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
We appreciate the budget allocation. [しかし、お客様の好みにより合うようキャンペーン内容を修正する必要があります。] [市場分析により、お客様は一般的な広告よりも期間限定オファーや限定特典により反応することが示されています。] Could you incorporate these elements?
👨💼【Teacher / Brand Representative】:
That is valuable insight. We can definitely adjust our approach. How about we add a special discount of 15 percent for the first 500 customers and provide exclusive gift items? Would this meet your expectations?
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
That sounds promising. [また、3週間後の店舗イベントとタイミングを調整する必要があります。] Additionally, could you commit to providing staff training materials? Our team needs to communicate the product benefits effectively to customers. This will help us accomplish the sales target of 25 percent increase.
👨💼【Teacher / Brand Representative】:
Absolutely. We will prepare comprehensive training materials and send them within 1 week. We will also assign a dedicated support representative to assist your team throughout the campaign. Is there anything else you need?
🧑🎓【Student / Sales Staff】:
That would be very helpful. One last point: we need to monitor the campaign results weekly to make sure we can adjust strategies if necessary. Could you establish a weekly reporting system? If we collaborate closely, I am confident we can overcome any challenges and achieve our mutual goals.
👨💼【Teacher / Brand Representative】:
Excellent. We will set up weekly progress reports and remain flexible to optimize the campaign. Thank you for your valuable input. I look forward to a successful partnership.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用
Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。
Situation / シチュエーション
A brand representative proposes a sales promotion campaign for new products to a sales staff member.
The sales staff needs to assess the proposal based on past performance and request more effective campaign content.
海外ブランドの担当者が販売スタッフに新商品の販売促進キャンペーンを提案しています。
販売スタッフは過去の実績に基づいて提案を評価し、より効果的なキャンペーン内容を要求する必要があります。
👨💼【Teacher / Brand Representative】:
We have prepared a promotion proposal for your store. Could you explain what improvements you would like to see based on your previous campaign experience?
(御社店舗向けの販促提案を準備いたしました。過去のキャンペーン経験に基づいて、どのような改善をご希望か説明していただけますか?)
🧑🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)
Hints / ヒント
1. Assess past promotion results
2. Request campaign modifications
3. Coordinate timing with store events
4. Confirm support and training commitment
※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6. Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り
Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!
6-1 Comments from student
・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ
6-2 Feedback from teacher
・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント
*6-3 Questions from student (if any)
Japanese translation(日本語訳)
1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ
2. Try (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
3. Use (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り
"Let’s review today’s lesson with your teacher!”
「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」
5-1. Comments from Student
- Good points / 良かったところ・上手くできたところ
- Things to work on / 今後強化したいところ
5-2. Feedback from Teacher
- Good points / 良かった点
- Things to work on / 今後の強化ポイント
- What to review / 復習ポイント
5-3. Question from Students (If any)
