<Upper-Intermediate> Lesson No.14
Product Features and Functionality Explanation / 商品の特徴と機能性の説明
0.Greetings & Ice-break (2min.)|挨拶と導入
0-1 Greetings
Let’s practice a short small talk that you can use to greet a business partner and start building a good relationship.
講師との挨拶を兼ねて、ビジネスパートナーと信頼関係を築くための短いスモールトークを練習してみましょう。
[Tips / 会話のヒント]
・Can you hear me clearly?
私の声はクリアに聞こえますか?
・How's your day going so far?
今日はどんな一日でしたか?
・Talk about one small topic (Work, Weather, News, Hometown, Sports event, etc.)
軽い話題について話しましょう(仕事、天気、ニュース、地元、スポーツイベントなど)
0-2 Introduction
In today’s lesson, we’ll learn about the following situation. Have you ever experienced something similar?
本日のレッスンでは以下のようなシチュエーションについて学びます。同様のシチュエーションを経験したことがありますか?
- If you have experience, please tell us what it was like, what was difficult, or what you learned.
経験があれば、どんな内容だったか、難しかったことや学んだことなどを教えて下さい。
- If you don’t have experience, try to imagine yourself handling that situation in English.
What do you think would be challenging?
経験がなければ、英語でその状況に対応しているところを想像してみましょう。どんなことが難しそうですか?
Situation / シチュエーション
A foreign customer wants detailed information about functional clothing and special materials, requiring explanations of technical features and performance benefits.
外国人客が機能性衣類や特殊素材について詳しく知りたがり、技術的特徴と性能の分かりやすい説明が求められる場面です。
1. Read (2 min)|型を学ぶ
Let's read the following key sentences aloud!
下記の文章や単語を順番に音読しましょう!
1-1 Basic phrases
1.Let me explain...(...について説明させてください)
2.We utilize a special...(特殊な...を利用しています)
3.We assess the quality...(品質を評価しています)
4.This fabric maintains...(この生地は...を維持します)
5.You can count on...(...を期待できます)
6.We carry waterproof jackets with...(...を備えた防水ジャケットを取り扱っています)
7.They block rain completely but...(雨を完全に遮断しますが...)
1-2 Essential words
1.moisture-wicking(吸湿速乾)
2.absorb(吸収する)
3.utilize(利用する)
4.enhance(高める)
5.breathable(通気性のある)
6.assess(評価する)
7.maintain(維持する)
8.count on(期待する)
9.waterproof(防水の)
10.membrane(メンブレン)
2. Try (3 min)|ロールプレイ練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
A foreign customer wants detailed information about functional clothing and special materials, requiring explanations of technical features and performance benefits.
外国人客が機能性衣類や特殊素材について詳しく知りたがり、技術的特徴と性能の分かりやすい説明が求められる場面です。
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
Hello, I'm looking for clothes that work well in hot weather. Do you have anything with special features?
(こんにちは、暑い天候でも快適な衣類を探しています。特別な機能を持つものはありますか?)
🧑🎓【Student / Customer Service Staff】:
Yes, we do. Let me explain our moisture-wicking shirts. They absorb sweat quickly and dry fast, so you stay comfortable all day.
(はい、ございます。吸湿速乾シャツについて説明させてください。汗を素早く吸収して速く乾くので、一日中快適に過ごせます。)
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
That sounds good. What material do you use for this feature?
(それは良さそうですね。この機能にはどんな素材を使っているのですか?)
🧑🎓【Student / Customer Service Staff】:
We utilize a special polyester fabric. It's lightweight and breathable, which enhances air circulation and keeps your skin dry.
(特殊なポリエステル生地を利用しています。軽量で通気性があり、空気の循環を高めて肌をドライに保ちます。)
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
I see. How about durability? Will it last long even with frequent washing?
(なるほど。耐久性はどうですか?頻繁に洗濯しても長持ちしますか?)
🧑🎓【Student / Customer Service Staff】:
Absolutely. We assess the quality carefully before selling. This fabric maintains its shape and function even after 100 washes, so you can count on it for long-term use.
(もちろんです。販売前に品質を慎重に評価しています。この生地は100回洗濯しても形状と機能を維持するので、長期使用を期待できます。)
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
Excellent. Do you have waterproof jackets as well? I need one for rainy days.
(素晴らしいですね。防水ジャケットもありますか?雨の日用に必要なんです。)
🧑🎓【Student / Customer Service Staff】:
Yes, we carry waterproof jackets with a breathable membrane. They block rain completely but allow moisture from inside to escape. The price is 8900 JPY, and they're very popular among our customers.
(はい、通気性のあるメンブレンを使った防水ジャケットを取り扱っています。雨を完全に遮断しますが、内側からの湿気は逃がします。価格は8900円で、お客様の間でとても人気があります。)
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
Perfect. I'll take both the shirt and the jacket. Thank you for the detailed explanation.
(完璧です。シャツとジャケットの両方をいただきます。詳しい説明をありがとうございました。)
3. Use (4 min)|ロールプレイ & 実践(空欄補完)
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
Situation / シチュエーション(Reference again)
A foreign customer wants detailed information about functional clothing and special materials, requiring explanations of technical features and performance benefits.
外国人客が機能性衣類や特殊素材について詳しく知りたがり、技術的特徴と性能の分かりやすい説明が求められる場面です。
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
Hello, I'm looking for clothes that work well in hot weather. Do you have anything with special features?
