top of page

<Upper-Intermediate> Lesson No.19

Strategic Discussion on Breakthrough Therapy Designation for Global Expansion / 先駆け審査指定制度の海外展開戦略協議

0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入

 

0-1 Greetings

Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.

講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。

[Tips / 会話のヒント]

・Can you hear me clearly? 

 私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?

 今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)

 軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)

0-2 Introduction​

In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?

本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?​

​​

- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.

   経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。 

- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.

  What do you think would be challenging?

  経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?

Situation / シチュエーション

A strategy meeting to utilize breakthrough designation and expedited review systems overseas requires English organization of requirements and optimal approval strategies for innovative drugs.
革新的新薬の海外でのブレークスルー指定や迅速審査制度活用を検討する戦略会議で、各国制度の要件を英語で整理し最適な承認取得戦略を策定する場面です。

1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!

1-1 Basic phrases
1.We must demonstrate preliminary clinical evidence showing...(...を示す予備的な臨床エビデンスを実証する必要がある)
2.We need early clinical or nonclinical data indicating...(...を示す初期臨床データまたは非臨床データが必要である)
3.We require data proving...(...を証明するデータが必要である)
4.We should submit the request during...(...の間に申請を提出すべきである)
5.We can apply earlier, ideally by...(より早く、理想的には...までに申請できる)
6.We should coordinate with...(...と調整すべきである)
7.We'll need to assign at least...(少なくとも...を配置する必要がある)

1-2 Essential words
1.assess(評価する)
2.demonstrate(実証する)
3.submit(提出する)
4.trigger(引き起こす)
5.utilize(活用する)
6.enhance(強化する)
7.assign(配置する)
8.collaborate(協力する)
9.accelerate(加速する)
10.considerable(かなりの)
2. Try  (3 min)|ロールプレイ練習

Let’s practice the role-play.

ロールプレイの練習をしましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

A strategy meeting to utilize breakthrough designation and expedited review systems overseas requires English organization of requirements and optimal approval strategies for innovative drugs.
革新的新薬の海外でのブレークスルー指定や迅速審査制度活用を検討する戦略会議で、各国制度の要件を英語で整理し最適な承認取得戦略を策定する場面です。

👨‍💼【Teacher / Global Regulatory Strategy Lead】:
Thank you for joining today's strategy meeting. We need to discuss the breakthrough designation and expedited review pathways for our innovative drug in overseas markets. Could you outline which countries offer the most relevant expedited programs for our compound?
(本日の戦略会議にご参加いただきありがとうございます。革新的な新薬について、海外市場でのブレークスルー指定と迅速審査経路について議論する必要があります。当社の化合物に最も関連性の高い迅速審査プログラムを提供している国をご説明いただけますか?)
🧑‍🎓【Student / Regulatory Affairs Manager】:
Certainly. First, the FDA's Breakthrough Therapy designation in the US is highly relevant because our compound addresses an unmet medical need with preliminary clinical evidence. Second, the EMA's PRIME scheme in Europe accelerates development for medicines targeting unmet needs. Third, Japan's Sakigake designation is applicable since we can demonstrate significant innovation. These three pathways offer the strongest strategic advantage for our timeline.
(承知しました。第一に、米国のFDAブレークスルーセラピー指定は、当社の化合物が予備的な臨床エビデンスを伴うアンメットメディカルニーズに対応しているため、非常に関連性が高いです。第二に、欧州のEMA PRIMEスキームは、アンメットニーズを対象とする医薬品の開発を加速します。第三に、日本の先駆け指定は、当社が重要な革新性を実証できるため適用可能です。これら3つの経路が、当社のタイムラインにとって最も強力な戦略的優位性を提供します。)

