<Elementary> Lesson No.32
International Software License Management System Construction / 国際的なソフトウェアライセンス管理システム構築
0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入
0-1 Greetings
Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.
講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。
[Tips / 会話のヒント]
・Can you hear me clearly?
私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?
今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)
軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)
0-2 Introduction
In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?
本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?
- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.
経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。
- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.
What do you think would be challenging?
経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?
Situation / シチュエーション
This is a scenario where you discuss technical requirements for building a global company's software license management system, examining methods to technically implement compliance with various national regulations and centralized license management.
グローバル企業のソフトウェアライセンス管理システム構築において、各国法規制対応やライセンス使用状況一元管理などの機能要件を技術的に実現する方法を協議する場面です。
1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!
1-1 Basic phrases
1.We will build a centralized database that...(...一元化データベースを構築する)
2.We will set up alerts that...(...アラートを設定する)
3.The system identifies unused licenses and...(システムが未使用ライセンスを特定し...)
4.We will schedule regular review meetings...(定期レビュー会議を予定する)
5.This approach reduces manual work and...(このアプローチにより手作業が減り...)
6.The audit function runs every...(監査機能は...ごとに実行される)
7.We also prepare detailed documentation for...(...向けに詳細な文書を準備する)
1-2 Essential words
1.track(追跡する)
2.collect(収集する)
3.apply(適用する)
4.improve(向上させる)
5.detect(検出する)
6.notify(通知する)
7.reduce(削減する)
8.suggest(提案する)
9.confirm(確認する)
10.resolve(解決する)
2. Try (3 min)|ロールプレイ練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
This is a scenario where you discuss technical requirements for building a global company's software license management system, examining methods to technically implement compliance with various national regulations and centralized license management.
グローバル企業のソフトウェアライセンス管理システム構築において、各国法規制対応やライセンス使用状況一元管理などの機能要件を技術的に実現する方法を協議する場面です。
👨💼【Teacher / Legal Compliance Manager】:
Thanks for joining today. We need to discuss the technical requirements for our global software license management system. How do you plan to handle compliance reporting across different countries?
(本日はありがとうございます。グローバルなソフトウェアライセンス管理システムの技術要件について話し合う必要があります。各国のコンプライアンス報告にどう対応する予定ですか?)
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
We will build a centralized database that tracks all license usage in real time. First, we collect data from each regional office. Second, we apply local regulations automatically. Third, we generate compliance reports for each country. This approach reduces manual work and improves accuracy.
(リアルタイムで全てのライセンス使用状況を追跡する一元化データベースを構築します。第一に、各地域オフィスからデータを収集します。第二に、現地の規制を自動的に適用します。第三に、各国のコンプライアンス報告書を生成します。このアプローチにより手作業が減り、精度が向上します。)
👨💼【Teacher / Legal Compliance Manager】:
That sounds reasonable. But what about the automatic audit function? Our legal team is concerned about whether the system can detect unauthorized usage quickly enough.
(それは妥当に聞こえます。しかし自動監査機能についてはどうですか?法務チームは、システムが不正使用を十分迅速に検出できるか懸念しています。)
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
We will set up alerts that notify administrators immediately when the system finds unusual patterns. The audit function runs every 6 hours and checks license limits, user access, and installation records. If we find any issues, the system sends a report to your team right away.
(システムが異常なパターンを発見した際に管理者へ即座に通知するアラートを設定します。監査機能は6時間ごとに実行され、ライセンス上限、ユーザーアクセス、インストール記録を確認します。問題を発見した場合、システムは直ちに貴チームへ報告書を送信します。)
👨💼【Teacher / Legal Compliance Manager】:
I see. However, I'm worried about cost optimization. Can your system help us reduce unnecessary license expenses while maintaining compliance?
(なるほど。しかしコスト最適化について心配しています。貴システムはコンプライアンスを維持しながら不要なライセンス費用を削減できますか?)
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
Yes, we include a cost analysis feature. The system identifies unused licenses and suggests which ones to cancel or reassign. It also compares usage trends across departments and recommends the most efficient license packages. This can reduce your total license cost by 15 to 20 percent within 1 year.
(はい、コスト分析機能を含めます。システムは未使用ライセンスを特定し、どれをキャンセルまたは再割り当てすべきか提案します。また部門間の使用傾向を比較し、最も効率的なライセンスパッケージを推奨します。これにより1年以内に総ライセンスコストを15から20パーセント削減できます。)
👨💼【Teacher / Legal Compliance Manager】:
That's helpful. One more question — how will you coordinate with our legal department and regional teams during the design phase?
(それは助かります。もう一つ質問ですが、設計段階で法務部門や地域チームとどのように連携しますか?)
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
We will schedule regular review meetings every 2 weeks with your legal team and regional coordinators. During these meetings, we share design updates, confirm regulatory requirements, and resolve any technical issues. We also prepare detailed documentation for each region to ensure smooth implementation.
(法務チームおよび地域コーディネーターと2週間ごとに定期レビュー会議を予定します。これらの会議中に、設計の更新を共有し、規制要件を確認し、技術的な問題を解決します。また各地域向けに詳細な文書を準備し、スムーズな実装を確保します。)
👨💼【Teacher / Legal Compliance Manager】:
Excellent. Your plan addresses our main concerns. Let's move forward with this approach and set up the first review meeting next week.
(素晴らしい。貴プランは我々の主な懸念に対応しています。このアプローチで進めて、来週最初のレビュー会議を設定しましょう。)
3. Use (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
This is a scenario where you discuss technical requirements for building a global company's software license management system, examining methods to technically implement compliance with various national regulations and centralized license management.