🧑🎓【Student / Customer Service Staff】:
Yes, we do. Let me explain our [吸湿速乾] shirts. They [吸収する] sweat quickly and dry fast, so you stay comfortable all day.
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
That sounds good. What material do you use for this feature?
🧑🎓【Student / Customer Service Staff】:
We [利用する] a special polyester fabric. It's lightweight and [通気性のある], which [高める] air circulation and keeps your skin dry.
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
I see. How about durability? Will it last long even with frequent washing?
🧑🎓【Student / Customer Service Staff】:
Absolutely. We [評価する] the quality carefully before selling. This fabric [維持する] its shape and function even after 100 washes, so you can [期待する] it for long-term use.
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
Excellent. Do you have waterproof jackets as well? I need one for rainy days.
🧑🎓【Student / Customer Service Staff】:
Yes, we carry [防水の] jackets with a breathable [メンブレン]. They block rain completely but allow moisture from inside to escape. The price is 8900 JPY, and they're very popular among our customers.
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
Perfect. I'll take both the shirt and the jacket. Thank you for the detailed explanation.
4. Challenge (7 min)|応用実践
Let's perform the role-play and fill in the blanks by translating the Japanese into English!
空欄の日本語を英語に訳しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
*Let's practice this part repeatedly until we can speak it smoothly.
このパートはスムーズにスピーキングできるようになるまで繰り返し練習しましょう。
Situation / シチュエーション(Reference again)
A foreign customer wants detailed information about functional clothing and special materials, requiring explanations of technical features and performance benefits.
外国人客が機能性衣類や特殊素材について詳しく知りたがり、技術的特徴と性能の分かりやすい説明が求められる場面です。
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
Hello, I'm looking for clothes that work well in hot weather. Do you have anything with special features?
🧑🎓【Student / Customer Service Staff】:
Yes, we do. [吸湿速乾シャツについて説明させてください。] They absorb sweat quickly and dry fast, so you stay comfortable all day.
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
That sounds good. What material do you use for this feature?
🧑🎓【Student / Customer Service Staff】:
[特殊なポリエステル生地を利用しています。] It's lightweight and breathable, which enhances air circulation and keeps your skin dry.
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
I see. How about durability? Will it last long even with frequent washing?
🧑🎓【Student / Customer Service Staff】:
Absolutely. [販売前に品質を慎重に評価しています。] [この生地は100回洗濯しても形状と機能を維持するので、長期使用を期待できます。]
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
Excellent. Do you have waterproof jackets as well? I need one for rainy days.
🧑🎓【Student / Customer Service Staff】:
Yes, we carry waterproof jackets with a breathable membrane. They block rain completely but allow moisture from inside to escape. The price is 8900 JPY, and they're very popular among our customers.
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
Perfect. I'll take both the shirt and the jacket. Thank you for the detailed explanation.
\ If you have some extra capacity, give it a try(余力があればやってみましょう)/
5. Real-world application (5 min)|実務応用
Let's speak freely with the phrases and flow we learned today. If you can, imagine your real job—it makes practice more effective.
本日学習した単語やフレーズ、会話の流れを思い出しながら、自由に話してみましょう。可能であれば、自身の実務を想像しながら話すと効果的です。
Situation / シチュエーション
A foreign customer is asking about functional clothing with special features for different weather conditions.
You need to explain the materials, functions, and durability of moisture-wicking and waterproof products.
外国人のお客様が、異なる天候に対応する特別な機能を持つ機能性衣類について尋ねています。
吸湿速乾や防水製品の素材、機能、耐久性について説明する必要があります。
👨💼【Teacher / Foreign Customer】:
I'm interested in your functional clothing. Can you tell me about the features and materials?
(機能性衣類に興味があります。機能と素材について教えていただけますか?)
🧑🎓【Student / Your Role】:
(Free Speaking based on today's lesson)
Hints / ヒント
1. Explain the moisture
2. Describe the special material used
3. Assess the durability and quality
4. Introduce waterproof products with features
※This is not a role-play. Please speak until you finish your thoughts.
このパートはロールプレイ形式ではありません。最後まで通して話してみましょう。
6. Wrap-up (2 min) |レッスンの振り返り
Let's review today's lesson with your teacher!
今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!
6-1 Comments from student
・Good points / 良かったところ・上手くできたところ
・Things to work on / 今後強化したいところ
6-2 Feedback from teacher
・Good points / 良かった点
・Things to work on / 今後の強化ポイント
・What to review / 復習ポイント
*6-3 Questions from student (if any)
Japanese translation(日本語訳)
1. Read (2min)(型を学ぶ)|基本フレーズ
2. Try (4min)(ロールプレイ練習)|型を使った練習
Let’s practice the role-play.
ロールプレイの練習をしましょう!
3. Use (7min)|応用
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
4. Challenge (7min)|実践
Let’s perform the role-play and filling in the missing English!
英語を補完しながら、ロールプレイを実践してみましょう!
5. Wrap-up (3min) – レッスンの振り返り
"Let’s review today’s lesson with your teacher!”
「今日のレッスンについて講師と振り返ってみましょう!」
5-1. Comments from Student
- Good points / 良かったところ・上手くできたところ
- Things to work on / 今後強化したいところ
5-2. Feedback from Teacher
- Good points / 良かった点
- Things to work on / 今後の強化ポイント
- What to review / 復習ポイント
5-3. Question from Students (If any)