👨‍💼【Teacher / Global Regulatory Strategy Lead】:
That's a solid assessment. What are the critical requirements we must fulfill to qualify for these designations? I'm particularly concerned about the data package we need to submit at this early stage.
(しっかりとした評価ですね。これらの指定を受けるために満たすべき重要な要件は何ですか?特に、この初期段階で提出する必要があるデータパッケージについて懸念しています。)
🧑‍🎓【Student / Regulatory Affairs Manager】:
For the FDA Breakthrough designation, we must demonstrate preliminary clinical evidence showing substantial improvement over existing therapies. For EMA PRIME, we need early clinical or nonclinical data indicating major therapeutic advantage. For Sakigake, we require data proving we can be first-in-class or best-in-class in Japan. The common factor is that all three pathways require robust nonclinical data and at least Phase 1 or early Phase 2 results to support the application.
(FDAブレークスルー指定については、既存療法に対する実質的な改善を示す予備的な臨床エビデンスを実証する必要があります。EMA PRIMEについては、主要な治療上の優位性を示す初期臨床データまたは非臨床データが必要です。先駆けについては、日本でファーストインクラスまたはベストインクラスになれることを証明するデータが必要です。共通要素は、3つの経路すべてが、申請を裏付けるために堅牢な非臨床データと少なくとも第1相または第2相初期の結果を要求することです。)

👨‍💼【Teacher / Global Regulatory Strategy Lead】:
I see. When should we submit these applications to maximize our chances? I'm worried that applying too early might trigger rejection due to insufficient data.
(なるほど。成功の可能性を最大化するために、いつこれらの申請を提出すべきでしょうか?早すぎる申請は、データ不足による却下を引き起こすのではないかと心配しています。)
🧑‍🎓【Student / Regulatory Affairs Manager】:
The optimal timing is after we complete our Phase 1b study and have preliminary efficacy signals. For the FDA, we should submit the Breakthrough request during our End-of-Phase-2 meeting preparation, around month 18. For EMA PRIME, we can apply earlier, ideally by month 12 when we have proof-of-concept data. For Sakigake, we should coordinate with PMDA consultation by month 15. This staggered approach allows us to utilize early feedback from one agency to enhance subsequent applications.
(最適なタイミングは、第1b相試験を完了し、予備的な有効性シグナルを得た後です。FDAについては、第2相終了時面談の準備中、約18か月目にブレークスルー申請を提出すべきです。EMA PRIMEについては、より早く、理想的には概念実証データがある12か月目までに申請できます。先駆けについては、15か月目までにPMDA相談と調整すべきです。この段階的アプローチにより、1つの機関からの早期フィードバックを活用して、その後の申請を強化できます。)

👨‍💼【Teacher / Global Regulatory Strategy Lead】:
That staggered timeline makes sense. What about the resource implications? How many additional regulatory staff will we need to coordinate these parallel submissions effectively?
(その段階的なタイムラインは理にかなっていますね。リソースへの影響についてはどうですか?これらの並行提出を効果的に調整するために、追加で何名の薬事担当者が必要になりますか?)
🧑‍🎓【Student / Regulatory Affairs Manager】:
We'll need to assign at least two additional regulatory affairs specialists with expertise in expedited pathways. One should focus on FDA and PMDA interactions, while the other concentrates on EMA procedures. We should also collaborate closely with our clinical team to ensure data generation aligns with regulatory milestones. The investment is considerable, but securing these designations will accelerate our approval timeline by approximately 12 to 18 months and enhance our competitive positioning significantly.
(迅速審査経路の専門知識を持つ薬事担当スペシャリストを少なくとも2名追加で配置する必要があります。1名はFDAとPMDAとのやり取りに集中し、もう1名はEMAの手続きに専念すべきです。また、データ生成が規制上のマイルストーンと整合するよう、臨床チームと緊密に協力する必要があります。投資はかなりのものですが、これらの指定を確保することで、承認タイムラインを約12~18か月加速し、競争上の位置づけを大幅に強化できます。)

👨‍💼【Teacher / Global Regulatory Strategy Lead】:
Excellent analysis. Your strategic approach addresses both the regulatory requirements and resource planning effectively. Let's proceed with this phased submission plan and ensure we coordinate closely with clinical development to meet these critical milestones.
(素晴らしい分析です。あなたの戦略的アプローチは、規制要件とリソース計画の両方に効果的に対処しています。この段階的提出計画を進め、これらの重要なマイルストーンを達成するために臨床開発と緊密に調整しましょう。)
3. Use  (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

Situation / シチュエーション(Reference again)