グローバル企業のソフトウェアライセンス管理システム構築において、各国法規制対応やライセンス使用状況一元管理などの機能要件を技術的に実現する方法を協議する場面です。
👨💼【Teacher / Legal Compliance Manager】:
Thanks for joining today. We need to discuss the technical requirements for our global software license management system. How do you plan to handle compliance reporting across different countries?
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
We will build a centralized database that [追跡する]s all license usage in real time. First, we [収集する] data from each regional office. Second, we [適用する] local regulations automatically. Third, we generate compliance reports for each country. This approach [削減する]s manual work and [向上させる]s accuracy.
👨💼【Teacher / Legal Compliance Manager】:
That sounds reasonable. But what about the automatic audit function? Our legal team is concerned about whether the system can detect unauthorized usage quickly enough.
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
We will set up alerts that [通知する] administrators immediately when the system finds unusual patterns. The audit function runs every 6 hours and checks license limits, user access, and installation records. If we find any issues, the system sends a report to your team right away.
👨💼【Teacher / Legal Compliance Manager】:
I see. However, I'm worried about cost optimization. Can your system help us reduce unnecessary license expenses while maintaining compliance?
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
Yes, we include a cost analysis feature. The system identifies unused licenses and [提案する]s which ones to cancel or reassign. It also compares usage trends across departments and recommends the most efficient license packages. This can [削減する] your total license cost by 15 to 20 percent within 1 year.
👨💼【Teacher / Legal Compliance Manager】:
That's helpful. One more question — how will you coordinate with our legal department and regional teams during the design phase?
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
We will schedule regular review meetings every 2 weeks with your legal team and regional coordinators. During these meetings, we share design updates, [確認する] regulatory requirements, and [解決する] any technical issues. We also prepare detailed documentation for each region to ensure smooth implementation.
👨💼【Teacher / Legal Compliance Manager】:
Excellent. Your plan addresses our main concerns. Let's move forward with this approach and set up the first review meeting next week.
4. Challenge (7 min)|応用実践
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.
このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。
Situation / シチュエーション(Reference again)
This is a scenario where you discuss technical requirements for building a global company's software license management system, examining methods to technically implement compliance with various national regulations and centralized license management.
グローバル企業のソフトウェアライセンス管理システム構築において、各国法規制対応やライセンス使用状況一元管理などの機能要件を技術的に実現する方法を協議する場面です。
👨💼【Teacher / Legal Compliance Manager】:
Thanks for joining today. We need to discuss the technical requirements for our global software license management system. How do you plan to handle compliance reporting across different countries?
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
[リアルタイムで全てのライセンス使用状況を追跡する一元化データベースを構築します。] First, we collect data from each regional office. Second, we apply local regulations automatically. Third, we generate compliance reports for each country. [このアプローチにより手作業が減り、精度が向上します。]
👨💼【Teacher / Legal Compliance Manager】:
That sounds reasonable. But what about the automatic audit function? Our legal team is concerned about whether the system can detect unauthorized usage quickly enough.
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
[システムが異常なパターンを発見した際に管理者へ即座に通知するアラートを設定します。] [監査機能は6時間ごとに実行され、ライセンス上限、ユーザーアクセス、インストール記録を確認します。] If we find any issues, the system sends a report to your team right away.
👨💼【Teacher / Legal Compliance Manager】:
I see. However, I'm worried about cost optimization. Can your system help us reduce unnecessary license expenses while maintaining compliance?
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
Yes, we include a cost analysis feature. The system identifies unused licenses and suggests which ones to cancel or reassign. It also compares usage trends across departments and recommends the most efficient license packages. This can reduce your total license cost by 15 to 20 percent within 1 year.
👨💼【Teacher / Legal Compliance Manager】:
That's helpful. One more question — how will you coordinate with our legal department and regional teams during the design phase?
🧑🎓【Student / IT Engineer】:
We will schedule regular review meetings every 2 weeks with your legal team and regional coordinators. During these meetings, we share design updates, confirm regulatory requirements, and resolve any technical issues. We also prepare detailed documentation for each region to ensure smooth implementation.
👨💼【Teacher / Legal Compliance Manager】:
Excellent. Your plan addresses our main concerns. Let's move forward with this approach and set up the first review meeting next week.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用
Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。
Situation / シチュエーション
You are an IT engineer discussing technical requirements for a global software license management system with the legal compliance manager.
The manager wants to understand how your system will handle compliance reporting, automatic audits, cost optimization, and coordination with regional teams.
あなたはグローバルなソフトウェアライセンス管理システムの技術要件について法務コンプライアンスマネージャーと協議するITエンジニアです。
マネージャーは、貴システムがコンプライアンス報告、自動監査、コスト最適化、地域チームとの連携をどう扱うかを理解したいと考えています。
👨💼【Teacher / Legal Compliance Manager】:
Can you explain how your system will support our compliance needs and help optimize license costs across all regions?
(貴システムが我々のコンプライアンスニーズをどうサポートし、全地域でライセンスコストを最適化するか説明していただけますか?)
🧑🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)
Hints / ヒント
1.Explain the centralized tracking approach(一元化された追跡アプローチを説明する)
2.Describe the automatic audit function(自動監査機能を述べる)
3.Present the cost reduction strategy(コスト削減戦略を提示する)
4.Outline the coordination plan(連携計画の概要を示す)
※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6. Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り
Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!
6-1 Comments from student
・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ
6-2 Feedback from teacher
・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント
*6-3 Questions from student (if any)
Japanese translation(日本語訳)
1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ
2. Try (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
3. Use (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り
"Let’s review today’s lesson with your teacher!”
「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」
5-1. Comments from Student
- Good points / 良かったところ・上手くできたところ
- Things to work on / 今後強化したいところ
5-2. Feedback from Teacher
- Good points / 良かった点
- Things to work on / 今後の強化ポイント
- What to review / 復習ポイント
5-3. Question from Students (If any)