A strategy meeting to utilize breakthrough designation and expedited review systems overseas requires English organization of requirements and optimal approval strategies for innovative drugs.
革新的新薬の海外でのブレークスルー指定や迅速審査制度活用を検討する戦略会議で、各国制度の要件を英語で整理し最適な承認取得戦略を策定する場面です。

👨‍💼【Teacher / Global Regulatory Strategy Lead】:
Thank you for joining today's strategy meeting. We need to discuss the breakthrough designation and expedited review pathways for our innovative drug in overseas markets. Could you outline which countries offer the most relevant expedited programs for our compound?
🧑‍🎓【Student / Regulatory Affairs Manager】:
Certainly. First, the FDA's Breakthrough Therapy designation in the US is highly relevant because our compound addresses an unmet medical need with preliminary clinical evidence. Second, the EMA's PRIME scheme in Europe [加速する]s development for medicines targeting unmet needs. Third, Japan's Sakigake designation is applicable since we can [実証する] significant innovation. These three pathways offer the strongest strategic advantage for our timeline.

👨‍💼【Teacher / Global Regulatory Strategy Lead】:
That's a solid assessment. What are the critical requirements we must fulfill to qualify for these designations? I'm particularly concerned about the data package we need to submit at this early stage.
🧑‍🎓【Student / Regulatory Affairs Manager】:
For the FDA Breakthrough designation, we must [実証する] preliminary clinical evidence showing substantial improvement over existing therapies. For EMA PRIME, we need early clinical or nonclinical data indicating major therapeutic advantage. For Sakigake, we require data proving we can be first-in-class or best-in-class in Japan. The common factor is that all three pathways require robust nonclinical data and at least Phase 1 or early Phase 2 results to support the application.

👨‍💼【Teacher / Global Regulatory Strategy Lead】:
I see. When should we submit these applications to maximize our chances? I'm worried that applying too early might trigger rejection due to insufficient data.
🧑‍🎓【Student / Regulatory Affairs Manager】:
The optimal timing is after we complete our Phase 1b study and have preliminary efficacy signals. For the FDA, we should [提出する] the Breakthrough request during our End-of-Phase-2 meeting preparation, around month 18. For EMA PRIME, we can apply earlier, ideally by month 12 when we have proof-of-concept data. For Sakigake, we should coordinate with PMDA consultation by month 15. This staggered approach allows us to [活用する] early feedback from one agency to [強化する] subsequent applications.

👨‍💼【Teacher / Global Regulatory Strategy Lead】:
That staggered timeline makes sense. What about the resource implications? How many additional regulatory staff will we need to coordinate these parallel submissions effectively?
🧑‍🎓【Student / Regulatory Affairs Manager】:
We'll need to [配置する] at least two additional regulatory affairs specialists with expertise in expedited pathways. One should focus on FDA and PMDA interactions, while the other concentrates on EMA procedures. We should also [協力する] closely with our clinical team to ensure data generation aligns with regulatory milestones. The investment is [かなりの], but securing these designations will [加速する] our approval timeline by approximately 12 to 18 months and [強化する] our competitive positioning significantly.

👨‍💼【Teacher / Global Regulatory Strategy Lead】:
Excellent analysis. Your strategic approach addresses both the regulatory requirements and resource planning effectively. Let's proceed with this phased submission plan and ensure we coordinate closely with clinical development to meet these critical milestones.
4. Challenge (7 min)|応用実践

Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.

  このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。

Situation / シチュエーション(Reference again)

A strategy meeting to utilize breakthrough designation and expedited review systems overseas requires English organization of requirements and optimal approval strategies for innovative drugs.
革新的新薬の海外でのブレークスルー指定や迅速審査制度活用を検討する戦略会議で、各国制度の要件を英語で整理し最適な承認取得戦略を策定する場面です。

👨‍💼【Teacher / Global Regulatory Strategy Lead】:
Thank you for joining today's strategy meeting. We need to discuss the breakthrough designation and expedited review pathways for our innovative drug in overseas markets. Could you outline which countries offer the most relevant expedited programs for our compound?
🧑‍🎓【Student / Regulatory Affairs Manager】:
Certainly. First, the FDA's Breakthrough Therapy designation in the US is highly relevant because our compound addresses an unmet medical need with preliminary clinical evidence. Second, the EMA's PRIME scheme in Europe accelerates development for medicines targeting unmet needs. Third, Japan's Sakigake designation is applicable since we can demonstrate significant innovation. These three pathways offer the strongest strategic advantage for our timeline.

👨‍💼【Teacher / Global Regulatory Strategy Lead】:
That's a solid assessment. What are the critical requirements we must fulfill to qualify for these designations? I'm particularly concerned about the data package we need to submit at this early stage.
🧑‍🎓【Student / Regulatory Affairs Manager】:
[FDAブレークスルー指定については、既存療法に対する実質的な改善を示す予備的な臨床エビデンスを実証する必要があります。] [EMA PRIMEについては、主要な治療上の優位性を示す初期臨床データまたは非臨床データが必要です。] [先駆けについては、日本でファーストインクラスまたはベストインクラスになれることを証明するデータが必要です。] The common factor is that all three pathways require robust nonclinical data and at least Phase 1 or early Phase 2 results to support the application.

👨‍💼【Teacher / Global Regulatory Strategy Lead】:
I see. When should we submit these applications to maximize our chances? I'm worried that applying too early might trigger rejection due to insufficient data.
🧑‍🎓【Student / Regulatory Affairs Manager】:
The optimal timing is after we complete our Phase 1b study and have preliminary efficacy signals. [FDAについては、第2相終了時面談の準備中、約18か月目にブレークスルー申請を提出すべきです。] For EMA PRIME, we can apply earlier, ideally by month 12 when we have proof-of-concept data. For Sakigake, we should coordinate with PMDA consultation by month 15. This staggered approach allows us to utilize early feedback from one agency to enhance subsequent applications.

👨‍💼【Teacher / Global Regulatory Strategy Lead】:
That staggered timeline makes sense. What about the resource implications? How many additional regulatory staff will we need to coordinate these parallel submissions effectively?
🧑‍🎓【Student / Regulatory Affairs Manager】:
[迅速審査経路の専門知識を持つ薬事担当スペシャリストを少なくとも2名追加で配置する必要があります。] One should focus on FDA and PMDA interactions, while the other concentrates on EMA procedures. We should also collaborate closely with our clinical team to ensure data generation aligns with regulatory milestones. The investment is considerable, but securing these designations will accelerate our approval timeline by approximately 12 to 18 months and enhance our competitive positioning significantly.

👨‍💼【Teacher / Global Regulatory Strategy Lead】:
Excellent analysis. Your strategic approach addresses both the regulatory requirements and resource planning effectively. Let's proceed with this phased submission plan and ensure we coordinate closely with clinical development to meet these critical milestones.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用

Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。​

Situation / シチュエーション
Your team is preparing a global regulatory strategy for an innovative pharmaceutical compound.
You need to explain the expedited review pathways and submission timeline to senior management.
あなたのチームは革新的な医薬品化合物のグローバル薬事戦略を準備しています。
迅速審査経路と提出タイムラインを経営幹部に説明する必要があります。

👨‍💼【Teacher / Global Regulatory Strategy Lead】:
Could you explain our strategy for securing breakthrough designations in key markets and the timeline for each submission?
(主要市場でブレークスルー指定を確保するための戦略と、各提出のタイムラインを説明していただけますか?)

🧑‍🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)

Hints / ヒント
1. Outline the relevant expedited programs
2. Explain the critical data requirements
3. Describe the optimal submission timing
4. Clarify the resource allocation plan
​※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
 このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6.  Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り

Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!

 

6-1 Comments from student

・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ

 

6-2 Feedback from teacher

・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント

 

*6-3 Questions from student (if any)

Japanese translation(日本語訳)

1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ

2. Try  (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!

3. Use  (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!

5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り

"Let’s review today’s lesson with your teacher!”

「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」

5-1.  Comments from Student

  - Good points / 良かったところ・上手くできたところ

  - Things to work on / 今後強化したいところ

5-2.  Feedback from Teacher

  - Good points / 良かった点

  - Things to work on / 今後の強化ポイント

  - What to review / 復習ポイント

5-3. Question from Students (If any)

bottom of page